Полина Дельвиг - Рыбалка у медной горы Страница 18

Тут можно читать бесплатно Полина Дельвиг - Рыбалка у медной горы. Жанр: Детективы и Триллеры / Иронический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Полина Дельвиг - Рыбалка у медной горы

Полина Дельвиг - Рыбалка у медной горы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Полина Дельвиг - Рыбалка у медной горы» бесплатно полную версию:
Похождения неугомонного детектива Даши по прозвищу Рыжая продолжаются!Отдых на горнолыжном курорте, увы, не задался: конец марта, погода хуже некуда. Даша и ее младшая сестра явно скучают и от нечего делать наблюдают за отдыхающей публикой.Но однажды они становятся свидетелями преступления. Им бы притихнуть, затаиться… Но не тут-то было! А как же женское любопытство? Оно-то и бросает сестер в водоворот невероятных приключений…Им предстоит приложить немало усилий, прежде чем они распутают таинственную историю гибели рыбаков у Медной горы и разоблачат опасного врага.

Полина Дельвиг - Рыбалка у медной горы читать онлайн бесплатно

Полина Дельвиг - Рыбалка у медной горы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Дельвиг

Даша широко развела руки в стороны, как будто приготовилась играть на баяне.

— А вот мы, русские, всегда готовы! — Полетаев гордо промолчал.

— О чем он говорит?

Олег Петрович внимательно прислушивался к их беседе.

— Говорит, что прибыл с тайной миссией. Или врет, или пятую колонну из бурятов сколачивать будет. Кстати, вы знаете, что Стивен Сигал тоже бурят?

Трое рыбаков смотрели на нее ошалелыми глазами.

— Ты хочешь сказать, что представитель «Адидаса» прибыл на Урал тайно? — тихо переспросил Артур. Вопрос про Сигала он проигнорировал.

— Да. А что?

— Спроси, где он остановился.

В голосе самого красивого из рыбаков звучала нешуточная напряженность.

Дашу это несколько озадачило, но поскольку никакого объяснения в голову не приходило, она просто перевела вопрос:

— Вы где остановились, герр Даслер?

— Пока здесь. Но я буду думать.

— Темнит, — вполголоса проговорил Олег Петрович. — Надо его прощупать.

Артур едва заметно кивнул.

Даша посмотрела на Полетаева, словно увидела его в первый раз. Затем снова на Артура.

— Вы что, правда думаете, что он шпион?

— Я немножко говорить по-русский! — почти в отчаянии выкрикнул полковник. — Я все понимать, и я не шпион.

— Он не шпион, — с облегчением вздохнула Даша и приложила руки к груди. — Господи, счастье какое! Тогда расскажите, что за тайная миссия, с которой вы прибыли к нам в страну?

— Я не могу сказать. — Полетаев кокетничал, совсем как институтка. — Пока не могу.

— Ну мы никому не расскажем, честное слово! — Полетаев поманил рыжеволосую рукой, Даша придвинулась к нему.

— Вы умеете стрелять? — громким шепотом спросил полковник.

— Стрелять?! — вскрикнула Даша. — Из чего?

— Из винтовки.

— Из винтовки?!

Трое явно заволновались.

— Вы, случайно, не про оружие говорите? — поинтересовался Артур.

— Про оружие, — кивнула Даша.

— «Адидас» хочет выпускать оружие?! — воскликнула Ольга.

— Вы планируете выпускать оружие? — переспросила рыжеволосая.

— О, нет, нет! — Полетаев рассмеялся совсем по-немецки — громко, раскатисто, закинув голову и хлопая себя по коленям.

— Чего он так радуется? — Олег Петрович смотрел на странного иностранца с подозрением.

— Чему радуетесь, герр Даслер?

Даша поворачивала голову от одного к другому.

— Мне было смешно, — немного удивленно ответил Полетаев.

— Ему было смешно.

Олег Петрович посмотрел на Дашу с какой-то мукой. Даже после спуска он на нее так не смотрел.

Переводчица забеспокоилась:

— Что вы на меня так смотрите?

— Я не пойму, вы издеваетесь над нами?

— Почему издеваюсь? Просто перевожу слово в слово. Это вы с немцем разговариваете: конкретно спрашиваете, он конкретно отвечает.

Олег Петрович замахал на нее руками, показывая, что не намерен выслушивать пространные объяснения.

— Тогда конкретно — переведите, что он конкретно говорил про оружие?

— Конкретно ничего — только спросил, умею ли я стрелять из винтовки. — Рыбаки переглянулись.

— Зачем ему это? — Даша пожала плечами.

— Откуда я знаю? Может, хочет нанять меня в качестве телохранителя.

Заметив растущее раздражение Олега Петровича, она все же спросила у Даслера-Полетаева:

— Почему вы хотите, чтобы я стреляла из винтовки?

Тот с важным видом откинулся на спинку стула:

— Тогда я смог бы подарить вам наш новый костюм для биатлонисток. Вы смотрелись бы в нем великолепно.

Даша невольно подбоченилась:

— Вы так считаете?

— Я почти уверен в этом. Мне кажется, у вас прекрасная фигура. Даша вспыхнула.

— Ой, да перестаньте… Лучше расскажите про новые костюмы. Что, они и вправду так хороши?

— О, да! — Полетаев хитро подмигнул. — Там используются новые материалы. Просто революционные! Мы разрабатывали их в наших лабораториях…

Даша едва успевала переводить.

— …А для рекламы новых костюмов мне поручено выбрать российских спортсменов, но не привлекая внимания. Понимаете?

Михаил неожиданно оживился и произнес что-то вроде:

— Ны гагве эть эть еиовавахная аза иакклоих-кых?

Даша поморщилась:

— Что-то последнее время бурятский у меня не очень… Что он сказал?

— Он спросил: «Разве здесь есть тренировочная база биатлонистов?» — любезно пояснил Артур.

— Здесь нет. — Полетаев неожиданно заговорил по-русски. — В Абзаково. Я завтра туда ехать. Есть такси.

Ольга не замедлила воспользоваться секундной паузой.

— Так поедемте вместе. Послушайте, Дитер, — она нежно коснулась локотка эфэсбэшника, — если вы поедете с двумя дамами, никто вообще ничего не заподозрит.

— А если вы поедете туда только с одной, — перебила давно молчавшая Ксюшка, — тогда и вовсе все решат, что у вас свадебное путешествие.

— Что? Свадьба? — переполошился младший сын герра Даслера. — Nein, nein,[6] я еще… Как это сказать…

— Не готов к серьезным отношениям, — кивнула Ксюша.

— Да! — Полковник поднял большой палец. — Молодец.

— Дрянь, — прошипела Ольга так, чтобы остальные не могли расслышать.

Даша поспешила пихнуть сестру кулаком в бок.

— Вот и прекрасно. Думаю, завтра нас ожидает множество приятных сюрпризов.

Полетаев озабоченно ходил по номеру.

— …Ну я не знаю. Конечно, кое-какие вопросы возникают, но… В конце концов, почему людям не поехать на зимнюю рыбалку на Урал? Что в этом необычного?

— Только то, что они не похожи на рыбаков. Ни на зимних, ни на летних, ни на демисезонных.

— Ну не похожи. И что?

— Возникает вопрос: тогда зачем они здесь? Полетаев молчал.

— Слушай, а в марте вообще-то рыба ловится? — вдруг спросила Даша.

Полковник только рукой махнул, мол, откуда я знаю!

Дашу удивляло, что он выглядел несколько растерянным.

— Палыч, я тебя не пойму! Свяжись со своими, сделайте запрос — и все сразу станет ясно. Представь, если окажется, что паспорта у них фальшивые, что таких людей вообще в природе не существует…

— Ну и?

Синие глаза глянули остро, пронзительно.

— Ну за попу их и на солнышко.

— За попу — это как?

— Как, как… В кутузку, паяльник в розетку, и сами все расскажут.

— Хорошего же ты мнения о нашей организации.

— Да ладно, чего уж там. — Даша похлопала его по плечу. — Знаю я ваши маленькие тайны. — Полковник снова устало отмахнулся:

— Откуда у тебя столько мусора в голове…

— Оставь мой мусор в покое, лучше пошли запрос.

— По-твоему это так легко! Если бы дело не было связано с тобой — я бы, может, так и поступил.

— А при чем тут я? — изумилась Даша.

— При том, что у нас надо мной только уборщицы не смеются. В лицо, по крайней мере. Из-за тебя я столько раз оказывался в дурацком положении, что приди я сейчас к начальству и доложи: «Дарья Николаевна поехала на Урал искать мужчину, но у нее ничего не получилось, тогда она нашла рыбаков, готовящихся убить президента», — и меня тут же уволят.

Фраза была произнесена быстро, поэтому смысл ее до Даши доходил долго. Но когда она наконец поняла, то прямо вся затряслась.

— Ну ты и гад! Да вообще ничего больше тебе не скажу. Ни о себе, ни о преступниках. Даже если они мне признаются: хотим перебить весь кабинет министров.

— И правильно. — Полетаев встал. — Тайны надо хранить. Ну я пошел. А то мне еще собраться нужно, такси заказать…

— Да и катись… — буркнула Даша и отвернулась к окну. — От тебя только экология портится.

— Спокойной ночи!

Сделав прощальный жест, Полетаев скрылся за дверью.

Глава 11

Ксюшка неистово трясла сестру за плечо.

— Дашка, просыпайся! — Та нехотя открыла глаза.

— Что случилось?

— Через десять минут придет микробус. — С тех пор как Ксюшка пожила у сестры в Праге, она называла микроавтобусы именно так.

— Какой еще микробус?

Даша натянула одеяло до подбородка с намерением снова заснуть.

— Мы же едем в Абзаково! Ты что, забыла?

— В Абзаково? Господи, они что, еще не накатались? А кто собирается?

— Кто, кто! — Ксюшка хитро подмигнула. — Сама знаешь, кто. Террористы, фиолетовая дура и твой полковник, разумеется.

Последняя новость заставила Дашу приподняться на кровати.

— Ты хочешь сказать, что он еще здесь?

Странно, в их последнем разговоре Полетаев достаточно категорично высказал свое отношение к теории заговора.

— Разве он еще не уехал?

— Хотел. Но его отловили Ольга со шпионами и буквально заставили остаться.

— Да что ты говоришь!

Сон улетучился окончательно.

— А почему я ничего не знаю об этом?

— Потому что все время спишь.

— А почему ты знаешь?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.