Полина Дельвиг - Сон в руку Страница 7

Тут можно читать бесплатно Полина Дельвиг - Сон в руку. Жанр: Детективы и Триллеры / Иронический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Полина Дельвиг - Сон в руку

Полина Дельвиг - Сон в руку краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Полина Дельвиг - Сон в руку» бесплатно полную версию:
Это — новое дело Даши Быстровой по прозвищу Рыжая. Новое дело самой отважной и самой любопытной из частных детективов!Убийства — загадочные, нелепые — следуют буквально одно за другим. И раскрыть тайну этих убийств предстоит Рыжей. Причем сделать это придется быстро — не то у нее есть все шансы стать следующей в странном «списке обреченных»…

Полина Дельвиг - Сон в руку читать онлайн бесплатно

Полина Дельвиг - Сон в руку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Дельвиг

2

— Вы меня балуете. — Элиза Харрис с веселым удивлением рассматривала диковинный букет. — Откуда такие цветы? Я уверена, что на нашем континенте такие не растут.

— Вы правы. — Кержич нежно поцеловал протянутую руку. — Эти цветы произрастают в одном-единственном месте — в крошечной африканской деревушке, в диких джунглях.

— Вы шутите?

— Никоим образом.

Передав букет горничной, миссис Харрис взяла Кержича под руку:

— Очень жаль, Эвжен, что вы никогда не шутите. Признаться честно, я иногда вас побаиваюсь.

Евгений Иванович принял покаянный вид:

— Но почему вы сразу не сказали? Клянусь впредь никогда не дарить вам ничего экзотического. Ах женщины, вы так чувствительны…

Отстранившись, Элиза Харрис погрозила пальчиком:

— Нет-нет, Эвжен, дело совсем не в цветах.

— А в чем же?

— В вас. Вы меня интригуете. Смущаете. И даже немножко пугаете. — Сказав это, она рассмеялась. — Я много повидала на этом свете, но никогда не встречала таких людей, как вы.

Кержич поднял глубокие темные глаза:

— Может быть, оттого, что таких людей больше нет?

Хозяйка замка снова рассмеялась:

— Ах, оставьте! Я знаю, в городе о вас болтают бог знает что. Но я не верю ни одному слову.

— И что же, например? — Дождавшись, когда миссис Харрис сядет на свою любимую французскую кушетку, Кержич устроился в кресле и положил ноги на низкий пуфик.

— Например, о том, что вы продали душу дьяволу.

— Прямо так и говорят?

— Прямо так и говорят.

Расположив локти на подлокотниках, он свел кончики тонких пальцев:

— Ну что ж, прекрасно. Значит, меня больше не будут спрашивать, отчего я не хожу на воскресную службу.

— Кстати, а отчего вы ее пропускаете?

Лицо Кержича потемнело, глаза стали еще глубже. Он снял ноги с пуфика и подался вперед:

— Элиза, вы уверены, что хотите знать правду?

— Да, — с вызовом ответила миссис Харрис, но голос ее дрогнул. В расслабленной до этого позе появилось напряжение.

— Вы уверены в этом?

— Да. — И через секунду с еще большим напором: — Да!

— Тогда приблизьтесь, я доверю вам страшную тайну.

Элиза, робея, передвинулась ближе к своему гостю.

— Говорите…

— Я не хожу на воскресную службу, потому что…

Удар гонга заставил бедную миссис Харрис подскочить и взвизгнуть от испуга.

Кержич не выдержал и рассмеялся:

— Простите, никак не ожидал, что именно в этот момент кому-то придет в голову нанести вам визит. Я не хотел вас напугать.

Держась рукой за сердце, Элиза сделала знак мажордому, показывая, что гостей сегодня принимать не будет.

— Ну так почему же вы не ходите в церковь? — собравшись с силами, спросила она. — Только не вздумайте снова меня пугать, я вам этого не прощу.

— Все очень просто, дорогая Элиза. Я атеист!

— Атеист? — с сомнением переспросила миссис Харрис. — Фу, как не романтично. Уж лучше бы вы и вправду продали душу дьяволу… Что вам, Патрик? — обернулась она к мажордому, который вошел с серебряным подносом в руках.

— Вам письмо, мадам. Пришло с курьерской почтой.

— Вот как? — Хозяйка начала заметно нервничать. — Хорошо. Надеюсь, это не реклама…

— Что вы, мадам, разве я осмелился бы вас беспокоить. — Слуга с поклоном протянул поднос.

Элиза взяла конверт и осмотрела его со всех сторон. На ее лице появилось еще более обеспокоенное выражение.

— С вашей родины? — Кержич взглянул на конверт и теперь внимательно следил за реакцией миссис Харрис.

— Да. Похоже.

— Может, мне подождать, пока вы его прочтете?

— Что? — Хозяйка аккуратно разрезала конверт и вынула лист бумаги и пожелтевшую старую фотографию.

— Мне удалиться?

— Нет-нет, я… — Элиза развернула письмо и замолчала.

Заметив, как побледнела хозяйка, Евгений Кержич поспешил налить ей воды.

— Вам нездоровится?

— Нет… то есть да… Немного. Просто закружилась голова. Простите, мне необходимо сделать один звонок. Вы подождете?

— Вам не нужно было даже спрашивать… — Кержич сделал шаг и порывисто прижал руку миссис Харрис к губам. Глаза его внимательно изучали раскрытый листок с одной-единственной фразой: «Это плохо кончится. Вернись. Не заставляй меня принимать крайние меры».

Глава 4

1

После ухода гробовщика Даша вымыла посуду, взяла блюдечко печенья и уселась на подоконник. Она была и взволнована и подавлена. Ну почему ей так катастрофически не везет? Вроде все в порядке: жизнь наладилась, финансовые проблемы кое-как утряслись, даже семейные драмы почти забылись. Казалось, чего еще надо — живи и радуйся! Так нет же…

Пышный куст розового пиона наполнял комнату капризным ароматом поздней весны.

Даша сунула печенье в рот. И почему первым клиентом не оказалась какая-нибудь старушка божий одуванчик, потерявшая любимого мопса? Или, например, пришла бы фотомодель, которую злые соперницы, тоже фотомодели, хотят сжить со света… Глядишь, и начальник постепенно вошел бы во вкус. А тут на тебе: убийство с ограблением! Даша горестно вздохнула. Нет, шеф точно убьет ее, как только узнает, что она взялась за это дело.

Даша раскрошила остатки печенья и бросила его скворцам, обосновавшимся в саду. Не будучи сильна в орнитологии, она всегда путала их с грачами и потому не уставала удивляться: отчего это в Чехии они такие мелкие?

Грачи-скворцы с пронзительными воплями налетели на сдобные крошки, чем вызвали на веснушчатом лице слабую улыбку.

Нет, она не боялась, что Прохазка ее выставит. Бородатого начальника более чем устраивало, что молодая, симпатичная женщина без особых амбиций готовит, убирает и следит за своевременной оплатой коммунальных счетов, но если вопрос встанет ребром, то он скорее женится на ней, чем позволит взяться за это дело.

При мысли о том, что шеф, похожий на Карабаса Барабаса, падет на колени с предложением руки и сердца, Даше стало смешно. Она по-своему тоже привыкла к нему за тот месяц, что помогала по хозяйству, однако ставить крест на своем будущем ради оперной карьеры дорогого пана Ярослава вовсе не собиралась. Только как заставить его разрешить ей заниматься детективной работой?..

Невеселые размышления прервал мелодичный перезвон колокольчиков. Даша удивленно обернулась. То, что так звонит дверной звонок, она уже знала. Но кто это мог быть? Шеф на очередном прослушивании, пан Чижик только что ушел… А может, он передумал?

Даша легко спрыгнула с подоконника и поспешила в прихожую.

2

На пороге возвышалось странное создание — высокая и довольно широкая в плечах женщина. У незнакомки была нелепая крошечная голова, слишком маленькая для такого крупного тела. Голова больше походила на редиску: круглые мясистые щеки из-за отсутствия шеи переходили непосредственно на плечи, сдавленный у висков узкий морщинистый лобик, жидкий пучок белесых волос на макушке. Незнакомку украшало (если в данной ситуации вообще можно употребить это слово) длинное, рыжевато-розового цвета пальто, вряд ли когда-нибудь бывшее в моде. Украшением этого украшения служило мертвое животное со стеклянными глазами и хищным оскалом. Порода животного была неопределенной, как и возраст самой визитерши.

— Простите? — вежливо сказала Даша и на всякий случай посмотрела на термометр, прибитый к стене. Может, это только ей жарко, раз люди по улицам в мехах шастают?

— Мне нужен ваш хозяин! — властно бросила особа.

— Мой хозяин? — не сразу поняла Даша. — Простите, вы к кому?

— К Прохазке, разумеется. Это же его агентство? — Женщина кивнула на латунную табличку.

— Ах, вот вы о чем… — Час от часу не легче! То ни одного клиента целый месяц, а то один за другим повалили. — Пан Прохазка на выезде. Он очень занятой человек, но если хотите, то суть дела можете изложить мне.

Особа сверлила ее взглядом, полным ненависти и еще чего-то крайне неприятного.

— Вы иностранка?

— А в чем, собственно, дело?

— Мне нужен ваш хозяин! — упрямо повторила визитерша.

Даша до последнего старалась оставаться вежливой:

— Я его секретарша, и пока вы не объясните, в чем дело, вряд ли сможете с ним встретиться. Или говорите, или уходите.

— Терпеть не могу иностранцев!

Даша пожала плечами:

— Сочувствую. В таком случае единственное, что могу для вас сделать, так это избавить от своего присутствия. — Она сделала шаг назад, собираясь захлопнуть дверь, но вздорная особа успела сунуть ногу в щель.

— К вам только что приходил мой брат.

— Брат? Какой еще брат?

— Станислав Чижик.

— А-а-а… — Даша отпустила дверную ручку. — Так вы и есть… его сестра? Ну что ж, проходите. Правда, пан Прохазка отсутствует, но…

— Значит, его нет?

— Нет.

— Тогда зачем вы морочите мне голову?

— ?!

— По-вашему, я должна разговаривать с секретаршей?

— Ах вот как… — Даша испытывала одновременно смущение и раздражение. — Надо заметить, ваш брат не испытывал никаких неудобств, беседуя со мной.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.