Пульхерия и Степанида. Ритуал - Ирина Владимировна Колмакова Страница 4
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Ирина Владимировна Колмакова
- Страниц: 26
- Добавлено: 2022-11-04 07:12:15
Пульхерия и Степанида. Ритуал - Ирина Владимировна Колмакова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пульхерия и Степанида. Ритуал - Ирина Владимировна Колмакова» бесплатно полную версию:Подруги оказываются втянуты в водоворот событий. Им предстоит решить множество загадок, столкнуться с кучей проблем. Смогут ли девушки вернуть свою пропажу и ответить на самый главный вопрос — зачем похитили Амебиуса и Говарда?
Пульхерия и Степанида. Ритуал - Ирина Владимировна Колмакова читать онлайн бесплатно
— Нет, Пуля, ну какой монастырь? Давай подойдем к этим монашкам, что-то мне подсказывает, что не просто так они тут стоят.
Девушки подошли ближе. Монашки держали в руках библии и искоса поглядывали на подруг. Пуля хотела было что-то сказать, но в это время сзади раздался знакомый голос Гены: "Ого! Ну и нарядец! Просто красотки!" Сам же Гена был облачен в джинсы, стетсон, кожаную жилетку и рубашку в клеточку. На поясе висел пистолет в кобуре, на ногах были казаки.
— Да сам-то хорош! Вырядился, а без ковбойских сапог!
— Ну сложно у нас купить настоящие, приходится импровизировать. Пойдемте, там все собрались уже наверно, я вас заждался.
Компания подошла к монахиням и Гена сказал: "Добрый день, матушки! Мы хотели бы помолиться". Одна из монашек спросила: "Бабочка или рыба?" — на что Гена ответил: "Рыба, рыба!" — и монахини отошли в сторону. "Видимо это был пароль. А если бы мы его не встретили, что бы стали делать? Ох уж этот Гена!" — размышляла Пульхерия, протискиваясь через заросли кустов за своим знакомым, подруга пробиралась рядом. Вдруг Степанида наступила на что-то шевелящееся и вскрикнула от неожиданности.
— Не ори! Это главное правило нашего общества! — сказал серьезным голосом Гена. — Все должно быть тихо. Говорите полушепотом, а то народ сбежится, — продолжал он.
— Что это было?
Внезапно снизу раздался голос:
— Мадам, прошу простить, я лишь хотел убрать кустик перед вашими прекрасными ножками.
Тут и Пульхерия вскрикнула от неожиданности. Гена поморщился.
— Да тише вы! Это наш человек — холм. Стоит на шухере, маскируется под ландшафт.
Человек-холм поднялся в полный рост. На нем был надет костюм, имитирующий зеленый мох с травинками, на голову накинут такой же капюшон, из-под которого виднелась только нижняя часть лица. Мужчина расплылся в улыбке.
— Задержите его, я вызову скорую, — сказала Степанида.
— Степа, блин, прекрати! Тут все такие.
— Вот это-то и плохо! Как бы нам самим такими не стать!
Наконец вся группа вышла из кустов на поляну. Это было странное место.
Взорам пришедших открылась довольно феерическая картина — поляна была заполнена людьми в разнообразных костюмах. Тут были виконты, рыцари, прекрасные дамы в вуалетках, монахи, лыжники, Лев Толстой, парочка черепашек-ниндзя, роботы, свинка Пеппа, Губка Боб, 3 пирата и многие другие. Пульхерия ткнула подругу в бок и прошептала:
— Смотри, тут есть уже пираты. Представь, если бы и я нарядилась, это было бы просто пиратское перенаселение.
Степанида хмыкнула и так же тихо ответила:
— Вас был бы квартет, вы были бы как Битлс.
Гена наклонился к уху Пульхерии и шепнул, незаметно указывая рукой в толпу:
— Вон тот, в красном кардинальском одеянии, он наш, так сказать, главный. Вас представить?
Но кардинал сам заметил новоприбывших и поспешил им навстречу. Предводитель оказался пожилым человеком с благородной бородкой и неожиданно франтовато загнутыми усами.
— Геннадий, представьте же меня прекрасным дамам! Как вышло так, что я до сих пор был не знаком со столь очаровательными созданиями?! О, вы просто бриллианты в королевской диадеме первых красавиц!
Пульхерия молчала, пораженная столь изысканным приветствием и пыталась представить себе бриллиант такого же болотно-зеленого цвета. Степанида же вышла вперед и попыталась сделать книксен, но переусердствовала и присела в реверансе, что вместе с ее коротким платьем и чулками вызвало некоторую оторопь у кардинала и окружающих.
— Святой отец, благословите, ибо я грешна!
— Степанида, что ты делаешь! — застонала ей в спину подруга. — Прекрати паясничать.
— О боже, дитя мое… В чем же могло согрешить столь юное создание на заре своих лет? Поведай же мне! Но сначала назови свое имя.
— О, святой отец, пусть вас не вводит в заблуждение мой возраст, я испытала много несчастий в своей жизни. Зовите меня Кэндис! Пойдемте, святой отец, я исповедаюсь вам о своих грехах.
С этими словами девушка ухватила мужчину и потащила к стоявшей в отдалении скамейке.
— Во дает! — восхитился Гена, провожая взглядом странную парочку. — Пуля, ты не говорила, что твоя подруга в теме.
— Да в какой теме! Ты видел, как этот старый развратник пялился на нее?! Пошли, позовем ее обратно! — девушка направилась в ту же сторону, но приятель дернул ее за рукав.
— Смотри, вон наш самый таинственный член общества. Если ты хочешь продать или купить что-то экзотическое или нелегальное, то тебе нужен именно он. Я вообще так и не понял, что тебе тут нужно, но попробуй пообщаться с ним.
— Сэр рыцарь, идите к нам!
От столь неожиданного крика Пульхерия дернулась, но это был всего лишь человек-куст, про которого наши герои в суматохе совсем забыли. "Что-то я нервная стала, надо бы чаю с ромашкой попить. Или валерианки. Надо будет спросить у Степаниды, она иногда своей Матильде покупает траву. Тьфу, опять она себя Кэндис зовет. Что за привычка называться странными именами?" — думала девушка, наблюдая за приближающимся человеком в доспехах.
— Приветствую вас, благородный господин из иноземных стран. И тебя, наш добрый холм. Познакомьте же меня с прекрасной дамой, которую я не видел до сего момента.
"Только ты не начинай про бриллианты, юных дев и прочее. Да какие из нас юные девы?! Мы взрослые состоявшиеся женщины, мы работаем и у нас есть кошки". Но вслух Пульхерия ничего такого не сказала.
— Очень приятно познакомиться, я Пу… Паулина!
Рыцарь взял руку девушки, поднес к своему лицу и обозначил поцелуй, что было весьма проблематично при опущенном забрале.
— Сэр иноземец, позвольте я ненадолго похищу у вас прекрасную леди?
Пульхерию очень напрягло слово "похищу", но Гена кивнул ей, незаметно скорчил рожу и ответил рыцарю, что он, мол, будет очень рад, если благородный сэр займет поучительной беседой прекрасную леди, пока он будет решать свои дела, столь скучные для дам. Поклонившись напоследок рыцарю и поцеловав руку Пульхерии, Геннадий ушел. Человек-холм тоже куда-то испарился.
— Итак, юная леди, что привело вас в наши края? — осведомился рыцарь, галантно придерживая девушку за локоток и направляя вдоль по дорожке.
— О, вы знаете, я очень интересуюсь рыбами и мне сказали, что тут я могу узнать много интересного, — Пульхерия шла рядом с рыцарем и радовалась, что надела именно это платье, длинное и чем-то отдаленно похожее на средневековое, очень отдаленно, но все же.
— Вы интересуетесь какими-то конкретными рыбами?
— Да, больше всего меня интересуют арованы.
— Что? И вас интересуют арованы? Как странно…
— А что такое?
— Да видите ли… В последнее время почему-то многие стали интересоваться арованами. Подозрительно многие…
Пульхерия придала себе беззаботный вид.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.