Дарья Калинина - Джентльмены не любят блондинок Страница 19

Тут можно читать бесплатно Дарья Калинина - Джентльмены не любят блондинок. Жанр: Детективы и Триллеры / Иронический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дарья Калинина - Джентльмены не любят блондинок

Дарья Калинина - Джентльмены не любят блондинок краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дарья Калинина - Джентльмены не любят блондинок» бесплатно полную версию:
В Вене Анна собиралась вести спокойную и счастливую семейную жизнь со своим третьим мужем Гербертом. Но не тут-то было! Неожиданно Герберт исчезает, а через несколько дней сообщает Анне по телефону, что ему и его друзьям, получившим обрывки старинного документа от их общего приятеля Клауса, угрожает смертельная опасность. Ведь эти обрывки – не что иное, как путь к загадочному тайнику! Не в меру любопытная Анна, вопреки требованиям мужа не влезать в это опасное дело, немедленно вызывает в Вену свою верную подругу Маришу – они должны найти и соединить воедино все имеющиеся фрагменты документа. Одной Анне ни за что не решить эту головоломку! К тому же надо поторопиться, ведь возле нее уже вовсю кружит подозрительный Блондин. А в дом врываются арабы с явно недобрыми намерениями. Кажется, им всем не терпится первыми добраться до тайника…

Дарья Калинина - Джентльмены не любят блондинок читать онлайн бесплатно

Дарья Калинина - Джентльмены не любят блондинок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Калинина

– Ну и черт с ним, – сонно проворчала она. – Объявится.

И девушки сами не заметили, как уснули. Проснулись они уже поздним утром, но сначала этого не поняли. Мариша ночью весьма плотно задернула все шторы на окнах, поэтому сейчас в квартире было темно. А между тем на улице день был уже в разгаре. Девушки умылись, привели себя в порядок и собрались в кухне, чтобы позавтракать и обсудить свои дальнейшие действия.

– И что будем делать сегодня? – спросила Аня, намазывая на тост слой своего любимого клубничного джема. – Оставаться здесь опасно. Арабы в любой момент могут нагрянуть.

– Они же не знают, что мы здесь, – возразила Элиза. – Так что вовсе не обязательно, что они появятся именно здесь.

– Оставим пока арабов, – решительно сказала Мариша. – Сварите кто-нибудь настоящего кофе. У меня голова трещит.

– Сама и свари, – огрызнулась Аня. – У меня только и забот, чтобы тебя кофе поить.

– Так и скажи, что не умеешь варить настоящий кофе, – съехидничала Мариша. – Распустилась тут на этих кофеварках. Ладно уж, покажу тебе, как это делается у нас, у простых людей, не избалованных западной роскошью. А ты, лентяйка, лучше подумай, как бы тебе выйти на след собственного муженька.

Аня открыла было рот, желая сказать, что только об этом последние сутки и думает. И что в напоминании некоторых всезнаек вовсе не нуждается, но тут раздался телефонный звонок. Девушки замерли, загипнотизированно уставившись на трезвонивший аппарат, словно кролики на удава.

– Снять трубку? – спросила Аня, у которой внезапно пересохло во рту.

– Сними, – прошептала Мариша.

– А вдруг это не Герберт, а арабы проверяют, есть кто дома или нет?

– Тогда не снимай. Дались тебе эти арабы. Можно подумать, что, кроме них, другие опасности нас и не подстерегают.

Но Аня все же была геройским человеком. Наплевав на риск, она сняла трубку. Элиза и Мариша напряженно впились в ее лицо, пытаясь по его выражению понять, кто звонит.

– Это Блондин, – прикрыв рукой трубку, шепнула Аня. – Хочет в гости.

– Пошли его куда подальше, – распорядилась Мариша. – По крайней мере до тех пор, пока мы не придумаем, как выманить у него недостающую часть послания Клауса.

– Он говорит, что у него есть новости о Герберте и Кристине, – сказала Аня.

– Тогда пусть приходит. Но один, – предупредила Мариша. – И ты не говори ему, что мы с тобой.

– Само собой, – буркнула Аня.

Потом она проговорила еще несколько слов по телефону и положила трубку.

– Он явится через полчаса, – сообщила она. – Давайте быстрее. А то и позавтракать не успеем.

– Успеем, – успокоила подруг Мариша.

Она только успела поставить на огонь ковшик с водой для трех порций кофе, как раздался еще один телефонный звонок. Аня схватила трубку. На другом конце провода молчали и только зловеще пыхтели. В полном смятении, покрывшись холодным потом, Аня бросила трубку и заметалась по кухне.

– Это они! – голосила она. – Арабы! Я чувствую! Выследили! Догадались! Сейчас приедут и всех нас вырежут.

Полностью предаться отчаянию Ане помешал все тот же телефон, который зазвонил в третий раз.

– Возьми трубку! – приказала Мариша. – Чего уж теперь. Может, у них какие-нибудь конструктивные предложения. Так мы выслушаем.

И, увидев, что Аня не реагирует, сама сняла трубку и сунула ее Ане в руки.

– Алло, – машинально пропищала Аня.

И вдруг просияла, словно новенький медный пятак, на который упал луч солнца.

– Герберт! – закричала она. – Какое счастье! Герберт, это ты звонил минуту назад? Ты?! Боже мой, какое счастье.

Должно быть, Герберт ее радости не разделял. Потому что, судя по всему, явно гаркнул на нее и велел заткнуться и слушать. Что Аня и сделала. Когда она через две с половиной минуты повесила трубку, ее подруги налетели на нее с двух сторон.

– Ну что? – теребила Аню за рукав Мариша.

– Когда приедет Герберт? – дергала Аню за другой рукав Элиза.

Аня молчала и не реагировала. Наконец она вздохнула и открыла рот. Подруги разом замолчали в ожидании откровения.

– Какой подлец! – с чувством произнесла Аня. – Просто настоящий подонок!

– Ты это про кого? – удивилась Мариша.

– Про Герберта про этого, чтобы ему сгореть! Знаете, что этот урод придумал? Я должна тащиться куда-то на другой конец города, чтобы передать ему тот обрывок, что дала мне Кристина. И сделать это нужно немедленно. Он так и выразился. И даже не поинтересовался, как я буду добираться на другой конец города. И вообще, как я себя чувствую. И смогу ли я туда добраться.

– Да ладно тебе, все мужики такие, – утешила Аню Мариша. – Не бери в голову. Твой еще ничего. Все-таки позвонил. Узнал, что ты жива. Тревожился, должно быть.

– Как бы не так! – разъярилась Аня. – Черта с два он бы позвонил, если бы не эти проклятые бумажонки. Плевать он на меня хотел. Ну, я ему еще покажу.

– Чтобы показать, тебе сначала нужно выехать и не опоздать, – заметила пунктуальная Элиза. – Где он назначил тебе встречу?

– Возле входа в зоопарк! – ответила Аня. – Детский сад какой-то, честное слово.

– Поехали, – скомандовала Элиза. – В пути решим, как тебе вести себя с ним.

И подруги вылетели из дома. Никто их не остановил. Про Блондина, который должен был явиться на свидание с Аней, они попросту забыли. В дороге Аня ругала разными нехорошими словами Герберта. А Элиза пыталась внушить ей более разумный взгляд на вещи.

– Главное, не отдавай ему обрывок текста Кристины, – поучала она Аню. – Ему только этого и нужно. И вообще ничего не отдавай. У нас сейчас на руках три козыря, а у твоего мужа только один. Так что преимущество на нашей стороне. Так на это и смотри.

Благодаря советам Элизы Аня немного успокоилась. Возле входа в зоопарк толпилось множество детей и их родителей. Тут же стояли тележки и палатки продавцов мороженого и сладостей. Бродили маленькие печальные ослики в цветастых попонках, лошади и даже один или одна лама. А вот Герберта видно не было.

– Где он точно тебе назначил? – спросила у Ани Мариша.

– Сказал: «Будь возле входа». Велел купить билет и ждать его, – сказала Аня. – Может, он следит за нами издалека и боится подойти из-за вас? Я ведь не предупредила его, что буду с подругами.

– Тогда мы сделаем вид, что мы не с тобой, а просто так, – предложила Мариша.

Она взяла Элизу под руку и отвела ее к тележке мороженщика. Девушки купили по порции ванильного мороженого и стали его восторженно лизать, старательно делая вид, что они тут находятся сами по себе. И Аня им ни в малейшей степени не интересна. То ли эта тактика сработала, то ли Герберт отчаялся, но он появился уже буквально через минуту.

– Аня! – позвал он, быстрым шагом приближаясь к Ане. – Иди за мной.

«Ни здравствуй, ни как поживаешь!» – подумала Аня и двинулась за мужем главным образом для того, чтобы сказать ему, какой же он все же подонок.

Мариша с Эльзой последовали за Аней и ее мужем. Так все они прошли через контроль и оказались на территории зоопарка. Герберт, не снижая темпа и не оглядываясь, бодрой рысью промчался мимо клеток горилл, потом мимо кошачьих и оказался возле небольшого прудика, где плавали лебеди и другие птицы. Тут народу почти не было. И он наконец остановился и обернулся к порядком запыхавшейся Ане.

– Дорогая! – воскликнул он, раскрывая объятия. – Как я скучал! Ты принесла, что должна была?

Аня все еще не могла отдышаться. Оглянувшись в поисках подруг, она услышала встревоженный голос мужа:

– Куда ты смотришь? За тобой что, была слежка? Тогда нам следует немедленно расстаться. Давай сейчас же бумагу, которую передала тебе Кристина.

И он протянул руку.

– Не торопись! – остановила его порыв Аня. – У меня есть к тебе встречное предложение.

– Что ты мелешь? – встревожился Герберт. – Глупая курица! Какое еще встречное предложение? Что ты понимаешь?

– Ты прав, пока что я ровным счетом ничего не понимаю, кроме того, что у меня на глазах умирает женщина, потом неизвестные бандиты похищают Ладу, приняв ее за меня. А потом выясняется, что мой муж пропал и не соизволил даже сообщить мне, во что же я влипла. А арабы врываются в дом с неизвестными, но явно недобрыми намерениями.

– Что ты плетешь? – рассвирепел Герберт. – Какие еще арабы? И не начинай все сначала. Отдай бумагу и иди домой. Уверяю, тебе лично ничего не грозит. Ты же никто. Пустое место. Это любому дураку ясно. Так что тебя не тронут, уверяю тебя.

Аня растерянно оглянулась. И тут из-за кустов появилась красная и потная Мариша, а следом за ней взъерошенная Элиза.

– Потеряли вас возле обезьянника, – возбужденно сообщила Мариша. – Там была еще одна похожая парочка. Мы за ними и пошли. Пока разобрались, что к чему, пришлось задержаться. Привет, Герберт!

– Кто это? – слабым голосом спросил муж у Ани. – Кого ты, глупая русская корова, привела с собой?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.