Иоанна Хмелевская - Все красное (журнальный вариант) Страница 29
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Иоанна Хмелевская
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 32
- Добавлено: 2018-12-20 11:45:04
Иоанна Хмелевская - Все красное (журнальный вариант) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иоанна Хмелевская - Все красное (журнальный вариант)» бесплатно полную версию:«Все красное» — своеобразное продолжение иронического детектива известной польской писательницы Иоанны Хмелевской «Что сказал покойник». Как всегда, развитие сюжета и здесь изобилует присущим только Хмелевской неподражаемым, искрометным юмором, тонкой иронией.Сокращенный перевод романа из журнала «Смена» 1990 №6.
Иоанна Хмелевская - Все красное (журнальный вариант) читать онлайн бесплатно
— Подожди, — вмешалась Алиция. — Пожалуй, что-то видела…
Она нахмурила брови и уставилась в пространство. Мы боялись шелохнуться, чтобы не спугнуть появившееся воспоминание.
— Ну, так что же ты видела? — не выдержала я.
— Не могу вспомнить, — с досадой ответила Алиция. — Мне кажется, Аниту, но где, когда и при каких обстоятельствах? Может быть, в Риме, может, в Париже, а возможно, еще где-нибудь. Встретила ее случайно и только раз… Когда ты несла эту чушь, что-то у меня такое блеснуло…
— Повтори эту ахинею еще раз, — потребовала Зося.
Я повторила, развив и дополнив. Алиция меланхолично вглядывалась в банку с солеными огурцами. Покачала головой и достала один.
— Нет, не вспоминается. Кажется, на какой-то почте, где кто-то из нас посылал письмо. Но не уверена. Во всяком случае, маски на ней точно не было. И на четвереньках тоже не кралась. А вообще это могла быть почта в Копенгагене.
— У меня здоровья не хватает, — пожаловалась я, отказываясь от дальнейших поисков.
Половина следующего дня прошла спокойно. Под вечер Павел стриг остатки живой изгороди на дорожке со стороны улицы. Убийца прекрасно подстриг угол, но тропинкой пренебрег, и изгородь в этом месте шокировала глаз. Мы с Зосей на кухне обдумывали обед, когда Павел вдруг постучал в окно.
— Эй! Алиция идет!
— Так рано? — удивилась Зося. — У нее же свидание с Хербертом…
— Может, она забыла про сверток? — забеспокоилась я. — С ума от нее сойду!
— Обед! Некогда думать — делаем рыбу! Ставь картошку на огонь!
Я успела прикрыть кастрюлю крышкой и зажечь газ, когда с улицы донесся пронзительный визг тормозов, крик Павла и рев мотора. Мороженая рыба, как птичка, вылетела у Зоси из рук.
Я выскочила из дома первая, решив, что, даже если она хлопнулась в обморок, откачивать ее буду потом. Резкое, как взрыв, хлопанье двери возвестило, что обморок она отложила.
В нескольких метрах от дорожки Павел склонился над кем-то скрюченным, как бы вдавленным в кусты соседской изгороди. Рядом валялась красная шляпа с большими полями. Мы еще не успели подойти, как Павел уже помогал Эльжбете подняться. Одежда на ней висела клочьями, она держалась за левый локоть и не могла стоять на правой ноге. При этом ей удалось не утратить обычного хладнокровия, хотя на лице читалось легкое удивление. Павел же был белее снега.
— Я видел! — дрожащим голосом сказал он, поддерживая Эльжбету под локоть. — Он даже не пытался притормозить!
— И как ей удалось уцелеть?!
— Извиняюсь, — кротко ответила Эльжбета. — Мне показалось, что в последний момент он передумал. Толкнул меня как-то боком. Секундочку… Кажется, ничего не сломано…
Попробовала встать на ногу и сделала несколько шагов, сильно хромая и опираясь на Павла.
— Мчался на страшной скорости и свернул прямо на нее! Я видел! — упорствовал Павел. — И удрал как свинья! Думал, что это Алиция!..
— Покажи ногу! — потребовала Зося. — А теперь локоть… Можешь идти? Просто чудо, что попала в эти мягкие кусты!
— Средней мягкости, — уточнила Эльжбета. — Я услышала рев мотора и обернулась, возможно, чуть-чуть отступила, поэтому он толкнул меня боком. Крылом или буфером, не знаю… Ага, вот тут еще что-то болит… Ой, подождите… Шляпа!
Я подняла шляпу, нашла в зарослях сумки — маленькую и хозяйственную.
— Опять красное! — сказала Зося, с ужасом глядя на шляпу. — Скоро возненавижу этот цвет. Выбрось эту гадость!
— Ну нет! — живо запротестовала Эльжбета. — Мало того, что я вся в синяках, так еще и шляпы лишиться?!
Часом позже, когда вернулась Алиция, Эльжбета уже сидела, заклеенная пластырем, перевязанная, с компрессом на ноге. Кое-где вспухло, местами посинело, но, в общем, все обошлось благополучно. Забытая картошка разварилась напрочь, в разбросанную по полу рыбу влез Павел. Обед надо было начинать с нуля.
— Значит, это Анита! — подытожила Алиция. — Все из-за этой проклятой шляпы. Кроме вас, только она меня в ней видела!
— А вот и нет!!! — каким-то склочным голосом заорала Зося из кухни и треснула по столу сковородкой. — Сейчас звонила Эва. Спятить можно! Спрашивала, ходит ли Алиция в той чудесной шляпе?! Ну?!
— Эва? — хором переспросили мы.
Оказалось, что Анита, выйдя от нас, на минутку заскочила к Эве в больницу и рассказала ей об Алициной шляпе, описав ее самым подробным образом.
— По-моему, они сговорились, — печально закончила Зося.
— За рулем сидел мужчина, — вмешалась Эльжбета.
— Что за мужчина? Ты его видела? Может, ты что-то помнишь?
— Конечно, — спокойно ответила Эльжбета. — Перчатки.
— Какие перчатки?
— Его. Держал руки на руле, и единственное, что мне бросилось в глаза, — это перчатки. Могу описать.
— Ну так опиши, ради бога! Наконец хоть что-то конкретное!
— Темно-темно-серые, даже маренго. Автомобильные, с такой дырой и маленькими дырочками рядом. Толстые швы, сшиты черной ниткой. Очень короткая манжета, застегнуты на черные пуговки. Если понадобится, могу опознать пуговки.
— Гениально! — восхитился Павел.
— Как это тебе удалось?
— Мне казалось, что на меня несутся перчатки, они так и врезались мне в глаза. Все время их вижу.
— Господин Мульгор! — Алиция сорвалась с места. — Немедленно господина Мульгора!..
Г-н Мульгор приехал с двумя специалистами, собрал информацию, осмотрел место происшествия, прикинул повреждения, нанесенные машине, покачал головой и уехал. И тут я вспомнила о загадочной пачке.
— Оставил ее в конторе, — безнадежно сказала Алиция. — Забрал из машины и оставил в конторе. А мне было лень заезжать к нему на службу. Тем более он сам спешил… Договорились на завтра.
— Я с вами совсем спячу, — сказала Зося.
Эльжбета после всего пережитого чувствовала себя неважно. Ходила с трудом, и мы решили оставить ее ночевать. Устроили на место Владека, Марианн, Агнешки и Бобуся, на кровати Алиции оставили куклу. Алиция же легла на диване. Старательно позакрывали все окна и двери и успокоились.
Я умылась, как обычно, последняя, погасила свет и собралась идти спать, но вдруг ужасно захотела чаю. Задвинула кухонную занавеску, чтобы свет не разбудил уже похрапывающую Алицию, и протянула руку к выключателю. Пытаясь его нащупать, влезла прямо в прибитую на стене банку с солью. Терпеть не могу, когда соль влезает под ногти, поэтому я резко выдернула руку, банка выскочила из подставки и полетела на пол, зацепив по дороге сковородку.
Через минуту все, кроме Эльжбеты, были тут как тут. А я, устранив препятствие в виде соли, наконец зажгла свет.
— Господи, да что же это такое! — стонала Зося, хватаясь за голову и сгибаясь, как сломанная лилия, над кухонной плитой.
— Хочешь нас совсем прикончить? — спросила Алиция зловеще. — Что ты, к чертям собачьим, вытворяешь?!
— Просто мне захотелось чаю, — сокрушенно ответила я. — Идите к черту, сама здесь уберу. Идиотское место для соли.
Подмела соль, убрала, налила себе чай и на цыпочках отправилась в ателье, проверив по дороге, дышат ли Алиция и Эльжбета. Все было в порядке.
Едва заснула, как раздался ужасный шум. Пронзительный звон, лязг, треск выбиваемого стекла — все это гремело за стеной, в комнате Зоси. Вскочила с катафалка, рванула дверь, столкнулась в коридорчике с Алицией и Павлом и вместе с ними ринулась на таран Зосиной двери.
Зося, близкая к истерике, бешено пыталась выпутаться из чего-то невидимого. Ночник под потолком слабо освещал ее усилия.
— Жива! — констатировали мы с облегчением.
— К чертовой бабушке эту безопасность!
Подойдя ближе, мы увидели на полу перед кроватью огромную кучу битых бутылок, крышки от кастрюль и какие-то железные листы.
— Что ты с этим хотела сделать? — удивилась я: Зося мне всегда казалась нормальной.
— Ничего, холера этакая! Не нужно было будить меня этой дурацкой солью! Сама грохочешь, как слонопотам, и вот результат!
— Разбилось от грохота?
— Отцепись! Не могла заснуть, не умею спать с закрытым окном! Открыла и сделала сигнальное приспособление, чтоб никто не влез. Забыла, конечно, и влезла сама!
— Что сделала? — спросила заинтригованная Алиция. — Пыталась влезть через окно?
— Следующий отпуск проведу запертой в погребе! — пригрозила Зося. — Не брала ничего красного! Взяла только бутылки, обвязала вокруг ниткой и прикрепила к окну, а внизу положила все это, чтобы было больше шума. Если кто-то попытается открыть, бутылки полетят на пол… Захотелось пить, встала и запуталась в этой чертовой нитке! К дьяволу! — вдруг заорала она. — Идите отсюда!! Идите и охраняйте Эльжбету!!!
Мы послушно пошли спать, по пути объяснив Эльжбете, в чем дело.
— Есть еще какие-нибудь сигнальные устройства? — поинтересовалась она. — Например, по дороге в ванную. Вдруг мне туда понадобится… Ничего не зазвенит, не загудит?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.