Михаил Маковецкий - Девушки для диктатуры сионизма Страница 58

Тут можно читать бесплатно Михаил Маковецкий - Девушки для диктатуры сионизма. Жанр: Детективы и Триллеры / Иронический детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михаил Маковецкий - Девушки для диктатуры сионизма

Михаил Маковецкий - Девушки для диктатуры сионизма краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Маковецкий - Девушки для диктатуры сионизма» бесплатно полную версию:

Михаил Маковецкий - Девушки для диктатуры сионизма читать онлайн бесплатно

Михаил Маковецкий - Девушки для диктатуры сионизма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Маковецкий

Сама задача латинизации состоит в том, чтобы сделать ее понятной для всех тюркоязычных народов. И непонятной для русских. А самое главное — сделать русский язык непонятным для жителей этих стран и регионов. Используя близость языков, все тюрки должны были понимать не только устную речь друг друга, но и письменную. Для этого необходимо согласовать работу всех «латинистов» в мусульманских регионах, как в внутри России, так и за ее пределами. Введения алфавита на латинской основе в Татарии, Азербайджане, Якутии и на Северном Кавказе имеет свою историю.

После известных событий 1917 года перед советским государством встала задача оторвать проживающих в СССР мусульман от их зарубежных единоверцев. Тогда все эти народы имели письменность, основанную на арабской азбуке. Перед новыми властями стояла задача изолировать эти народы от остального исламского мира и оторвать от ислама, как религии. Вводить кириллицу было сложно из-за неприемлемости русского алфавита для тюркских народов. Этот алфавит исторически связан с русификаторской политикой царской России, воспоминания о которой были еще свежи. В 1929 году Президиум ЦИК СССР и СНК СССР принимают постановление, в котором «признавая особое культурно-экономическое значение нового латинизированного алфавита», все государственные учреждения и предприятия общесоюзного значения отныне обязывались, применяя тюркские языки, пользоваться этим алфавитом и прекратить издание на старом арабском алфавите». Партия ставила задачу унификация новых латинизированных алфавитов всех тюркских народов СССР. Тогда эти народы называли «тюркотатарами». Такая вот новая общность людей.

Тогда же ставилась задача перевести на латинские буквы и славянские народы. В этом случае русские, украинцы и белорусы были бы окончательно оторваны от своих культурных традиций и без лишних эмоций строили бы коммунистическое завтра. «Территория русского алфавита представляет собою в настоящее время род клина, забитого между стенами, где принят латинский алфавит. С одной стороны это страны Востока, где принят новотюркский алфавит, и странами Западной Европы, где мы имеем национально-буржуазные алфавиты на той же основе. Таким образом, на этапе строительства социализма существование в СССР русского алфавита представляет собою безусловный анахронизм, — род графического барьера, разобщающий наиболее численную группу народов Союза, как от революционного Востока, так и от трудовых масс и пролетариата Запада», — писала газета «Правда». Активным сторонником латинизации русского письма был А. В. Луначарский. В 1929 году Народный Комиссариат просвещения РСФСР образовал комиссию по разработке вопроса о латинизации русского алфавита. В протоколе заседания этой комиссии от 14 января 1930 года читаем: «Признать, что латинизацию русского алфавита следует понимать как переход русской письменности и печати на единый для всех народов СССР интернациональный алфавит на латинской основе, — первый этап к созданию всемирного интернационального алфавита. Переход в ближайшее время русских на единый интернациональный алфавит на латинской основе — неизбежен». К счастью для русского народа, по крайней мере, этих планов громадью не суждено было сбыться.

Но мусульманские народы на латиницу были переведены. Что и бросило их в пучину пантюркизма. В свое время Турция, с целью идеологической подготовки к созданию национального турецкого государства, перешла с арабской на латинскую азбуку. Таким образом ислам, как господствующая идеология, заменялся на турецкий национализм, а святые книги ислама, написанные на арабском, делались непонятными для народов, населяющих Турцию. Одновременно с этим турецкими националистами были вырезаны два миллиона проживавших в Турции армян. Но это так, к слову. Идеи пантюркизма, а именно это название получила идея создания единого государства тюркских народов, широко распространилось среди тюркоязычных народов Крыма, Поволжья, Закавказья и Средней Азии. Призывая на первых порах к созданию самостоятельного единого тюркского языка, пантюркисты мечтали создать в будущем единое тюркское государство — Туран.

Но в тридцатых годах XX века в СССР идея перехода на латиницу Советским руководством была отброшена, а конечной целью национальной политики ставится переход всего населения СССР на русский язык, с полной последующей русификацией, а потом и ассимиляцией национальных меньшинств в русском народе. 13 марта 1938 года СНК СССР и ЦК ВКП(б) издают постановление: «Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей». Сколько важности придавалось этому мероприятию, можно судить хотя бы по тому, что даже количество часов русского языка в национальных школах определялось специальным, дополнительным постановлением СНК СССР и ЦК ВКП(б) от 19 июля 1938 года, за личной подписью Сталина и Молотова. Сочетаясь с господствовавшей теорией «неизбежного слияния национальных языков», усиление внимания к русскому языку означало чрезмерное выделение его особой роли и отбрасывание других национальных языков на второй план.

Но после распада СССР мусульманские народы бывшего СССР увидели в переходе на латинскую азбуку инструмент отрыва этих народов от русской культуры, от русского народа и от Российского государства, а в пантюркизме инструмент борьбы за получение государственной независимости. И в результате к настоящему времени мы вновь попали в ситуацию, когда «Территория русского алфавита представляет собою в настоящее время род клина, забитого между стенами, где принят латинский алфавит». Во всех мусульманских регионах на территории бывшего СССР идеи пантюркизма и ислама стали главной идеологией борцов из состава России. А то, что эти две идеологии в самой Турции всегда были и остаются непримиримыми врагами, никого сейчас не смущает.

— Откуда такая тяга к политике при вашей то занятости, Марк Абрамович? — удивился Пятоев, — такое глубокое погружение в тему требует времени. Я это знаю по себе. Признаюсь вам как на духу, у меня тоже есть тайная страсть, которой я посвящаю свое свободное время. Мою тайную страсть зовут демография. Но и этот тайный порок я поставил на службу родине. В нашей дивизии издавалась юмористическая газета под названием «Под куполом парашюта». И от ее редактора мне поступил крупный литературный заказ. Мне предложили написать литературное произведение, посвященное подведению итогам прошедшей в 2002 году в России переписи населения, а также предстоящим в декабре 2003 года выборам в Государственную Думу Российской Федерации. При этом литературное произведение должно быть пронизано искрометным юмором, быть трогательным и содержать далеко идущие обобщения. К работе над текстом я подключил знатока иностранных языков старшего лейтенанта Гришина и дело пошло. Ведь истинное дарование не могут остановить никакие препятствия. В результате этого обстоятельства из-под нашего пера вырвалось на свет произведение, которое в среде истинных ценителей считается шедевром демографической лирики. Литературное произведение называлось: «National structure of Russia according to census of 2002» (Национальный состав России по данным переписи 2002 года) и являло из себя текст следующего содержания.

Русские — 104,1 млн. В 1989 году было 81,5 % от всего населения, а теперь 71,7 %. Дальше больше. В смысле ещё меньше.

Татары — 7,2 млн. (в Татарстане — 2,1 млн.) Татары в последние время все больше почитают хана Батыя и собираются переходить на латиницу.

Украинцы — 5,1 млн. По мере перехода Украины на украинский язык, усиливается и желание украинцев переехать жить в Россию.

Китайцы — 3,26 млн. (в районах Дальнего Востока и Сибири — более 2,5 млн.) А сколько еще в Китае осталось?

Армяне — 2,48 млн. (в Краснодарском крае — 779 тыс., в Москве и Московской области — 508 тыс.). Россия стала самой армянской страной в мире после Армении. Скоро станет первой в мире.

Народы Дагестана — 2,24 млн. (в Дагестане — 1,85 млн.) По мере победного шествия идей пророка Мухаммеда на Кавказе поток горячих джигитов в Россию будет нарастать.

Азербайджанцы — 2,16 млн. (в Москве и Московской области — 1,1 млн.) Но остальные 9 миллионов все еще не азербайджанцы! Будем ждать. Каждый пятый брак, заключенный в столице, — православно-мусульманский. Самые активные по части межнациональных браков — красивые русские женщины и горячие кавказские джигиты. Так что надежда есть.

Чуваши — 1,77 млн. (в Чувашии — 1,04 млн.). Чу ваши, чу наши. Ну что мы все время делим? Неужели до сих пор непонятно, у нас есть только Единая Россия!

Башкиры — 1,65 млн. (в Башкирии — 1,05 млн.). Остальные при ближайшем рассмотрении оказались татарами.

Чеченцы — 1,36 млн. По переписи 1989 года чеченцев было 900 тысяч. Причиной беспрецедентного демографического взрыва, переживаемого чеченским народом, является длящаяся уже семь лет война в Чечне. Если США и страны западной Европы продолжат предоставлять чеченцам статус политических беженцев, то скоро в России их станет 136 миллионов, и к следующей переписи они забросают шапками профессиональную Российскую армию. Так что Миру — мир, Аллаху — ахбар!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.