Дарья Донцова - Полет над гнездом индюшки Страница 6
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Дарья Донцова
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 55
- Добавлено: 2018-12-20 10:18:34
Дарья Донцова - Полет над гнездом индюшки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дарья Донцова - Полет над гнездом индюшки» бесплатно полную версию:Похоже, все домашние считают, что Даша Васильева сбрендила. Еще бы, такой стресс! Ведь погибли ее близкие друзья, Кутеповы, вначале муж – Родя, потом его жена Неля. Если Даша готова согласиться, что смерть богача Роди похожа на роковую случайность – он чистил коллекционный кинжал и упал на него, – то Нелю, по ее мнению, убили. Преступник привязал к удочке подаренную Неле на день рождения куклу Сару Ли и размахивал ею перед окном. Пьяная Неля попыталась схватить куклу и упала вниз. Сара Ли чуть не выманила из окна и саму Дашу, которую спас полковник Дегтярев. Но, выслушав объяснения, домашние решили, что у нее глюки, а полковник зло посмеялся. Ну, она ему покажет! Сама найдет убийцу! `Оседлав` родной `Пежо`, любительница частного сыска Даша Васильева бросилась навстречу отнюдь не кукольным опасностям...
Дарья Донцова - Полет над гнездом индюшки читать онлайн бесплатно
– Даша, возьми меня, возьми, не оставляй тут!
В ужасе я ухватилась за крышку и, капнув на белоснежное кружевное платье кровью, мигом захлопнула контейнер.
– Ну, погоди, – завел голосок и внезапно захлебнулся.
Чувствуя, как внутри желудка ворочается огромный раскаленный ком, я подбежала к громоздящейся неподалеку куче кирпичей и навалила их на крышку. Все, теперь Саре Ли ни за что не выбраться. Предположим, она сумела вчера открыть контейнер, но сегодня сдвинуть крышку не под силу даже слону.
Я посмотрела на разодранные в кровь, покрытые оранжевой пылью руки и внезапно успокоилась. Господи, безумие заразно, это всего лишь кукла, преглупая история. Внезапно я вспомнила выпачканный темно-бурой жидкостью кинжальчик. Ерунда, производители Сары Ли, чтобы добиться пущей правдоподобности, сунули в сумочку «окровавленный» нож. И, конечно, никакого голоса я не слышала, это просто игра воображения.
Я постояла пару секунд у контейнера, потом положила сверху еще пару кирпичей и с такой скоростью, словно за мной гналась смерть, побежала назад.
Глава 4
Вечером, за ужином, Маруська самозабвенно рассказывала про Сару Ли.
– Сделай одолжение, – хмуро буркнул Аркадий, – замолчи.
– Нет сил слушать эту галиматью, – мигом подхватила Зайка.
– Ага, – взлетела над стулом Маня, – не глупей твоих репортажей. Ах, ах, наши выигрывают в футбол, команда в хорошей форме… И чего? Продули всем.
– Это игра, – обозлилась Зайка, – на поле все может случиться, прогноз делать трудно, а ты рассказываешь чушь!
– И кто, по-твоему, убил Родю? – налетела на Ольгу Маня. – За что?
Аркадий отодвинул тарелку.
– Любовница прирезала, из ревности.
– Это невозможно, – покачала я головой. – Родя никогда не изменял Неле.
– Откуда сие известно? – без всякой улыбки спросил Кеша.
Я растерялась.
– Просто знаю. Родя верный муж.
– Про тебя тоже болтают: «Даша живет без любовника».
– Что-то я не пойму тебя.
– Чего уж там, – оттолкнул от себя тарелку Аркадий, – сегодня я застрял в пробке, и магнитола, как назло, сломалась, похоже, предохранитель перегорел. Сижу, тоскую. Вдруг мимо дядька шлепает, торгует газетой «Оса», я купил, развернул, а там… Сейчас покажу.
И Аркадий исчез за дверью. Я мгновенно оценила ситуацию. Так, сейчас домашние увидят фоторепортаж и накинутся на меня с кулаками. Конечно, ужасно, что Родя убит, но теперь я могу рассказать, как обстояло дело, никому больше не упрекнуть Нелю в измене.
– Не верьте, – быстро начала я.
Дегтярев отложил в сторону вилку.
– Чему?
– Ну тому, что увидите в газете.
– Да? – нахмурился полковник. – Интересненько. Ну-ка колись, голубка, опять влипла в историю?
– У нас скоро появится папочка, – заявил Аркадий, входя в столовую, – вот полюбуйтесь.
Газета пошла по рукам.
– Какой противный, – возмутилась Зайка, – рыжий, конопатый, глазки-щелочки, просто пьяный кабанчик.
– Виктор выпил. – Я решила ввести всех в курс дела, но, очевидно, начала не с того конца.
– Так он алкоголик, – протянула Ольга, – отвратительно.
Дегтярев налил себе чаю и ехидно заявил:
– Я не считаю себя красавцем, но рядом с этим экземпляром чувствую себя Бахусом.
– Ты, наверное, имеешь в виду Аполлона, – машинально поправила я полковника, не слишком разбирающегося в античной мифологии.
– Не занудничай! – прошипела Зайка. – Ты, Александр Михайлович, просто Адонис, Зевс и кто там еще…
– Гефест, – не к месту ляпнула Маня, тоже не слишком сведущая в обитателях Олимпа.
– Гефест был хромой, – не утерпела я.
– Ладно. Прометей, – довольно мирно согласилась Ольга.
Я хотела было напомнить, что Прометей закончил весьма плачевно, прикованный к скале, да еще в компании с орлом, который регулярно клевал его печень, но потом решила, что сравнение с Прометеем самое правильное. Полковник, если слегка позволит себе за столом лишнее, мигом хватается за аллохол – у Александра Михайловича барахлит желчный пузырь.
– Прекратите, – обозлился Аркадий, – нашли о чем спорить! Гефест, Бахус… Совсем обалдели. Мать, немедленно отвечай, какие у тебя планы в отношении этого типа. Мы не готовы к появлению нового папеньки.
– Да, не готовы, – вякнула Маня, – был бы нормальный, еще туда-сюда, а этот…
– Вы зря злитесь, Виктор – любовник Нели, – начала я оправдываться.
– Понятненько, – пробормотал минут через десять полковник, – значит, выручила подружку, ну-ну!
В глазах остальных членов семьи тоже читалось недоверие, и я со вздохом сказала:
– Пойду лягу.
– Спи спокойно, – процедил Кеша.
– Сладких тебе снов, – прошипела Зайка.
– Чистая совесть – лучшая подушка, – с ментовской прямотой заявил полковник.
Маруська сделала вид, что поглощена пирожком с мясом. Я подхватила Хучика и удалилась. Позлятся и перестанут – эка невидаль.
Моя спальня находится на втором этаже, и летом я люблю курить, опершись на подоконник. Но сегодня включила кондиционер и нырнула под одеяло, не раскрывая окна. Из головы не выходила кукла. Сколько раз я убеждалась, что самые таинственные обстоятельства имеют наипростейшие объяснения, хотя порой дело выглядит просто невероятно.
Году этак в 79-м Ваня Глотов, один из моих кавалеров, так и не ставший мужем, позвал меня на рыбалку. Пикантность состояла в том, что за окном стоял январь. Ванька увлекался подледным ловом. Здесь надо отметить, что Глотов совершенно свободно владел португальским языком, закончил в свое время иняз и регулярно ездил в Лиссабон. И вот представьте себе картину. Ясный морозный день, на замерзшей реке сидят закутанные в тулупы и одетые в валенки с калошами ненормальные энтузиасты. С регулярностью в полчаса мужики вытаскивают из рюкзаков бутылки с водкой и лихо опрокидывают стаканы. Я, не умеющая и не любящая пить «огненную воду», замерзла до такой степени, что потеряла возможность жевать. Ванька сунул мне бутерброд с колбасой по два рубля двадцать копеек, но мои челюсти отказывались повиноваться. Никогда в жизни мне не было так плохо.
И тут, непонятно откуда, появился автобус с туристами, и гид бодро залопотал по-португальски:
– Посмотрите налево, перед вами, на той стороне реки, виднеется храм, в прежние века верующие добирались до него на лодках…
Я, владеющая немецким и французским, понимала лишь отдельные слова, зато Ванька внимательно слушал парня, а потом тихо сказал мне:
– Произношение никуда, и ошибок много делает. Какого черта сюда занесло интуристов?
И тут один из экскурсантов, мужчина, облаченный в дубленку, спросил:
– В каком году построен храм?
Толмач замялся, но, очевидно, он хорошо усвоил «правило переводчика»: если не знаешь дату, называй любую, маловероятно, что в толпе окажется знаток истории.
– В тысяча шестьсот двенадцатом, – не моргнув глазом сообщил парень.
– Вовсе нет, – на чистейшем португальском заявил Ванька, – там на фронтоне другая дата – тысяча пятьсот шестьдесят восьмой.
Туристы разинули рты, переводчик поперхнулся. Иностранцы первыми пришли в себя.
– Откуда вы так хорошо знаете наш язык? – не выдержала одна из женщин.
Ванька ухмыльнулся:
– А у нас те, кто занимается подледным ловом, обязаны общаться друг с другом на португальском.
Интуристы многозначительно переглянулись и толпой бросились в автобус.
– Ну ты даешь! – всплеснул руками переводчик. – Они меня третий день изводят, везде видят агентов КГБ, теперь все, из номеров не выйдут.
Глотов засмеялся и потянулся к водке. Автобус стартовал с места, через окна мне были видны испуганные лица португальцев. Скорей всего они уехали к себе домой, пребывая в полной уверенности, что КГБ пасло их постоянно. Никому и в голову не пришло простое объяснение: среди рыбаков случайно нашелся профессиональный переводчик.
Вот так и с куклой…
А вообще пора спать. Я погасила свет, уютно свернулась калачиком под одеялом и с наслаждением зевнула. Господи, хорошо-то как! В комнате свежо, но я укрыта отличным пуховым одеялом, подушка не жесткая и не мягкая, ортопедический матрас великолепно поддерживает тело, на тумбочке стоят бутылка с минеральной водой и пакет апельсинового сока, рядом лежит коробочка конфет. Что еще нужно для счастья! Хучик раскинулся в ногах, Черри сопит в кресле, Бандюша и Снап развалились на прикроватном коврике, а Жюли бродит по дому. Кошки, очевидно, отправились на охоту. С первого этажа не доносилось ни звука. Аркадий и Зайка, наверное, уже легли, Маня влезла в компьютер, а Дегтярев смотрит телевизор – полковник обожает идиотский сериал «Крутой Уокер», небось представляет себя на месте главного героя: вот он лихо разбрасывает во все стороны врагов и ловко распутывает сложные преступления.
Я стала плавно погружаться в сон. «Тук-тук», – донеслось со двора. Какая-то ненормальная птица решила заняться ночью строительством гнезда. «Тук-тук». Неужели дятел?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.