Людмила Милевская - Ты маньячка, я маньяк или А пес его знает Страница 42
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Людмила Милевская
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 53
- Добавлено: 2018-12-20 12:06:37
Людмила Милевская - Ты маньячка, я маньяк или А пес его знает краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Людмила Милевская - Ты маньячка, я маньяк или А пес его знает» бесплатно полную версию:В городе только и говорили о маньяке. Радио, телевидение, пресса — все вещали лишь о его несчастных жертвах. Дусина болезнь от всех этих ужасов обострилась: она не решалась одна выходить из квартиры, а дома постоянно проверяла, нет ли маньяка в холодильнике, в собственном гардеробе и даже в мусоропроводе. Да еще подруги подливали масла в огонь: то у одной неизвестно от чего появляется кровь на клавишах рояля, то у другой Дуся обнаруживает спрятанный в ванной окровавленный нож. А самое главное — это кошмарные Дусины сны, где она в ночной рубашке, босиком шляется под луной по улице с каким-то незнакомым мужчиной в пижаме, и разговоры у них исключительно о маньяке. Но однажды Дуся с удивлением обнаружила, что это вовсе не сны — она действительно бродила по ночам! И самым ужасным было то, что она наконец-то поняла, кто был маньяком, вернее, маньячкой. Маньячкой была она сама!
Людмила Милевская - Ты маньячка, я маньяк или А пес его знает читать онлайн бесплатно
— Вам плохо? — спросила она.
— Да, как-то нехорошо, — согласился Кириллов. — И вам повезло, что вы отказались от мяса. Думаю, дело в нем.
— Надо срочно показать вас врачу, — пугаясь, воскликнула Евдокия.
— К врачу я и еду, — ответил Кириллов и с досадой пожаловался: — Как невовремя я заболел. В таком состоянии опасно вести машину, а я чрезвычайно спешу.
— Я тоже спешу, но речь идет о вашем здоровье. Вам бы полежать, у вас руки дрожат.
— Я и сам чувствую слабость, но нам надо ехать.
Он героически сделал очередную попытку тронуть с места автомобиль и… потерял сознание.
— Вот и приехали в Нузу, — заплакала Евдокия, чувствуя себя абсолютно беспомощной.
Глава 33
Евдокия была в отчаянии — вместо одной проблемы, образовалось целых две: острая необходимость сообщить мужу о предстоящей беде теперь конкурировала с потребностью оказать помощь полузнакомому человеку. Евдокия была уверена, что над жизнью Сергея нависла с угроза, поэтому она перестала плакать, перекатила мужчину на пассажирское сидение, а сама уселась за руль.
Добравшись до ближайшей дорожной гостиницы, Евдокия сдала Кириллова на попечение дежурного врача и попыталась «автостопом» уехать в Нузу, но безуспешно. Несколько часов она махала руками на трассе, но решительно всем было с ней не по пути. Вообще-то машины останавливались часто и очень охотно, но едва выяснялось, что в ближайших кустах гнездится Бродяга (уже откормленный, но все еще неприглядный), водители резко меняли маршрут.
— Не попути, — словно сговорившись, утверждали они, брезгливо косясь на пса.
С Бродягой на руках, усталая и голодная Евдокия вернулась в мотель и с ужасом узнала, что последний свободный номер был сдан семейной паре буквально минуту назад.
— Из-под самого носа перехватили, — огорчилась она и горестно спросила у дежурного: — И что же мне теперь делать?
Тот, пожимая плечами, ответил:
— Попытайтесь найти место в ближайшем мотеле, но предупреждаю, это далеко.
Заметив на лице Евдокии досаду, дежурный добавил:
— Еще могу предложить вам переночевать в вашей машине на нашей автостоянке. Автостоянка хорошо охраняется.
— В том-то и дело, — вздохнула она, — что у меня нет здесь машины.
— Но я же видел, как вы ставили автомобиль на нашу автостоянку.
— Ставила, но не свой. Я всего лишь довезла до вашего мотеля отравленного мясом человека.
— Тогда не знаю, чем вам помочь, — развел руками дежурный, — ближайший населенный пункт в сорока километрах, там вы могли бы…
Закончить фразу он не успел — его оборвал телефонный звонок. Дежурный поспешно схватил трубку и тут же передал ее Евдокии.
— Кажется, это вас, — сказал он не очень уверенно. — Вас Дуня зовут?
— Да, а кто меня спрашивает? — удивилась она.
— Тот, отравленный мясом, которого вы привезли.
— Кириллов?
— Совершенно верно, Кириллов.
Евдокия схватилась за голову:
— Господи, я про него забыла! Так он здесь? Как он себя чувствует?
— Значительно лучше, — ответил дежурный. — У него легкое отравление.
— Ничего себе легкое! Он сознание потерял!
— Доктор сделал ему укол и посоветовал остаться в мотеле. Кириллов возражал, а когда выяснилось, что продолжать путешествие он не может, то взял номер люкс. Кстати, он просит вас подняться к нему. Кажется, вы забыли вернуть ключи от его машины.
— Точно! — вспомнила Евдокия. — Его ключи у меня! Мама моя дорогая, просто чудо, что я вернулась! — ужаснулась она.
Кириллов лежал в кровати. Он выглядел лучше, но был бледен и очень сердит.
— Куда вы пропали? — воскликнул он, едва Евдокия шагнула к нему на порог.
— Я пыталась на попутке в Нузу уехать, — честно призналась она.
— С моими ключами? — поразился Кириллов.
— Да, простите, я как-то забыла, но я бы вернулась, клянусь вам, я честный, порядочный человек…
— Порядочный? Вы бросили здесь, меня, одного! Больного! Беспомощного! Улепетнули с моими ключами! А про пса своего не забыли! И она еще разглагольствовала о любви!
Евдокия, сгорая от стыда, лепетала:
— Простите, я слишком рассеянная, я случайно, это все от того, что я очень спешу…
И вдруг она вспомнила, что оставила в автомобиле свои покупки: брючки, платья, табуретку! Много чего!
От чувства вины не осталось следа.
— Не кричите на меня, — рявкнула Евдокия, — в вашей машине мое барахло! Все, что я в магазине купила! Там брючки и табуретка!
— И что из этого следует? — опешил Кириллов.
— А то, что я не воровка.
— Ха! Мадам не воровка! — взорвался он. — Что мне с того? Она прихватила ключи от машины и оставила детские штанишки цвета поноса да пару колхозных платье! И табуретку! Я может быть вас удивлю, но на табуретке не уедешь в Нузу, а я должен быть там еще до ночи, иначе беда!
— И у меня беда! — воскликнула Евдокия.
— У меня беда значительно больше! — рявкнул Кириллов.
— А у меня бедее вашей беда!
Он зло рассмеялся:
— Знаю я эту беду. Ваша беда случилась тогда, когда ваша мамаша отказалась делать аборт!
— Мамаша моя давно умерла!
— Не удивительно, я тоже скоро умру! Так будет со всяким, кто свяжется с вами!
Евдокия заплакала — Бродяга завыл — Кириллов смутился.
— Простите, — смущенно промямлил он, — день с утра не заладился, но вы-то не виноваты, а я, негодяй, срываю на вас свое зло. Вы добрая, хоть и смешная.
— А вы не негодяй, — сквозь слезы пискнула Евдокия, — я тоже немного здесь виновата, а не заладился день и у меня.
— Не заладился — слово не то, — с чувством воскликнул Кириллов, — день просто пропал. Сначала мне нервы мотала чокнутая секретарша, адрес не хотела давать. Потом чертова жена за нос водила…
— Ваша жена?
Он презрительно фыркнул:
— Чужая, откуда у меня возьмется жена. Чужая жена меня за нос водила, не могла сразу правду сказать. Потом сумасшедшая баба толкалась в дверях, потом — снова жена… Если бы она сразу все толком сказала… А теперь я опоздал! И непременно будет беда!
— О-о, как я вас понимаю! — согласилась с ним Евдокия, вытирая глаза. — У меня все примерно то же: сначала муж меня донимал…
— Чей муж?
— Разумеется мой, чужому бы я не позволила. Слушайте дальше: муж только за дверь, а тут и какой-то придурок звонит и давай мне пудрить мозги. Из-за него я в одной комбинашке на улицу выскочила, а тут новый урод в подъезд меня не пускает, держит в двери. Насилу отбилась. Бегу домой, еще один сумасшедший встает на моем пути. Времени отнял немеряно, и конечно я опоздала! И теперь будет беда! У Ленечки моего будет беда! Беда! Беда!
— Какая беда? — меняясь в лице, воскликнул Кириллов.
— Если бы я только знала! — схватилась за голову Евдокия. — Думаю, страшная! Не сказал же придурок! Заладил: беда да беда, а что за беда — неизвестно.
Кириллов прозрел:
— Поздравляю вас! Придурок тот — я!
— О чем вы? — опешила Евдокия.
— Это я вам сегодня утром звонил. Точнее не вам, вашему мужу.
— Это вы мне звонили? — поразилась она и, ехидно поджав свои пухлые губы, заключила: — Значит чертова жена — это я!
Кирилов без всякого чувства вины развел руками:
— Уж простите! Урод — тоже я! Это с вами мы не могли разминуться в двери, а все потому, что вам захотелось войти туда первой как раз в момент, когда я практически в дверь эту благополучно вошел. Зачем вы меня обратно тащили? Зачем выбивали мой чемодан?
Евдокия бросила на пол пса, подперла руками бока и завопила:
— Ах вот оно что! Значит я — сумасшедшая баба!
Кириллов презрительно гмыкнул:
— Гм, а почему бы и нет, если я сумасшедший? Так меня обозвать! — Он поразился. — И за что? Всего лишь культурно спросил где живет господин Лагутин. Этим я времени отнял немеряно? Да я секунды вас не держал!
— А я вам толково все рассказала! Если бы вы не толкались в двери, а сразу поехали в аэропорт со своим чемоданом, то Ленечка был бы сейчас не в Нузе, а дома, теперь же беда! Беда! Беда! — завопила в отчаянии Евдокия.
— Да уж, беда, — пригорюнился и Кириллов.
— Постойте, — очнулась она, — а что за беда? Вы хоть мне расскажите, а то я ношусь, незнамо за чем.
— Беда, не то слово. Все ужасно. Просто кошмар. Но, вы простите, это секрет и не мой. Точнее, не только мой. Я не могу вам сказать. Поверьте мне на слово: если к утру не найду вашего мужа…
Он замолчал, темнея лицом.
— То что? — упавшим голосом спросила Евдокия.
— Отвернитесь! — гаркнул Кириллов.
Она растерялась:
— Зачем?
— Я должен одеться! Немедленно! Отвернитесь, а еще лучше выйдите! Я должен срочно одеться и ехать! Сейчас же! Сейчас же в Нузу!
— А я?
— Вам-то ехать зачем? — удивился Кириллов.
— Чтобы мужу сказать о беде.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.