Дарья Калинина - Золото фамильного склепа Страница 19
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Дарья Калинина
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 50
- Добавлено: 2018-12-20 11:40:20
Дарья Калинина - Золото фамильного склепа краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дарья Калинина - Золото фамильного склепа» бесплатно полную версию:Кира и ее подруга Леся в своих рискованных расследованиях никогда не руководствовались корыстными целями. И не лезли в чужие дела из чисто женского любопытства. Просто помогали хорошим людям снять с себя подозрение в том, чего они не совершали. В этот раз сыщицы-любительницы спасали свою непутевую приятельницу Лильку от заключения в тюрьму. Девушку обвинили в убийстве жениха и похищении коллекции, имитирующей золото инков. Молодой человек готовил ее для выставки. Так что у преступления имелся и денежный мотив. Как спасти Лильку? Ведь не осталось никаких следов – ни жениха, ни золота. Только невероятная настырность подруг, их женское чутье и догадливость помогли им нащупать именно те ниточки в тугом клубке преступных связей и личных интересов, которые вывели следствие на правильный путь…
Дарья Калинина - Золото фамильного склепа читать онлайн бесплатно
И вот теперь этот мерзавец снова околачивался возле ее двери. И мало того, явно пытался подобрать ключи к замкам, которые Лилька (хвала ее благоразумию!) успела поменять.
— Владик? Это в самом деле ты?! — выдохнула Лилька, узнав своего бывшего жениха. — Что тебе тут нужно? В гости?
Владик выпрямился во весь свой небольшой рост (он едва доходил Лильке до носа) и торжественно взглянул на девушку.
— Я пришел к тебе, дорогая! Но не в гости.
— Не в гости? — ошарашено пробормотала Лилька. — А как же?
— Я пришел к тебе навеки! Чтобы поселиться с тобой под одним кровом!
— Ах какая честь!
Но Владик, кажется, не понял сарказма, скрытого в Лилькиных словах. Он кивнул. И, сохраняя все ту же торжественную физиономию, заявил:
— Я думаю, что ты идеальная женщина. И что ты создана специально для меня.
— Потрясающе.
Лилька просто не знала, что ей делать. С одной стороны, Владик был вроде и не совсем чужим. Но с другой… Он ее предал!
— А как же та девушка? — спросила Лилька.
— Какая?
— Ну та, с которой ты чувствовал себя настоящим мужчиной. Не так, как со мной.
— Ах, та! Понимаешь, она оказалась не совсем той, за которую себя выдавала.
— Что так?
— У нее оказалось множество недостатков.
— Больше, чем у меня?
— Гораздо больше!
Лилька хмыкнула, все еще не зная, как поступить.
— Открой же дверь! — поторопил ее Владик. — Я не сумел справиться с твоими замками.
— Правильно. Потому что я их поменяла.
— Поменяла? Зачем?
Владик был озадачен. А у Лильки язык не повернулся, чтобы сказать ему в лицо, что замки она поменяла, так как ни фига не верила в его порядочность. И полагала, что с него станется наведаться к ней домой и вынести часть тех вещей, которые они приобретали во время своего сосуществования. Вещи эти приобретались Лилькой на ее кровные денежки. Но Владик всегда был человеком выше подобных условностей и мог счесть, что эти вещи в такой же мере и его.
Однако терять с трудом выбранный мягкий пушистый ковер и новенький домашний кинотеатр, который было так чертовски трудно присобачить со всеми его буферами и колонками, Лилька не собиралась. Поэтому она поменяла замки. А теперь просто сказала Владику:
— Захотелось, вот и поменяла. У меня был стресс. Хотелось как-то обновить свою жизнь. И я начала с входной двери.
Владик был философом. И намерение своей бывшей подруги обновить свою жизнь полностью одобрил.
— Молодец! — сказал он ей. — Только в другой раз не забудь предупредить меня о том, что меняешь замки. Кстати, запасной комплект ключей для меня ты заказала?
— А ты собираешься снова жить со мной?
— Конечно! Разве ты это еще не поняла?!
Лилька так опешила, что даже не смогла возразить, когда Владик нежно, но властно изъял из ее рук ключи. И довольно ловко открыл ими новенькие Лилькины замки. Он первым вошел в квартиру и тут же поинтересовался, куда же делись его домашние тапочки. И Лильке ничего не оставалось, как последовать за ним. Не оставаться же ей на лестничной клетке! Да и найти тапочки для Владика, как ни крути, было необходимо.
Глава 8
На следующий день Кира и Леся долго ожидали опаздывающую Лильку у Владимирского собора, который был выбран ими в качестве отправной точки.
— Куда она подевалась? — озабоченно бормотала Кира, то и дело поглядывая на свои хорошенькие серебристые и усыпанные ярко-красными кристаллами часики. — Нам уже давно полагалось быть замаскированными.
— Нас ждут?
— Давно ждут!
— И почему Лилька опаздывает?
— Не знаю. Это на нее не похоже.
— Совсем не похоже. Ах, вот и она!
Лилька бежала к подругам с другой стороны площади. Благо, что час был еще очень ранний. Так что машин на площади почти не было. И Лильке удалось пересечь ее благополучно, даже при том, что по сторонам она не глядела совершенно.
— Ты чего так несешься? — набросилась на нее Кира. — Жить надоело?
— А? Что?
— По сторонам не смотришь, вот что!
— Ох, вы бы только знали, что со мной случилось. Вы бы не стали меня упрекать.
— И что у тебя еще случилось? Еще одного жениха похитили?
— Нет. Наоборот.
— Наоборот? — удивилась Кира. — Это как же?
— Вернулся! Владька вернулся. Прихожу я вчера вечером домой, а он уже там.
И Лилька описала подругам, как обнаружила своего бывшего жениха у порога собственного дома.
— Ну? А потом?
— Потом… Потом я отправилась в душ, а когда вернулась, Владька уже спал.
— Хм. Значит, ничего у вас не было? Окончательное примирение не состоялось?
— Нет. Сегодня утром я убежала еще до того, как он проснулся.
— Ну и чудесно, — решила Кира. — Вечером выгонишь этого типа вон. Если, конечно, он сам за это время не удерет.
— Выгнать?
Лилька казалась разочарованной и растерянной одновременно.
— Как выгнать?
— Очень просто. Выгнать.
— Выгнать Владика? Кира, ты это серьезно?
— Я-то серьезно. А вот ты, по-моему, не понимаешь, насколько несерьезный тип этот твой Владик.
— Почему?
— Ну а что это такое? То он ушел, теперь пришел, потом опять уйдет. А ты что? Так и будешь трепать себе каждый раз нервы из-за его выкрутасов?
— Но ведь мужчина же, — заныла Лилька. — Где я еще такого найду? Был один Семен Семенович на примете. Так и тот женат оказался. А теперь вот и вовсе пропал.
— Это еще не причина, чтобы принимать у себя всяких приблудных Владиков, которых не приняли в другом месте.
— Один раз он тебя уже предал, — поддержала подругу Леся. — Значит, вполне способен предать и еще раз.
— И даже не раз, а гораздо больше.
Но подругам так и не удалось убедить Лильку, что Владьку надо прогнать. Они дошли до дома знакомой гримерши Киры, а Лилька так и не пообещала им, что Владьку она прогонит. Вместо этого она молчала и улыбалась такой странной, такой загадочной и многозначительной улыбкой, что подругам просто хотелось ее треснуть чем-нибудь не очень тяжелым, чтобы привести наконец в чувство.
Гримерша оказалась пухленькой блондиночкой лет тридцати. Для полноты картины ей не хватало трех передних зубов и некоторой ухоженности во внешности. Волосы у нее были густые и роскошные, но она за ними почти не ухаживала. И они висели у нее за спиной, собранные в хвост в виде мочалки. Фигура у нее тоже была малость оплывшая. В принципе, ничего катастрофического. Минут десять зарядки каждое утро, и она приняла бы нормальные формы. Но кто же станет ее делать, эту зарядку!
— Проходите! — зевнула гримерша, открывая подругам дверь. — Будьте как дома. Устраивайтесь как вам удобно. И не стесняйтесь.
Выполнить ее просьбу было совсем нетрудно. В квартире все валялось в хаотическом беспорядке. Так что, расчистив себе три местечка, подруги могли не опасаться, что они неосторожным движением что-нибудь испортят или напачкают. Хозяйка относилась к наведению чистоты в доме с удивительным легкомыслием.
Окна были, если судить по украшающим их потекам, не мыты года два. Но что за беда, ведь сейчас было лето, и окна можно было просто открыть, так что грязные стекла ничуть не мешали. Всюду — на кровати, на столе, на шкафу и полках — валялись бумажки, фантики, корочки хлеба и стояли пепельницы с окурками.
Зато пол был вымыт. И трюмо, за которым гримерша принялась колдовать над подругами, тоже сияло чистотой. И латунная пепельница возле них сверкала, отдраенная до блеска.
— Значит, задача состоит в том, чтобы сделать вас максимально непохожими на себя самих? — ворковала гримерша, которую звали Зиной, над своей первой жертвой — Лилькой. — А ничего, если вы получитесь не очень симпатичными?
— Ничего.
— А если выйдете старше своих лет?
— Тоже ничего.
— Пара бородавок или нос крючком вас не смутят?
Лилька в ответ только тоскливо кивнула. А Леся, сидящая в отдалении, наклонилась к Кире и шепотом спросила:
— Она что, садистка? Где ты с ней вообще познакомилась?
— Просто у человека творческий подход к его работе. Не забывай, она работает в театре. А там нормальные люди вообще не держатся.
Гримерша с ее творческим подходом превратила Лильку в настоящее чучело. Две бородавки: одна на носу, другая на щеке. Седой парик и накладной нос сделали из молоденькой и хорошенькой Лильки старуху с тяжелым прошлым и скверным характером. Но при этом на себя Лилька была решительно не похожа. Так что основное условие гримерша выполнила.
Однако Леся, садясь в кресло, решительно заявила:
— Мне, пожалуйста, выберите другой образ!
И она превратилась в рыжую каргу с длинным носом и подслеповатыми глазками, которые прятались за толстыми линзами очков. Выглядела карга однозначно придурковато. И весь ее вид сразу же наводил на мысль о сумасшедшем доме, врачах и смирительных рубашках.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.