Джанет Иванович - Лужёная глотка Страница 4
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Джанет Иванович
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 52
- Добавлено: 2018-12-20 13:28:32
Джанет Иванович - Лужёная глотка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джанет Иванович - Лужёная глотка» бесплатно полную версию:Александра «Барни» Барнаби, впервые представленная по сведениям газеты «Нью-Йорк Таймс» автором номер один в бестселлере «Городская девчонка», возвращается в следующей дикой и сумасшедшей гонке.
Джанет Иванович - Лужёная глотка читать онлайн бесплатно
Тягачи вели только водители грузового транспорта. Члены команды и гонщики путешествовали на частных самолетах. «Стиллер» владела самолетом бразильской авиастроительной компании «Эмбраер», на котором обычно и летала команда. Хукер и Бинз летали на моноплане «Ситейшн Эксел» производства Сессна. Я обычно болтаюсь с Хукером. Большинство гонщиков от трека в аэропорт отправляются на вертолетах, но Бинз терпеть не может вертолеты, поэтому мы вынуждены ехать на машине. Меня это тоже устраивает. Я тоже не жалую вертолеты.
Мы надели на Бинза поводок и взяли его на прогулку. Большинство автобусов еще торчали на местах, но пустовали, покинутые владельцами. Завтра поутру явятся водители автобусов и выведут их с поля на открытую дорогу. Бинз свернул со стоянки гонщиков в район гаражей. Только один тягач все еще стоял в зоне гаражей. Шестьдесят девятый. Возле кабины с водителем грузовика болталась кучка парней из команды «шестидесятидевятки».
— Какие-то проблемы? — спросил Хукер.
— Топливный насос. Стоим, ждем запчасть.
Мы вернулись в автобус, сделали сандвичи и попереключали каналы на телевизоре. Не было смысла торчать в пробке. За полчаса все рассосется, и мы сможем собраться и поехать в аэропорт.
Зазвонил телефон, и я не удивилась, увидев, кто звонит. Проглот. Наверно, опоздал на самолет команды и хотел поехать домой на машине.
— Мне нужна помощь, — сообщил Проглот.
Он шептал, и его с трудом было слышно, но в голосе ясно звучало отчаяние.
— Конечно, — сказала я. — Тебя нужно подвезти?
— Нет. Я не могу говорить. Боюсь, что кто-нибудь услышит. Меня заперли в грузовике «шестьдесят девятой». Я забрался сюда, чтобы укрыться, но меня запечатали, и я не могу выйти. Не могу даже открыть люк в полу. Ты должна мне помочь.
— Ты шутишь.
— Тебе придется собраться и как-то вытащить меня отсюда. Ты не можешь позволить их гонщикам обнаружить меня здесь. Я и так уже в полном дерьме. В этом замешан Рэй Уэво, поэтому тебе нужно быть очень осторожной.
— Замешан в чем?
— Сказать не могу, но дерьмо серьезное. О, твою мать! Они выезжают. Милостивый Боже. Я покойник. Сейчас я во втором отсеке с машинами, и грузовик едет. Вы с Хукером единственные, кого я могу попросить о помощи. Я вам доверяю. Вы должны вытащить меня отсюда.
— Ладно, не паникуй. Мы что-нибудь придумаем.
Я выключила телефон и взглянула на Хукера.
— Проглот попал в ловушку во втором отсеке в тягаче «шестьдесят девятой» и хочет, чтобы мы спасли его.
— Милочка, ты слишком много выпила пива.
— Я серьезно! Он вляпался в какое-то дерьмо. И это связано с Рэем Уэво и двумя парнями, которые выглядят, как громилы в костюмах. Проглот сообщил, что забрался тайком в грузовик, и его заперли.
— И он не может постучать по кузову грузовика и поорать, потому что…
— Он трусит.
Мы одновременно повернулись на звук тягача, медленно ползущего по дороге мимо нашего автобуса.
— Мы должны вытащить его оттуда, — заявила я Хукеру. — Не знаю, в чем там дело, но он в панике. И сказал кое-что странное еще на крыше. Он заявил, что Клея умышленно сбили.
— По мне, так Проглот слишком насмотрелся повторов серила «Клан Сопрано».
— Я тоже так подумала, но это не важно, потому что на лицо проблема: он в ловушке в грузовике Шлепка.
— Никто не скажет, что я оставляю друзей в беде, — заявил Хукер. Он сполз с дивана, подошел к небольшому встроенному столу в другом конце комнаты и вытащил из ящика пистолет.
— Я коренной и стрелянный чертяка из Техаса, — приговаривал он. — И спасу своего доброго приятеля Проглота.
— Черт возьми, парень.
— Да не переживай. Я знаю, что делаю.
— Где-то я это уже слышала.
— Если ты намекаешь на случай с тем презервативом, то я не виноват. Он был слишком маленький и скользкий, как дьявол. И, вообще-то, с дефектом. На нем была большая дырка.
— Которую проделал ты большим пальцем.
Хукер ухмыльнулся мне:
— Я спешил.
— Я помню.
— В общем, я знаю, что делаю большую часть времени.
— Это я тоже помню. Как будем действовать?
— Думаю, самый легкий способ — последовать за грузовиком и подождать, когда водители отправятся отдохнуть. Нам нужно только минут пять, чтобы включить дистанционное управление и открыть заднюю дверь настолько, чтобы выпустить Проглота.
— Жаль, что мы не можем надеть лыжные маски или типа того. Просто на всякий случай.
— У меня нет лыжных масок, но мы можем надеть на головы мои плавки от Кельвина Кляйна и прорезать в заднице дырки для глаз.
— Угу, — сказала я. — Жду не дождусь.
Я переоделась в футболку, мы выключили свет в автобусе, погрузили Бинза в арендованный Хукером внедорожник и отправились за тягачом шестьдесят девятой машины «Луб-А-Лот».
Глава 2
Пробки на дороге не было, но все равно мы едва тащились. Сзади белым светом фар нас слепил какой-то грузовик, а впереди цепь красных стоп-сигналов протянулась аж до самого Майами. Тягача нам не было видно, но он наверняка шел в общем потоке. Вели его два водителя, и, скорей всего, ехать они будут всю ночь. Но если хоть чуток повезёт, они остановятся перекусить и размять ноги — вот тогда мы сможем провернуть свою спасательную операцию.
Транспорт редел по мере того, как машины сворачивали на боковые дороги. Сложно сказать, что творилось впереди нас, но, кажется, парочка грузовиков там маячила — габаритные огни на их крышах заметно возвышались над потоком седанов и внедорожников.
Через час нам удалось приблизиться к грузовикам достаточно, чтобы понять, что один из них как раз и был тягачом «шестьдесят девятой».
Между нами и грузовиком еще было немало автомобилей, но, по крайней мере, теперь он шел у нас на виду.
Я позвонила Проглоту на мобильник.
— Мы на пару машин позади, — сообщила я ему. — Вытащим тебя, как только они остановятся передохнуть. Ты в порядке?
— Ага. Здесь тесно, но со мной все нормально.
Я отсоединилась.
— Знаешь водителя тягача? — спросила я Хукера.
Тот покачал головой:
— Разве что в лицо. Люди Уэво держатся особняком. Не очень-то дружелюбная компания.
Мы были примерно в десяти милях к северу от Майами, когда тягач, наконец, свернул с дороги. Мое сердце отбило в груди короткую чечетку, и на мгновение я перестала дышать. Разумная, здравомыслящая часть моего мозга горячо надеялась: сейчас мне позвонит Проглот и скажет, что нашел в крыше незапертый люк и больше не нуждается в нашей помощи. Бестолковая и сумасшедшая часть окунулась в фантазии, что навыки у меня, как у какого-то Джеймса Бонда, и я выполняю отпадную спасательную миссию. Ну а трусливая — уже сматывалась по темным дорогам ужаса.
Тяжеловоз притормозил в самом конце съезда с автомагистрали и свернул налево. Преодолев по дороге полмили, он въехал на стоянку придорожного кафе и направился к расположенной позади забегаловки парковке для автобусов и грузовиков. Там уже расположились три других тягача. Хукер объехал вокруг стоянки и, не заглушая мотора, притаился, нацелившись на вход. Оба наших водителя вывернули из-за угла и направились в закусочную.
Задняя площадка, где были припаркованы грузовики, освещалась одной единственной подвесной галогенкой. Габариты перевозчика «шестьдесят девятой» были включены, а мотор не заглушен. Обычное дело. Естественно предполагать, что не найдется психов, которые рискнули бы угнать тягач. Поэтому нет смысла выключать устройства. С незажженными фарами Хукер медленно подкатил к «шестьдесят девятому» и остановился. На всех тягачах имеются внешние грузовые отсеки, где хранят упаковки с газировкой, автомобильное оборудование, решетки для барбекю и прочую ерунду. В ближайшем к задней левой двери грузовом отсеке обычно находится пульт управления гидросистемой, расположенной на задней стенке кузова. Я подбежала к грузовику и попыталась открыть дверцу заднего отсека. Заперто. Хукер подергал дверцу отсека на другой стороне. Тоже заперто. Попытались отворить боковую дверь. Безуспешно.
— Найди, чем можно вскрыть дверь, — бросила я Хукеру. — Нам нужно как-то вытащить его оттуда.
Хукер порылся в арендованном автомобиле в поисках отвертки или монтировки, а я обыскала кабину грузовика на предмет ключа. Мы оба остались ни с чем.
Я глянула на часы. Мы провозились минут пятнадцать.
— Без пульта мы дверь не откроем, — сказала я. — А если упустим эту возможность, то он там застрянет надолго. Ума не приложу, что делать. Есть идеи?
Хукер набрал воздуха и резко выдохнул.
— Ага. Можем угнать тягач.
— Хватит зубоскалить.
— Я серьезно. Это все, что приходит в голову. Отгоним его дальше по дороге, припаркуем за супермаркетом «Уол-Март» или где-нибудь еще, купим консервный нож, вызволим Проглота и смоемся. Такие грузовики бывают оснащены датчиками «Джи-Пи-Эс». Если в тягаче у Уэво есть датчик, машину отыщут в два счета. А если нет — доберёмся до таксофона и сообщим, где находится перевозчик.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.