Карл-Йоганн Вальгрен - Тень мальчика Страница 52

Тут можно читать бесплатно Карл-Йоганн Вальгрен - Тень мальчика. Жанр: Детективы и Триллеры / Иностранный детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Карл-Йоганн Вальгрен - Тень мальчика

Карл-Йоганн Вальгрен - Тень мальчика краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карл-Йоганн Вальгрен - Тень мальчика» бесплатно полную версию:
Эталон интеллектуального триллера от по-настоящему мощного шведского писателя, лауреата Августовской премии, Карла-Йоганна Вальгрена.Теплым июньским вечером 1970 года отец направляется в метро с двумя сыновьями. Он собирается спуститься на станцию на лифте, но старший сын очень хочет сбежать по лестнице. Некая дама предлагает проводить мальчика. Отец соглашается, но, когда выходит на перрон, там совершенно пусто. Поезд метро только что покинул станцию…2012 год, Стокгольм. Данни Катц, у которого с детства были проблемы с законом, давно покончил с преступным прошлым. Невольно он становится свидетелем и участником очень странных событий, которые приводят к убийству женщины и вынуждают его вновь скрываться от полиции. Данни понимает, что его подставили. И теперь ему придется потрудиться, чтобы доказать свою невиновность и разоблачить настоящего убийцу…

Карл-Йоганн Вальгрен - Тень мальчика читать онлайн бесплатно

Карл-Йоганн Вальгрен - Тень мальчика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карл-Йоганн Вальгрен

Она приходила в их комнату в общежитии. Клингберг по-дружески просил Катца погулять несколько часов. Он шел в кондитерскую Оффандаля и за полдюжиной чашек черного кофе учил русские падежи и бесчисленные исключения из правил. Потом возвращался в общежитие и в их взглядах читал странную смесь стыда и удовлетворения.

Такая же, как и Джоель, из очень богатой семьи. Ездила на красном «порше-каррера» – подарили родители по случаю окончания гимназии.

Как-то раз, в мае… да, в мае – странно, он вспомнил месяц без всякого напряжения – в их коридоре в общежитии набирала обороты студенческая вечеринка. Катц случайно оказался рядом с ней на балконе. Угостил «Галуаз», шутил что-то по-французски – гимназический трехгодовой курс он закончил меньше чем за год. Она мерзла, и он укрыл ей плечи своей кожаной курткой. Пили какой-то драгоценный, двадцати с лишним лет выдержки, виски, она стащила его из дому. До встречи с Клингбергом он даже и не слышал о таком виски. Вся их жизнь настолько отличалась от его собственной, что казалась совершенно чужой – с этим беззаботным лингвистическим туризмом, семейными поместьями, спортивными машинами, личными шоферами и никогда не иссякающими деньгами.

Он запустил руку ей под юбку – край трусиков был уже влажным. Ни на секунду не прекращая рассказывать французские анекдоты, приподнял плотно облегающую ткань и осторожно провел пальцем по промежности, горячей и скользкой. Повернулся и закрыл ее спиной, чтобы никто из комнаты не видел, что происходит на балконе.

Был ли он под кайфом? Может быть… выкурил джойнт или что-то в этом роде. В те времена случалось, что он нарушал данное себе слово, но как-то все обходилось. Во всяком случае, память не сохранила раскаяния и стыда за рецидив. Но уж во всяком случае, никакими моральными императивами он себя не обременял. В то время уж точно. Тогда он смотрел на это, как Робин Гуд на налоговую политику: взять у богатых и отдать бедным.

Тем более, что тогда ничего, кроме презрения, к Клингбергу, он не испытывал: трус, зубрила… теперь уже не вспомнишь, но вполне возможно – просто хотел насолить им, черт бы побрал их безмятежное существование.

Она приехала два дня спустя, в субботу, когда Джоель гостил у деда в Юрхольмене. Почему-то выбрали постель Клингберга. Потом она расплакалась, вдруг начались муки совести.

В воскресенье вернулся Клингберг. Катц даже не озаботился замести следы. В постели Джоеля лежала упаковка от презервативов, забытая ею шаль валялась на полу. Клингберг спросил – неужели правда, а Данни расхохотался в ответ. Не понимаю, сказал тогда Клингберг. Уходя, обернулся в дверях – ты единственный человек, которому я верил.

Вот она откуда, эта фраза. Чтобы угадать сарказм, надо знать ее происхождение.

Вскоре после этого они закончили школу военных переводчиков, демобилизовались, и Катц был совершенно убежден, что они с Клингбергом никогда больше не встретятся.

Он проснулся ночью от барабанного боя. Эта фотография на могиле… неужели это и в самом деле Кристофер? И если да, то как это может быть? Данни опять вспомнил Ингрид. Тогда эта история не казалась ему важной: случайная связь, одна из многих, и никаких угрызений совести по этому поводу он не испытывал. Что ж, таким он был тогда, и именно потому, что он не придал приключению никакого значения, оно начисто стерлось из памяти. Правда, не без помощи многочисленных наркотических загулов в последующее десятилетие.

Непогода утихомирилась, может быть, временно. Он лежал с открытыми глазами и прислушивался к барабанам. Бесконечная дробь, с безукоризненным и причудливым ритмом, отличающим негритянскую музыку. Посмотрел на телефон на тумбочке – немного заряда еще осталось. Но теперь он был уверен: Клингберг больше не позвонит.

Встал и оделся. Шорох тараканов на полу. Он еще вчера их приметил – большие, черные, похожи на средневековых рыцарей. Катц никак не мог сосредоточиться – его переполняло чувство абсолютной нереальности происходящего. Как он сюда попал… где все это началось.

Он вышел на улицу.

Пейзаж тоже нереален. В просветах между паутиной облаков – крупные незнакомые звезды. Барабанная дробь звучала теперь как-то не так, хотя определить, в чем заключается это «не так», он не мог.

Данни пошел мимо бараков к плантации. В темном небе с непостижимой скоростью проносились летучие мыши. Они уворачивались от статных ветвей высаженных когда-то королевских пальм, кувыркаясь, как воздушные акробаты. Над горизонтом на невидимой нити висела большая, налитая мертвым восковым свечением луна. Серебристая трава напоминала волчью шерсть, безмолвно и угрожающе шевелящуюся в лунном сиянии.

Данни казалось, что он идет на звук барабанов. Миновал мельницы и вышел в открытое поле. Там, где кончалось серебряное поле, непроницаемой черной стеной громоздились джунгли. Где-то между древесными стволами угадывался слабый трепещущий свет.

Он пошел вдоль обводнительной канавы. От застоявшейся воды пахло гниющими растениями. Из-под ног молча выскакивали большие, тоже серебристые от луны лягушки. На опушке Данни обнаружил нечто вроде прорубленного, скорее всего с помощью мачете, портала, а дальше в глубь леса шла тропа. Барабанный бой не прекращался, в него иногда вплетались, удивительным образом не нарушая ритма, тоскливые вопли разбуженных попугаев.

Он шел минут пять. Наконец, перед ним открылась большая поляна. Строго посередине в яме пылал костер. Он быстро отступил и встал между деревьев так, чтобы никто его не увидел.

Экстатический непрерывный танец. Человек пятьдесят, прихлопывая в ладони и вихляя задами, приседающими прыжками двигались по кругу. Пожилой негр, уже сильно пьяный, запрокинув голову, сделал несколько глотков из бутылки с ромом и передал ее совсем юному мальчику. Тот выпил, замер на секунду и с закрытыми глазами занял свое место в цепочке. По периметру сидели на корточках голые по пояс барабанщики. Пожилая женщина трясла большую круглую погремушку, по форме напоминающую бубен. Все одеты в немыслимое, нищенское тряпье.

На стуле рядом с музыкантами совершенно неподвижно сидел человек, целиком покрытый простыней. На коленях – ярко-желтый на белой ткани человеческий череп с сигарой в зубах. Пустые глазницы прикрыты летчицкими очками. Человек под простыней сидел совершенно неподвижно.

Один из танцующих подошел к костру, достал тлеющий уголь и откусил от него большой кусок. Пока он жевал горячий уголь, одна из женщин терла ему спину живой курицей, заунывно, но очень громко напевая что-то на дикой смеси креольского и французского. Молодые девушки подбегали к врытым в землю бамбуковым столбикам, страстно обнимали их и в экстазе падали на землю, задрав юбки и широко раздвинув ноги, точно ждали немедленного соития с этими столбами.

Странно, среди участников церемонии были и белые… нет, он ошибся. Они не были белыми, они были совершенно голыми, а кожа натерта белой глиной.

Танцы и песни продолжались, переходя один в другой. Участники церемонии падали в трансе и извивались, как змеи, и все это сопровождалось душераздирающими воплями, и уже непонятно было, что это – экстаз или звериная тоска. На алтарь притащили визжащего поросенка.

Женщина одним движением перерезала ему горло и опустила на землю. Поросенок, с брызжущим из шеи фонтаном алой крови, ринулся в джунгли и исчез… принесен в жертву и отправлен посланцем в мир духов.

Данни не мог оторвать глаз от человека под простыней… из-под покрывала торчали белые кроссовки. И череп у него на коленях – в темных очках и с сигарой в зубах.

Никаких сомнений – Сандра Дальстрём. В бинокль она видела ее совершенно ясно.

Сандра оставила машину в пятидесяти метрах от дома.

Седеющие волосы собраны в конский хвост. Осмотрелась подозрительно, свернула на тропу, ведущую к скале позади дома, и исчезла из виду.

Эва ни секунды не обдумывала решение, ей подсказал инстинкт – надо действовать, и без промедления.

Вылезла из машины и побежала. Тень бежала впереди. Указывает дорогу, подумала Эва. Она думала только о Лизе. Все, дала она себе слово, пора становиться настоящей матерью, примером для дочки, не давать волю деструктивным порывам, клянусь, клянусь… лишь бы с ней ничего не случилось.

Она выбежала на огибающую дом тропинку и снизила скорость. Показалось, что уловила движение – кто-то свернул за угол. Она осторожно двинулась следом, опять подумала о Лизе и затосковала так, что на глазах выступили слезы.

Еще метров сто, и она оказалась на скалистом холме с задней стороны дома.

Никакого движения. Заросший бурьяном сад и постройки отсюда видны лучше, как на архитектурном макете. Окна закрыты листами жести и заколочены досками. Не дом, а крепость.

Где-то есть замаскированный вход, но она его не обнаружила. Сандра Дальстрём могла бы указать ей дорогу, но она опоздала на несколько секунд.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.