Дарья Калинина - Джентльмены не любят блондинок Страница 24
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Дарья Калинина
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 75
- Добавлено: 2018-12-20 09:36:49
Дарья Калинина - Джентльмены не любят блондинок краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дарья Калинина - Джентльмены не любят блондинок» бесплатно полную версию:В Вене Анна собиралась вести спокойную и счастливую семейную жизнь со своим третьим мужем Гербертом. Но не тут-то было! Неожиданно Герберт исчезает, а через несколько дней сообщает Анне по телефону, что ему и его друзьям, получившим обрывки старинного документа от их общего приятеля Клауса, угрожает смертельная опасность. Ведь эти обрывки – не что иное, как путь к загадочному тайнику! Не в меру любопытная Анна, вопреки требованиям мужа не влезать в это опасное дело, немедленно вызывает в Вену свою верную подругу Маришу – они должны найти и соединить воедино все имеющиеся фрагменты документа. Одной Анне ни за что не решить эту головоломку! К тому же надо поторопиться, ведь возле нее уже вовсю кружит подозрительный Блондин. А в дом врываются арабы с явно недобрыми намерениями. Кажется, им всем не терпится первыми добраться до тайника…
Дарья Калинина - Джентльмены не любят блондинок читать онлайн бесплатно
– И все равно мне нечего вам сказать, – упрямо стоял на своем Герберт.
В результате инспектор был вынужден отпустить их. До проверки их алиби. Но этот страж порядка уже заранее был уверен, что алиби у них действительно есть. Одновременно инспектор не сомневался, что эти четверо явно что-то скрывают. А что именно они скрывают, ему представлялось необходимым выяснить любым путем. Поэтому он принял воистину мудрое решение.
– Проследите за ними, – отпустив подозреваемых, приказал он другому полицейскому. – Дай знать своим ребятам. Пусть следят за этой четверкой днем и ночью. Я хочу знать о каждом их шаге.
Профессор Линдтнер отдыхал в кабинете после общения со своей секретаршей. Вид у него был довольный, как у кота, до отвала наевшегося свежих сливок. Внезапно раздался телефонный звонок. Профессор лениво протянул руку и взял трубку.
– Да, – сказал он. – Профессор Линдтнер слушает.
– Босс, это я, Кастет, – пробасили в трубку. – Боюсь, у меня для вас плохие новости.
– В чем дело? Ты их упустил?
– Нет, нет, – заторопился Кастет. – Но за ними следит еще кое-кто.
– Кто этот «кое-кто»? – всерьез разозлился профессор. – Полиция?
– Нет, на полицию не похоже, – с сомнением сказал Кастет. – Какие-то черные. Арабы, что ли? Тачка у них классная. «Мерседес». Но держатся эти типы осторожно. Они следят за Фишером с момента, как он вышел от вас. Что нам делать, если они попытаются вмешаться?
– Слушай меня внимательно, – с нажимом произнес профессор. – Делай что хочешь. Но чтобы у меня постоянно была полная информация о том, что делает Фишер и его бабы. И запомни: если возникают проблемы, то они возникают у тебя, а не у меня. Решай их сам.
– Ясно, – сказал Кастет, которому ровным счетом ничего не было ясно из слов Босса. Единственное, что он понял: Босс злится. – Значит, если арабы попытаются вмешаться, я могу тоже действовать?
– Да, – стиснув зубы, чтобы не выругаться от такой тупости, сказал профессор. – Можешь их всех в капусту порубить. За это тебе деньги и платят.
– Ясно! – повторил Кастет уже значительно более бодрым голосом.
Теперь ему и в самом деле было все предельно ясно.
– Куда вы направляетесь? – спросил профессор.
– Фишер и его бабы вроде бы сначала ехали к Фишеру домой. Потом передумали и свернули. Сейчас они выезжают из Вены. Мы следуем за ними. Арабы перед нами делают вид, что они тут ни при чем.
– Смотри там в оба, – велел ему профессор. – Как только Фишер и его бабы остановятся и начнут что-то искать, будь начеку. Если заметишь, что они что-то нашли, немедля вперед. Сразу же начинай действовать. Мне нужно то, что они найдут.
– А что это будет?
– Не твоего ума дело.
– Но хотя бы какого размера?
– Что бы там ни было, мне нужно все, – сказал ему профессор.
Кастет больше не стал задавать вопросов, почуяв, что Босс снова начал закипать.
– Отбой, – сказал он. – До связи.
Герберт проскочил Ибс и теперь ехал вдоль русла Дуная. Вырулив на берег реки, он снизил скорость и велел девушкам внимательно смотреть по сторонам, чтобы не пропустить нужный столб с предупреждающей табличкой «Baden ist verboten». Сложность была в том, что подруги не знали, в каком месте она может находиться, и боялись ее пропустить. Знали они только, что столбик с табличкой должен стоять возле поворота на свиноводческую ферму. Во всяком случае, так гласило послание Клауса.
Девушки не представляли себе, чем отличается поворот на свиноводческую ферму от всех других поворотов. Поэтому они разделили обязанности между собой. Аня с Элизой высматривали столбик с нужной надписью, а Мариша заблаговременно предупреждала их обо всех намечающихся поворотах. И тогда Аня с Элизой удваивали свое внимание, а Герберт снижал скорость.
– Вижу! – наконец закричала Аня. – Вот он!
– Да, я тоже вижу. И тут в самом деле имеется какой-то поворот, – согласилась Элиза. – Похоже, мы прибыли. Теперь внимание! Не пропустить дорогу в деревню.
Герберт двинулся дальше. Как и было указано в послании Клауса, он свернул на втором повороте от Дуная и поехал по чистенькой ровной дороге. Вскоре они оказались в миленьком поселке с аккуратненькими домиками и маленькими садиками. В них все цвело и благоухало. Вообще вокруг была такая чистота и благодать, какие Марише раньше видеть не доводилось. Вернее, доводилось, но только на лубочных картинках. Она и помыслить не могла, что такое существует на самом деле в нашем грешном мире.
Возле небольшого магазинчика, который по совместительству являлся гостиницей, рестораном и пивным баром, путешественники узнали, что они приехали правильно. Это была деревня Эрнте. Оставалось найти кладбище и пастбище за ним. И то, и другое нашлось, но, к сожалению, солнце к этому времени уже село окончательно и бесповоротно.
– Я вижу какие-то развалины, – заметила Мариша, оглядев пастбище. – Пошли посмотрим.
– Зачем? – запротестовал Герберт. – Уже совсем стемнело. Мы все равно ничего не сумеем найти.
– Герберт прав, – поддержала его Аня. – Приедем сюда завтра рано утром. А ночь проведем в деревне.
– Но мы могли бы хоть посмотреть, – настаивала Мариша.
И не оглядываясь на остальных, она резво помчалась к старой мельнице.
– Ну, что делать?! – всплеснула руками Аня. – Не бросать же ее тут одну.
– А я бы бросил, – злобно буркнул Герберт. – Ничего с ней не случится.
– Нет, когда кругом столько трупов, я подругу одну не оставлю, – возразила Аня и отправилась следом за Маришей.
– Куда вы? – закричал им вслед Герберт. – Чокнутые! Зачем идти пешком? Можно ведь подъехать на машине.
Итак, благодаря усилиям Мариши, вся компания оказалась возле мельницы. Правда, к этому времени уже окончательно стемнело. И вдобавок небо заволокло тучами, так что на свет луны и звезд рассчитывать было нечего. Но это Маришу ничуть не смутило. Она прогулялась вокруг и очень довольная заявила, что увидела достаточно, чтобы вернуться сюда завтра рано утром.
Злой и голодный Герберт отвез всю компанию обратно в деревеньку. Хозяин бара накормил путников вкусным ужином. К жареной колбасе с отварной цветной капустой под соусом он подал светлое, удивительно приятное пиво с легким горьковатым привкусом. К тушенному же с пряностями мясу полагалось пиво потемней.
– Вам повезло, что у меня еще осталась одна комната, – сказал им хозяин, когда они после ужина завели разговор о ночлеге. – Сегодня просто удивительный приток туристов. Еще бы немного, и я отдал последнюю свободную в моем доме комнату другим постояльцам. Но ничего, они мужчины, смогут потесниться. Не выгонять же мне таких прелестных девушек на улицу.
Каждая из девушек выпила по паре бокалов разных сортов пива. И в конце ужина им хотелось лишь спать. А перед этим в туалет. Оба вожделенных удобства находились, как объяснил хозяин, на втором этаже в конце коридора. Девушки с трудом поднялись по лестнице и прошлепали по коридору.
– Где, хозяин сказал, у него туалет? – спросила Мариша слегка заплетающимся языком.
Пиво у хозяина оказалась на редкость крепким. Должно быть, сказывалось европейское качество солода. Или хозяин просто знал какой-то из старинных рецептов.
– Не помню, – ответила Элиза, толкая все двери подряд.
Аня с Маришей последовали ее примеру.
– Ой, пардон, – почему-то по-французски извинилась Мариша, ввалившись в комнату, где сидели три здоровенных мужика.
При виде Мариши они испуганно попрыгали со своих стульев и сгрудились в углу. Но Марише некогда было ломать голову над странным поведением мужиков. Она уже рвалась в соседнюю комнату, лишь мельком подумав, что вид у мужиков на редкость отпетый. Настоящие бандиты.
– И пускают же таких в приличные места, – пробормотала Мариша себе под нос.
Мариша была очень озабочена поисками туалета, поэтому не смогла остановиться и послушать, как отреагировали бандитского вида мужики на ее к ним вторжение. А жаль. Она бы услышала много для себя важного.
– Уф! – отдувался один из мужиков, вытирая пудовыми кулаками пот с крутого лба. – Откуда она тут взялась? Это ведь одна из девчонок, за кем мы сегодня весь вечер мотаемся? Я ведь не ошибся?
– Она, – утвердительно кивнул второй мужчина.
– Как же теперь быть? Она наверняка поднимет шухер среди своих. И тогда они свалят отсюда.
– Заткнись, – посоветовал ему второй мужчина, судя по манере держаться, главный. – Она не может нас знать! Ясно тебе? Твою рожу она никогда раньше не видела. Ты же не Кастет, чтобы от нее прятаться. Вот его рожу она уже видела. Так что хай ей поднимать не из-за чего. Просто девка ошиблась дверью.
– Ну да, – недоверчиво хмыкнул первый. – Тебе видней. Только если девчонки с их парнем сбегут, то отвечать придется тебе. Давай позвоним и спросим Кастета, как нам быть?
– Не суетись, отвечу, – сказал второй.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.