Джулия Джеймс - Кое-что о тебе Страница 34
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Джулия Джеймс
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 58
- Добавлено: 2018-12-20 12:44:10
Джулия Джеймс - Кое-что о тебе краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джулия Джеймс - Кое-что о тебе» бесплатно полную версию:Судьба бросает двух заклятых врагов ... Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру. В объятия друг друга ... Работать с Камерон Линд? Они что, издеваются? Вероятно, думает Джек, тут какой-то розыгрыш, вроде радушного приветствия после ссылки за пределы Чикаго. Но это вовсе не шутка: парочке придется зарыть топор войны и сосредоточиться на общем деле. Разумеется, если они смогут удержаться от бритвенно-острых взаимных насмешек и притушить обжигающее пламя сексуального напряжения. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger
Джулия Джеймс - Кое-что о тебе читать онлайн бесплатно
Его рука потянулась к задвижке. Джек понимал, что этого делать не следует.
И все равно запер дверь.
Он услышал прерывистый вдох Камерон и, прежде чем успел передумать, отвел с ее плеча распущенные волосы, наклонился и припал поцелуем к ключице.
Вот и ответ на вопрос: шелку даже близко не сравниться с ее кожей.
* * * * *
С тихим стоном приникая к груди спутника, Камерон какой-то миг спрашивала себя, что это она творит и почему. Но почувствовав, как губы Джека обжигают шею цепочкой поцелуев, решила повременить с вопросами.
Руки Палласа скользнули на ее бедра. Камерон даже не поняла, это Джек развернул ее или она сама повернулась, а может, все случилось одновременно, только они внезапно оказались лицом к лицу. Она уловила в глазах ФБРовца жаркую вспышку и потянулась к нему в тот самый миг, когда его рот обрушился на ее губы.
Камерон ожидала, что поцелуй будет жестким, даже сердитым, но вместо этого он оказался просто… коварным. Джек не торопился, пробуя ее на вкус губами и языком. Когда его ладонь легла на ее поясницу, привлекая ближе, Камерон уронила на пол сумочку и запустила пальцы в густую шевелюру.
Их тела впечатались в дверь.
Продолжая напористо смаковать ее губы, Джек взял Камерон за подбородок. Чувствуя стремление Палласа контролировать ситуацию, но пока не желая уступать, она обхватила его лицо ладонями и замедлила поцелуй. Задавая темп, Камерон поддразнила Джека, легонько прикусив его губу и скользнув по его языку своим, и проделала так еще раз, забавляясь с ним, перехватывая ведущую роль.
Низкий горловой рык – и ее руки оказались пригвожденными к двери в стальном захвате.
Камерон чересчур поздно вспомнила, что с этим мужчиной шутки плохи.
Сплетая их языки в глубоком, дурманящем поцелуе, Джек вжался между бедер Камерон, и она почувствовала его мощную эрекцию. ФБРовец мог скрывать свои эмоции за стеной непроницаемости, но тело выдавало его, свидетельствуя о том единственном факте, который требовалось сейчас знать Камерон: Джек Паллас желал ее.
Захмелев от этого знания, она закрыла глаза, а Джек между тем прокладывал по ее горлу горячий след, слегка царапая щетиной нежную кожу – эротическое ощущение, воспламенявшее каждую клеточку ее тела.
– Джек… – шепнула Камерон.
– Скажи мне, – проговорил он ей на ухо.
Это была неведомая сторона агента Палласа. Настороженная, сдержанная оболочка исчезла, и Камерон впервые увидела… его.
Она беспомощно дернулась из крепкого захвата:
– Позволь тебя потрогать. – Ей хотелось видеть – осязать – больше.
Паллас отстранился и окинул пленницу взглядом, поглощавшим всю ее без остатка. Отпустив ее руки, он внимательно смотрел, пока Камерон стягивала с него пиджак. Она скользнула ладонями по ремням наплечной кобуры, провела по упругим мышцам груди. До чего же пьяняще – ощущать такую мощь и силу буквально под кончиками пальцев.
– Это заводит не только тебя, малышка, – хрипло произнес Джек.
И накрыл ее рот таким требовательным поцелуем, что у Камерон перехватило дыхание. Его пальцы нетерпеливо развязали поясок, сдернули кофточку с плеч.
– Хочу видеть тебя, – пробормотал он в ее губы и потянул вниз маечку вместе с бюстгальтером. От прохладного воздуха, обдавшего обнаженную грудь, Камерон охнула. Джек коснулся пальцами соска, играя с ним, пока она не задрожала, обхватил ладонью грудь, приподнимая, и Камерон с готовностью выгнулась ему навстречу. Наклонившись, он захватил сосок ртом.
Расплавленный огонь зазмеился между ног так стремительно, что она едва не осела на пол. Джек медленно провел языком по отвердевшему соску, сначала нежно облизывая, затем жадно втягивая розовую вершинку в рот. Скользнув рукой под кружевную маечку, он начал ласкать вторую грудь.
Камерон чувствовала себя беззащитной – и невероятно возбужденной. Хотя голос разума увещевал, что следует остановиться, второй голос, бесовский, искушал в кои-то веки поддаться, позволить себе не сдерживаться.
Джек стянул маечку еще ниже, отыскивая вторую грудь губами. Камерон застонала, осознавая, который из голосов только что одержал верх.
Громкий стук в дверь застал их настолько врасплох, что оба вздрогнули.
– Камерон? Ты здесь? – послышался голос Эйми.
Дверная ручка задергалась, и Джек с Камерон замерли.
– Кэм, с тобой все в порядке? – снова окликнула подруга и обратилась к кому-то в коридоре: – Вы же говорили, они должны вернуться в VIP-зал?
–Так сказал Джек, – отозвался Уилкинс.
– Попробуйте еще раз набрать ему на мобильный.
В брошенном на пол блейзере ФБРовца завибрировал телефон. Камерон подняла взгляд на Палласа. Что-то промелькнуло между ними… и исчезло.
Они разомкнули объятья и отодвинулись друг от друга. Паллас схватил пиджак, чтобы ответить на звонок. Пока агент уверял напарника, что все нормально и они прямо сейчас появятся, Камерон подобрала сумочку и отошла к окну, поправляя бюстгальтер и подтягивая маечку. Спасибо, хоть темнота скрадывала неловкость ситуации.
Камерон завязывала поясок кофты, когда Джек с другого конца комнаты негромко заметил:
– У тебя бретелька оторвалась.
– Знаю, – Она заправила тесемку внутрь маечки, надеясь, что вторая бретелька выдержит. Если нет, Эйми с Уилкинсом будет чем полюбоваться. Чувствовалось, что губы припухли и горят, но тут уж ничего не поделаешь. Камерон направилась к двери.
– Готова? – спросил Паллас.
– Конечно, я в порядке. – По правде, дело обстояло наоборот, однако с топтавшимися снаружи друзьями анализировать свои эмоции было некогда. Она понимала, что самое время отпустить какую-нибудь колкость или шуточку, которая поможет снова почувствовать себя как прежде и вернет их с Джеком отношения на привычную почву, но не могла этого сделать. – Пора выходить.
Паллас, похоже, сперва колебался, затем включил по-деловому бесстрастный вид и открыл дверь. Камерон проскользнула мимо агента за порог, и на долю секунды их глаза встретились – единственное подтверждение тому, что произошло.
Эйми с Уилкинсом дожидались в темном коридоре. Растерянное поначалу выражение их лиц сделалось изумленно-веселым.
Камерон попыталась вести себя как ни в чем не бывало:
– Мы выжидали, чтобы убедиться, что все спокойно.
– Я запереживала, когда вы не появились внизу, – оттащила ее в сторону Эйми.
– Знаю. Извини.
Невеста окинула подругу внимательным взглядом:
– Оригинальный способ ношения маечек…
Камерон посмотрела на свое опять оголившееся плечо – на этот раз без шелковой бретельки.
Она сожжет эту дурацкую кофточку, как только доберется домой.
ГЛАВА 16
Услышав стук, Камерон подняла глаза от компьютера. Дверь открылась, и в комнату просунулась голова Роба Меррокo, коллеги из соседнего кабинета:
– Ну, как сегодня прошло предъявление обвинения?
– Как и ожидалось. Этот тип заявил, что невиновен, – отозвалась помощница прокурора. – Ничего, присяжные вынесут ему приговор в две секунды. – Ответчик, тренер школьной футбольной команды в одном из северных пригородов, обвинялся в получении детской порнографии на свой компьютер. Найдись у его адвоката хоть капля здравого смысла, он ни за что не допустил бы передачи дела в суд.
Это было мерзкое разбирательство, одно из немногих, когда Камерон с трудом удавалось сохранять хладнокровие. Само пребывание в одном зале суда с обвиняемым вызывало у нее отвращение и истощало эмоционально.
– Зачем ты по-прежнему берешься за такие случаи? – недоуменно спросил Роб. – Повесила бы на кого-то из новичков.
Решать вопросы подобным образом было не в ее стиле, но Камерон в благодарность за сочувствие выдавила улыбку.
– Все нормально, переживу. – Она провела ладонями по волосам и устало откинулась на спинку стула. – А как у тебя?
– Только что предъявил олдермену[16] обвинение во взяточничестве.
– Отлично, – одобрила Камерон. – Тогда лучше поговорим о твоем деле.
В течение следующих нескольких минут коллеги обменялись жалобами на ужасную загруженность, посплетничали об одном чрезвычайно брюзгливом судье их округа и обсудили, на кого из сотрудников канцелярии следует возложить бесславную миссию уборки в комнате досудебных совещаний. Дружеский треп прервал звонок от секретарши Камерон.
– К вам Колин, – сообщила та. Называть фамилию этого посетителя не было необходимости. За четыре года секретарь мисс Линд свыклась с частыми визитами журналиста.
– Спасибо, пускай заходит. – Камерон кивнула Робу, помахавшему на прощание от двери. Секунд через двадцать на месте коллеги появился Колин.
– Твой голос звучал ужасно утомленно, – с порога заявил друг, ссылаясь на короткий телефонный разговор, состоявшийся между ними примерно час назад. – Вот я и решил тебя похитить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.