Алексей Котов - Передайте в Центр Страница 10
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Алексей Котов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 14
- Добавлено: 2018-12-20 13:02:09
Алексей Котов - Передайте в Центр краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Котов - Передайте в Центр» бесплатно полную версию:Оптимистическая трагедия, изложенная ироническим языком или, что, в сущности, то же самое, веселая комедия положений с драматическим подтекстом. А проще говоря, автор старался всего лишь написать беззаботную и добрую книгу, после которой хочется жить…
Алексей Котов - Передайте в Центр читать онлайн бесплатно
«Все!.. Теперь фигушки они меня там узнают».
Из высокого зеркала на майора взглянула подозрительная физиономия явно похожая на шпионскую.
«Маскировка в нашем деле самая главная вещь», – решил Дубов.
В картотеке доктора Элоиза Хартли хронически невыездной майор Дубов проходил под кличкой «Дуб-3».
– А кто же «Дуб-1» и Дуб-2»? – поинтересовался Гарри Сигал у своего шефа.
– Никто, – доктор пожал плечами. – Просто, для того чтобы описать способности майора Дубова, одного дуба мало.
Гарри удивился и спросил, что такой человек делает в разведке. Но доктор Хартли только улыбнулся в ответ. Гарри вдруг поймал себя на мысли, что и ему не мешало бы узнать, под какой кличкой в досье доктора Хартли проходит он сам…
27.
Таня понимала только одно – у нее оставались считанные минуты. Полиция уже обыскивала отель. Стрелки часов показывали половину двенадцатого ночи.
– Алло… – Таня чуть не затрясла сотовый телефон от досады.
– Пронто, – наконец-то откликнулись на том конце. У женского голоса в телефонной трубке были твердые и властные нотки.
– Вам просили передать привет…
Таня замолчала, не зная, что говорить. Она забыла имя, которое назвал ей человек в «Ауди».
– Привет от кого?
В коридоре послышались шаги, затем постучали в соседний номер.
– Пожалуйста, откройте… – сказал грубый голос.
Говорили по-немецки, вежливо, но требовательно.
– От кого? – повторил женский голос в телефоне.
Таня кусала губы.
– Там чудеса, там леший бродит, русалка на ветвях висит… – сказали по-русски женский голос. На какую-то секунду Тане показалось, что в нем звучит нотка участия.
– Вам привет от Александра Сергеевича! – выпалила она.
– Вы слишком взволнованны и только поэтому я даю вам вторую попытку, – голос в телефонной трубке стал еще мягче.
– Привет от Сержа.
Она все-таки вспомнила! В дверь Тани постучали.
– Все хорошо, не волнуйтесь, пожалуйста, – сказал женский голос в трубке.
Таня вдруг поняла, что ее собеседница улыбается.
– Немедленно откройте дверь! – сказали в коридоре.
– Открывайте, – сказал голос в трубке.
Таня долго не могла справиться с замком – у нее дрожали руки. За дверью стояли двое рослых полицейских. Один из них держал в руках сотовый телефон и слушал.
– Хорошо, Бонни… – Полицейский спрятал телефон и строго посмотрел на Таню. – Идемте, фрау.
Они не стали пользоваться лифтом и спустились по боковой лестнице. Таню бил сильный озноб. Путь с пятнадцатого этажа занял довольно много времени. Один из полицейских снял куртку и набросил ее на плечи Тани.
Сзади отеля было тихо и темно. Полицейские усадили девушку в обычное «Пежо». Его водитель курил сигарету и рассматривал полицейское оцепление возле отеля.
– Ты знаешь, куда ехать, Вольф? – спросил один из полицейских
– Еще бы!.. – буркнул тот.
Водитель посмотрел на девушку. Таня сняла куртку и протянула полицейскому.
– Я включу отопление, – сказал водитель.
– Тронешься через пару минут, – предупредил водителя один из полицейских. – Возле отеля пока слишком много народа.
Водитель кивнул.
– Понимаю. Исчезайте ребята. Если вам будет нужно алиби, загляните в соседний кабачок. Там полно скучающих красоток.
– Мы на службе, Вольф, – оба полицейских улыбнулись.
– Я тоже…
На центральном проспекте за «Пежо» увязались две темные машины. Люди Алекса «Когтя» как всегда проявляли необыкновенное рвение.
– Сегодня такой уж вечер, – Вольф оглянулся и подмигнул Танечке. – Все парни на службе, а девочки в кабачке не знают, как убить время.
Машина легко ушла от погони.
– Вообще-то раньше я был постоянным участником «Формулы-1», – болтал Вольф. – Вот там действительно гонки! Вы любите гонки, фрау?.. Нет? Зря. Только скорость может проверить человека на прочность. Особенно, если человека потом пытаются собрать по кускам в больнице. Меня собирали дважды. Однажды врач пошутил, что я буду жить долго, но быстро… По-моему, это очень хорошая шутка. Вы как считаете, а?..
28.
У заместителя министра иностранных дел Майкла Кроу был весьма озабоченный вид.
– Призрак бродит по Европе, – мрачно пошутил он. – Только на этот раз это не призрак коммунизма, а неуловимая девчонка. Тебе не надоело это дело, Элоиз?
– Нет.
Кабинет Майкла Кроу был обставлен с деловой роскошью.
«Заметь, тут нет ничего лишнего, Элоиз, – сказал однажды своему другу Майкл. – Дьявол, как известно, таится в мелочах, а я не хочу видеть его хвостик за лишним креслом или шкафом».
В кабинете было только два кресла – для хозяина кабинета и его гостя.
Майкл Кроу вытянул и без того длинную шею так, словно пытался рассмотреть что-то на полу за креслом, в котором сидел Элоиз Хартли. Это «что-то» было и в самом деле похоже на хвост.
– Как дела Сержа Ройкрофта, Элоиз?
– Он выжил.
– А со шпионом Макферсоном?
– Он работает и ждет связника.
– Хм… Итак, все просто и ясно?
– Да.
Майкл Кроу все еще смотрел на едва заметный кусочек «чего-то». Доктор Хартли проследил напряженный взгляд замминистра, опустил руку и поднял с пола тонкую меховую ленточку.
– Опушка для воротника, – пояснил Майкл. – Жена уронила. Утром она заглянула ко мне на работу и устроила очередную маленькую разборку наших и не без того сложных отношений. В последнее время мы видимся с Маргарет ровно столько, сколько требуется времени для очередного скандала.
– У меня тоже много дел, Майкл.
– Ты спешишь?.. Что ж, я понимаю. Но почему генерал Кошкин фактически сдал нам Сержа Ройкрофта и совсем забыл о Макферсоне?
– Боюсь, что это еще не все загадки, Майкл. Уверен, что очень скоро генерал Кошкин снова повысит ставки в игре с беглянкой.
– Именно поэтому ты, Элоиз, разгуливаешь по зданию контрразведки с табунчиком русских шпионок и устраиваешь им экскурсии?
– Я хочу знать о них как можно больше, Майкл.
– А ты уверен, что это именно те «красотки», с которыми ты будешь иметь дело в дальнейшем?
– Нет.
Майкл Кроу откинулся на спинку кресла. Он долго рассматривал спокойное лицо старого друга.
– Ты многим рискуешь, Элоиз… Я имею в виду Макферсона. Очень многим.
– Я могу написать прошение об отставке.
– Знаю, знаю!.. – отмахнулся Майкл. – Но тебя не отпустят, даже если ты провалишь операцию. Ты хладнокровный циник, Элоиз.
– А при чем тут цинизм?
– Как?!.. Разве ты не влюбился ни в одну из очаровательных русских шпионок? – Майкл Кроу искренне расхохотался.
Доктор Хартли нахмурился и встал.
– Мне действительно пора, Майкл.
– Хорошо, хорошо!.. Только ответь мне на один вопрос, чем сейчас занимается Макферсон?
– До сегодняшнего дня он занимался обычной рутиной. Но скоро я собираюсь поручить ему одно очень любопытное дело.
– Какое?
– Не скажу.
Уже возле двери доктор Хартли оглянулся.
– Ты не удивился бы, Майкл, если бы меховой воротничок твоей жены и в самом деле оказался моим чертенячьим хвостом?
– Нет. А что?
– Это имеет кое-какое отношение к тому делу, которое я собираюсь поручить Макферсону. Извини, но иногда я сам вынужден быть немножко дьяволом, Майкл.
– Хотя бы намекни, что за дело ты собираешься поручить Макферсону?
– Его подсказал мне ты сам… Меховая ленточка не может принадлежать твоей жене Маргарет, Майкл. Она слишком любит животных.
Доктор Элоиз Хартли вышел и закрыл за собой дверь.
29.
Таня лежала, свернувшись калачиком в постели под толстым, теплым одеялом. В темной комнате приятно пахло женскими духами.
«Я устала думать, и я хочу домой…»
Мысли были теплыми и отрывочными. Из них не нужно было делать вывода или лихорадочно поспешно находить другую мысль.
«Домой…»
В соседней комнате сидела Бонни Вайсер. Она что-то торопливо писала на небольшом листочке бумаги. Дверь на террасу была открыта и ночная прохлада приятно освежала лицо.
– Здравствуй, Бонни…
Женщина быстро подняла глаза. У входа на террасу стоял Энтони Клингер.
– Только не нужно делать резких движений, Бонни, – на женщину за столом смотрело дуло пистолета, и этот взгляд мало чем отличался от взгляда неожиданного гостя. – Пожалуйста, не зови своих парней. Их больше нет…
– Арни Фокс?
– Ты права, это смог бы сделать только Арни.
– Ему повезло. Я слишком увлеклась своими делами и забыла о нем.
– Кому-то из вас двоих должно было повезти.
Энтони вошел в комнату и приблизился к столу.
– Где девчонка?
– Если бы она была у меня, я бы уже позвонила Джону Арланди.
– Все правильно, – Энтони кивнул. – Правда, одно время я чуть было не посчитал, что ты связалась с русской разведкой.
– Почему?
У Энтони вдруг сильно заболело колено.
– Так, ерунда, – он поморщился. – Боль довольно забавная штука, Бонни. Она похожа на наркотик и мутит разум. А теперь, извини, но я должен повторить вопрос: где девчонка?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.