Дарья Донцова - Лебединое озеро Ихтиандра Страница 5
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Дарья Донцова
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 59
- Добавлено: 2018-12-20 09:10:07
Дарья Донцова - Лебединое озеро Ихтиандра краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дарья Донцова - Лебединое озеро Ихтиандра» бесплатно полную версию:Ну не везет Даше Васильевой с мужьями, и все тут! Казалось бы, давно зареклась выходить замуж, но не устояла – приняла предложение пластического хирурга Богдана Емельянова. А за неделю до помолвки застала его в постели с другой! Конечно, Даша тут же порвала с неверным женихом, в гневе выбежала на улицу и... попала под машину. Оказавшаяся за рулем девушка Лена отвезла ее в «Приют доброй Клары». В нем принимали всех несчастных и обездоленных, вот Даша и решила пересидеть там недельку, чтобы скрыться от Богдана. Странности начались сразу – одной из обитательниц приюта подыскали отличное жилье и работу, а вскоре тело женщины было найдено в темном переулке. Что же творится в этом богоугодном заведении? Любительница частного сыска узнает все!!!
Дарья Донцова - Лебединое озеро Ихтиандра читать онлайн бесплатно
– Кто разговаривает?
– Кресло, – пояснила Лена, – постоянно говорит: «Бонжур, бонжур, мерси» – это все, что мы можем понять. Увы, иностранными языками не владеем.
– Если кресло и впрямь изъясняется на французском, охотно переведу его высказывания, – пообещала я, – преподавала язык в институте.
– Здорово, – захлопала в ладоши Лена и толкнула дверь, – нам повезло, узнаем про коляску все.
Передо мной раскинулся зал, в середине которого вытянулся длинный стол, накрытый белой скатертью. Вокруг него сидели люди.
– Кому повезло? – спросил светловолосый круглолицый мужчина.
– Нам! – повторила Лена. – Даша знает французский. Наконец-то мы поймем, чего хочет кресло.
– Пинка! – раздалось с потолка.
Я задрала голову, на люстре сидел ворон.
– Пинка, – повторил он, – лекарство!
Светловолосый мужчина встал и отодвинул один из пустых стульев.
– Прошу вас, садитесь. Я не одобряю предложение Гектора, не считаю пинок панацеей от всех болезней. Давайте знакомиться. Софью вы вчера видели, с Леной, моей женой, шли по коридору.
– Значит, вы Эдуард! – воскликнула я.
Мужчина округлил глаза.
– Верно. Откуда вы знаете мое имя?
Я прикусила язык. Дашенька, ты совершила оплошность.
– Я начала рассказывать гостье о нашей семье, – быстро исправила положение Лена.
– Молодец, – похвалил ее супруг. – Ну а я продолжу. Справа от меня сидит Патрик.
Рыжеволосый парень приветливо помахал рукой, я повторила его жест.
– Рядом с ним Лера и Настя, – журчал Эдуард.
Женщина лет тридцати подняла глаза от тарелки, тихо произнесла:
– Здравствуйте, – и толкнула светленькую девочку лет шести.
– Настя, поприветствуй тетю!
Малышка скорчила рожицу и странным голосом сказала:
– Доброе утро, тетя.
Благообразный седой старичок, сидевший напротив Софьи, встал и поклонился.
– Разрешите представиться, Николай Ефимович Поповкин. Вам чай или кофе?
– Лучше чай, – попросила я.
– Сейчас, душенька, – захлопотал дедок, схватил кофейник и налил мне ароматный напиток.
Я растерялась. Может, я нечетко выразила свое желание получить чай?
Лена, сидевшая около меня, сказала:
– Не обращай внимания, у Николая Ефимовича проблемы с памятью. Он моментально забывает все, что услышал.
– Понятно, – пробормотала я.
Дедушка снова встал.
– Рад представиться. Николай Ефимович Поповкин. А вас как величать?
– Даша, – улыбнулась я.
– Чай или кофе? – опять радушно предложил старичок и, не дожидаясь ответа, бросил мне на тарелку тост.
– Николай Ефимович, – пропела Софья, – а где ваш секретарь?
Дед вынул из кармана диктофон.
– Вот, наверное, он.
– Он, он, – подтвердил Эдуард, – запишем в него новую гостью, Дарью.
– Понял, – кивнул Николай Ефимович, – Дашенька, я от старости обезумел. Заранее прошу извинения, если надоем.
– Надоедайте сколько влезет, – улыбнулась я.
– Вы очаровательны, – умилился дедушка, – напомните, как вас зовут?
– Даша, – сказала я.
Эдуард побарабанил пальцами по столу.
– Светлана, как твоя голова?
Худенькая девушка, до сих пор никак не участвовавшая в беседе, тихо ответила:
– После таблеток, которые мне дала Софья, намного лучше.
– Это всего-то был аспирин, – улыбнулась хозяйка.
– Не пользовалась им раньше, – еле слышно уточнила Светлана.
– Если кто хочет кашу, то вот она! – громогласно объявил мужчина лет сорока, входя в столовую с фарфоровой супницей. – Вам не кажется странным, что ни в одном сервизе не предусмотрен такой предмет сервировки, как кашница!
– Что? – не поняла Лера.
– Кашница, – повторил мужчина, – или кашовница, уж и не знаю, как назвать специальную миску в виде кастрюльки. Но ее нет, поэтому, пардоньте, овсянка подана в емкости, куда наливают борщ.
– Можно разложить геркулес по тарелкам на кухне, – предложил Патрик.
– Не принято, – отрезал мужчина, – здесь не ресторан, а дом.
– Мне без разницы, в чем подают съестное, – засмеялась Лена, – лишь бы вкусно было. Дашенька, знакомьтесь, наш повар Вадим.
Софья покосилась на невестку и поморщилась.
– Очень приятно, – раскланялся главный по кухне, – раз вы новенькая, вам первая порция.
– Каша! – возвестил Гектор. – Каша!
Вадим задрал голову:
– Дуй на пищеблок! Твое блюдце остывает.
– Мерси, мон амур, – ответил Гектор и тенью ускользнул из столовой.
– Супчик, – потер руки Николай Ефимович. – Он с вареньем?
– Деда, там кашка, – поправила старичка Настя.
Я вздрогнула. Девочка издает странные звуки, более напоминающие запись разговора какого-нибудь механизма, чем речь ребенка. Вы когда-нибудь настраивали автоответчик, следуя указаниям, которые бесстрастно раздает вроде бы приятный женский голос: «После… персонального… приветствия… нажмите… звездочку… чтобы прослушать… персональное… приветствие… нажмите… решетку… чтобы запомнить… персональное… приветствие… персональное приветствие… записано»?
Ну вот, теперь вы имеете представление о том, как изъясняется Настенька.
Поповкин схватил разливную ложку, наполнил небольшую пиалу, которая стояла около его чашки с кофе, и радостно объявил:
– Омлет! Обожаю рис!
Настя засмеялась, вернее, просто раскрыла рот, но не издала никакого звука. А я машинально отметила, что дедок сохранил остатки разума. Он не отправил геркулес на скатерть, не плюхнул кашу себе на колени, а весьма аккуратно положил ее в фарфоровую плошечку.
– Отличный геркулес, – похвалила Софья, – не крутой и не жидкий.
– Я старался, – улыбнулся Вадим.
– У тебя получилось, – кивнул Эдуард.
– Молодец, – подхватила Лена.
– Думаю, Вадик не нуждается в особых похвалах, – фыркнула Софья.
Мне стало понятно: свекровь недолюбливает невестку.
– Никогда не ела ничего вкуснее, – пискнула Лера и толкнула Настю.
– Спасибо, – сказала девочка, – это моя любимая каша.
– Все супер, – прошептала Светлана.
Я начала сосредоточенно орудовать ложкой. Овсянка как овсянка, сварена на молоке, и, на мой взгляд, в нее пересыпали сахара. Отчего присутствующие спешат выразить восторг?
– Это же творог! – обрадовался Николай Ефимович. – Сочный, мягкий! Милая, непременно попробуйте. Простите, как вас зовут?
– Даша, – ответила я, – и у вас в пиале каша.
– Лучше сдобрить это кетчупом, – деловито продолжил Поповкин и схватил молочник, доверху наполненный сгущенкой.
Вадим быстро отнял у него кувшинчик.
– Николай Ефимович, примите лекарство.
– Ох, верно! – засуетился старичок, пошарил по карманам, выудил круглую пуговицу размером с пятирублевую монету и попытался положить ее в рот.
Лена встала, открыла ящик буфета, добыла оттуда пузырек с сине-оранжевой этикеткой, вытряхнула на ладонь капсулу и подала Поповкину.
– Спасибо, душенька, – обрадовался дедуля и живо проглотил таблетку.
– Даша только недавно приехала, – проворковала Лена. – Она ничего не знает о доброй Кларе.
– Сейчас расскажу! – обрадовалась Софья. – Видите портрет?
Я посмотрела туда, куда указывала хозяйка. На стене в вычурной дорогой раме висела картина, написанная маслом. Я не большой знаток живописи, хотя полотна Ван Гога от произведений Репина отличить сумею. Хорошо знаю лишь ту живопись, которая представлена в экспозициях крупнейших музеев. Я не искусствовед, но все равно поняла, что портрет написан не вчера, его покрывает паутина неровных трещинок, так называемых кракелюр, а краски слегка потускнели. Центром композиции являлась женщина, одетая в чепчик и темно-синее платье, на ее лице играла улыбка, а руки были протянуты к нищенке, которая держала младенца. Чуть поодаль опирался на посох старик, к ногам которого прижимались две покрытые ранами собаки.
Софья встала, приблизилась к полотну, откашлялась и голосом профессионального экскурсовода завела:
– Клара Мурмуль была дочерью богатого торговца. С ранних лет девочка воспитывалась в роскоши, ела на золоте, спала на шелке. Но ребенок был полон сострадания к сирым и убогим. После того как умерли родители, Клара получила капитал и основала приют. На этой картине вы видите, как она встречает новых постояльцев. Клара сформулировала принципы, по которым семья Мурмуль живет вот уже несколько столетий. Они очень просты и звучат так: никогда не обижай ни одно живое существо. Много работай, чтобы иметь возможность помогать тем, кто слаб душой и телом. Наполни свою душу милосердием. Не спрашивай имен тех, кто стоит на пороге, ты помогаешь всем, независимо от пола, расы, возраста и характера. Животные тоже имеют душу, возьми их под свое покровительство. Помни: не всякий человек способен постоянно творить добро, радуйся, если кто-то окажет приюту помощь хоть один раз. С благодарностью принимай любые дары. Копейка от неимущей старухи так же ценна, как состояние от богача. Не плачь. Ничего не бойся. Иди по жизни с гордо поднятой головой. Любые испытания тебе во благо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.