Людмила Милевская - Продается шкаф с любовником Страница 19

Тут можно читать бесплатно Людмила Милевская - Продается шкаф с любовником. Жанр: Детективы и Триллеры / Иронический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Людмила Милевская - Продается шкаф с любовником

Людмила Милевская - Продается шкаф с любовником краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Людмила Милевская - Продается шкаф с любовником» бесплатно полную версию:
Далила Самсонова подозревала всех! Да, все знакомые погибшей восемнадцатилетней Машеньки Верховской могли быть ее убийцами Так показывали результаты фирменных психологических опросов Далилы… Но не может же быть такое на самом деле! В свой день рождения девушка нарядилась в ультрамодные шмотки подруги, испекла пирог — и кого-то поджидала… Этот кто-то пришел и всадил ей пулю в лоб. Какой же злодей мог сотворить такое?.. Не один день ломал голову брат покойной, ведь преступника найти так и не удалось. Верховский обратился за помощью не к частному детективу, а именно к психоаналитику Самсоновой. Чтобы не ударить в грязь лицом, Далила решила начать все сначала. И установила, что погибшая девушка.., была беременна! Этот факт тщательно скрывался. Почему? Чтобы это выяснить, Далила начинает в прямом смысле слова «трясти» ухажеров Машеньки…

Людмила Милевская - Продается шкаф с любовником читать онлайн бесплатно

Людмила Милевская - Продается шкаф с любовником - читать книгу онлайн бесплатно, автор Людмила Милевская

— Далила Максимовна, что же это такое? — раздался в трубке расстроенный голос Даши.

— Ты где? — удивилась Далила.

— На работе сижу.

— До сих пор?

Секретарша обиделась:

— Вы еще спрашиваете? Сами меня загрузили.

Я тут вообще зашиваюсь, не знаю, как отбояриться.

— От кого? Что случилось?

— Какой-то Пендраковский уже третий раз мне звонит и утверждает, что вы ему назначали на вечер.

Далила, испугавшись, воскликнула:

— Мальчик! Как я забыла!

— Ха! Мальчик! — фыркнула Даша. — Скажете тоже, голос скрипит, как телега несмазанная.

— Что ты сказала ему?

— Посоветовала на мобильный вам позвонить, а он упирается, говорит, вы опять осерчаете. Короче, он едет. Сказал, что будет в офисе максимум через час.

Так что, вас-то мне ждать?

— Нет, примешь его сама, — пошутила Далила.

Но Даша, похоже, и в самом деле «зашилась» — юмор воспринимать она уже не могла и панически закричала:

— Что я с ним буду делать?

— Для начала глубокий гипноз, потом сеанс расширенного психоанализа.

— Вы шутите, а я тут схожу с ума! — гаркнула Даша и бросила трубку.

"Ну вот, обидела девочку, — сокрушилась Далила и тут же себя успокоила:

— Ничего, я ей шоколадку куплю".

И она понеслась.

* * *

Едва Далила успела вернуться в офис, едва влетела в кабинет и упала в свое кресло, как дверь робко открылась. Вошел грузный, но симпатичный мужчина лет сорока. Отвесив старомодный поклон, он представился старческим прокуренным басом:

— Пендраковский Валерий Гаврилович.

«Так вот ты какой, Мальчик — родной человек тетушки Мары, — пронеслось в голове у Далилы. — Он следом за мной, что ли, шел? Значит, он видел, как я неслась, и слышал, как материлась, ломая на бегу каблуки».

Она тут же себя успокоила: "Ничего, эти вольности компенсирую дальнейшей интеллигентностью.

Мальчик будет доволен".

Скрывая улыбку, она предложила ему присесть и, когда Пендраковский застенчиво устроился в кресле напротив, задушевно произнесла:

— Слушаю вас, Валерий Гаврилович.

Рассказ его выглядел уморительно. Шкаф прабабки — реликвия, из которой то и дело выскакивают голые женщины или мужчины. В итоге антиквар набрасывается на клиента и «одаривает» его тумаками.

Далиле стоило многих сил сохранять серьезность, но Пендраковский воспринимал происходящее с ним без юмора, даже трагически.

Повествовал Пендраковский на жарких эмоциях.

Он вскрикивал, вскакивал, жестикулировал и гримасничал, а под конец так бешено закатил глаза, что Далила, содрогнувшись, подумала: «Ну и Мальчик! Прислала тетушка мне пациента!»

Выдав Пендраковскому стопку листов с вопросами, она поспешила его спровадить. Однако (уже в дверях) он маневр ее разгадал и с обидой спросил:

— А лечить, выходит, не будете?

— Вообще-то я не лечу, в общепринятом смысле, — расплывчато пояснила Далила.

Пендраковский нахмурился:

— Значит, не приходить?

Она удивилась:

— Зачем же тогда вы взяли вопросы?

— Вопросы? — Пендраковский пожал плечами. — Думаю, это вы так, от культуры, чтобы прямо мне не сказать: «Иди-ка ты…»

— Что за глупости, — рассердилась Далила. — Нет уж, раз взяли вопросы, извольте на них отвечать, а потом я вас еще потестирую…

Пендраковский испуганно перебил:

— А потом что?

Она отмахнулась:

— А потом будет видно. — И строго добавила:

— Жду вас завтра в это же время. На вопросы ответить успеете? Их много.

— Успею, — обрадовался Пендраковский, и Далиле сделалось стыдно.

Однако это не помешало ей попенять своей тетушке. Едва Пендраковский вышел из кабинета, Далила позвонила старушке и сообщила:

— Ужас!

Проницательная тетушка Мара мгновенно все поняла и сдержанно осведомилась:

— Это диагноз?

— Боюсь, что да. Сильно попахивает шизофренией.

Старушка пришла в восторг:

— Мальчик был у тебя?!

Далила фыркнула:

— Мальчик! Если это и мальчик, то несколько постаревший. И сильно обрюзгший. И тебе повезло, что ты не слышала его скрипучего голоса. А что он мне тут рассказывал! — ужаснулась она.

Тетушка строго спросила:

— Что он рассказывал?

— Тебе лучше об этом не знать.

— Детка, что с ним? Не скрывай. Говори, как есть, я стерплю.

— Сколько пафоса, — рассердилась Далила, — можно подумать, он и в самом деле твой родственник.

— Что с ним?!

— Что с ним, не знаю. Твердо сказать могу только одно: психоанализ здесь бессилен. Не анализ нужен ему, а анализы ему надо сдавать.

— Что?

— Твоему Мальчику надо искать хорошего психиатра!

— Он уже знает? — разволновалась старушка.

— За кого ты меня принимаешь? Я его успокоила и зарядила вопросами. Завтра придет, побеседуем, и, пока я буду его отвлекать, ты поднимай свои связи.

Случай незаурядный. Надеюсь, не слишком запущенный.

— Горе какое! — воскликнула тетушка Мара.

Наспех простившись с племянницей, она бросилась терзать свой старенький телефон в поисках маститого психиатра.

А Далила, впечатленная рассказом Валерия Пендраковского, плохо и этой ночью спала.

Она немало повидала человеческих странностей и завихрений, но умалишение — жуткая вещь, это тягостно даже для специалистов, зараженных цинизмом.

Далила не могла спокойно смотреть, как умного и приятного человека покидает собственный разум. К тому же Далила знала: болезнь не стоит на месте, она прогрессирует, и как будет выглядеть Пендраковский спустя месяц, полгода, год — одному богу известно.

В связи с этим проблема Андрея Верховского отошла на второй план. Пропитавшись сочувствием, Далила уже с нетерпением ожидала прихода Мальчика тетушки Мары.

И Мальчик назавтра пришел. Минута в минуту.

И свернутые в трубочку ответы принес.

Далила жадно пробежалась по ответам глазами и, заподозрив ошибку, осторожно спросила:

— Валерий Гаврилович, вы к врачам обращались?

— Обращался, — кивнул Пендраковский и выложил на стол кипу заключений, направлений, анализов.

Суеверно скрывая радость, Далила кипу тщательно изучила и с удовольствием обнаружила, что Мальчик здоров.

"Возможно, галлюцинации явились следствием стресса и сексуальных проблем, — предположила она. — Все это наложилось на богатое воображение, так возникли эти истории.

Но почему именно шкаф главный герой?

Потому что шкаф завещала прабабушка, а он ее очень любил. Возможно, в Пендраковском идет борьба: одна его часть хочет стереть память о покойной прабабке, старается забыть, избавиться от страданий, другая — сопротивляется. Она-то и не позволяет ему шкаф продавать. Примерно так появились истории с антикварами.

Но почему из шкафа вылезают любовники?

Видимо, Пендраковский планировал завести семью после смерти прабабки. Теперь он, испытав вину, сам себя уличает в разврате физическом, подразумевая разврат душевный.

А возможен другой вариант: он хочет иметь семью, но боится перемен и ответственности. Импотенция, возможно, тоже следствие интрапсихических процессов личности. С помощью импотенции Пендраковский пытается (неосознанно, разумеется) избежать перемен в своей жизни. Таким сложным способом Пендраковский уходит от необходимости заводить семью.

Но с другой стороны, желание есть, есть мечты о жене, о детишках.

Противоречия его сильно ломают. Все это происходит на фоне переживаний, связанных со смертью прабабки. Он этой смерти ждал, строил планы, а теперь настала пора осуществлять свои планы.

Но Пендраковский отпетый эгоист, он не готов осуществлять свои планы, он стремится к старой привычной жизни. Однако по-старому жить не получается.

Все изменилось со смертью прабабки. Он по-другому ложится спать, уже не так просыпается — не хватает любимой бабульки. Отсюда стресс, нервное расстройство, бессонница и галлюцинации.

Все, возможно, так, а может оказаться и по-другому. Будем работать", — решила Далила и начала тестировать Пендраковского.

Этим вечером она позвонила тетушке и спросила:

— Ты нашла психиатра?

Старушка радостно сообщила:

— Нашла!

Далила не менее радостно возвестила:

— Психиатр нам не нужен!

— Как жалко, — растерянно залепетала тетушка Мара. — Отличный такой психиатр, занятой, я с трудом его уговорила…

— Ты недовольна, что твой Мальчик психически здоров? — поразилась Далила.

— Нет, конечно, я очень довольна, — спохватилась старушка. — Сейчас звоню Лелечке и сообщаю…

— Рано еще сообщать. Психически Мальчик здоров, но есть большие проблемы. И я намерена их решить.

Тетушка снова обрадовалась:

— Спасибо, детка! Если понадобится, я тебе помогу. Обращайся.

— Надеюсь, справлюсь сама, — проворчала Далила и сердито подумала: «Так и буду до пенсии соревноваться с собственной теткой».

Чтобы окончательно внести ясность, Далила этим же вечером отправилась к Артуру Велюровичу, к антиквару, который самым первым осматривал шкаф Пендраковского. Артур Велюрович работал в известной фирме, и Далилу там изумили, сообщив, что антиквар недавно погиб. Она уточнила:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.