Пульхерия и Степанида. Ритуал - Ирина Владимировна Колмакова Страница 7
- Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
- Автор: Ирина Владимировна Колмакова
- Страниц: 26
- Добавлено: 2022-11-04 07:12:15
Пульхерия и Степанида. Ритуал - Ирина Владимировна Колмакова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пульхерия и Степанида. Ритуал - Ирина Владимировна Колмакова» бесплатно полную версию:Подруги оказываются втянуты в водоворот событий. Им предстоит решить множество загадок, столкнуться с кучей проблем. Смогут ли девушки вернуть свою пропажу и ответить на самый главный вопрос — зачем похитили Амебиуса и Говарда?
Пульхерия и Степанида. Ритуал - Ирина Владимировна Колмакова читать онлайн бесплатно
— О, не стоит благодарности, это моя обязанность — оберегать прекрасных дам от всяческих неприятностей.
Мужчина поклонился и нырнул в заросли.
— Степа, ты назвала его кустом, а он холм! Но он даже не поправил тебя. Хм, он явно к тебе неравнодушен!
Степанида только отмахнулась:
— Ой, да ладно тебе, он просто хорошо выполняет свою работу и все. Давай лучше пообщаемся с этими странными ряжеными и попытаемся узнать у них хоть что-то по нашему делу. А мне удалось только про татуировку выяснить и то против своей воли.
Пульхерия рассказала подруге все, что успела узнать от рыцаря.
— Хм… Значит кто-то ворует именно арован… А зачем им мой Лавкрафт?!
— Ну не знаю, может просто случайно.
На поляне подруг встретил рыцарь. Кардинал предпочел сделать вид, что ему очень интересно послушать о чем разговаривают свинка Пеппа и пират, и быстро отошел подальше от девушек. Степанида презрительно скривилась и пробормотала: "Тоже мне, старый развратник".
— Сэр рыцарь, а что это за шум был там? — поинтересовалась Пульхерия, кокетливо поправляя свои зеленые волосы. Она подумала, что если немного, ну совсем капельку, пофлиртовать, то, может быть, получится разузнать побольше.
— О, юные леди, вы и сами устроили знатный переполох! Скажите сперва — обошлось без жертв?
— Да-да, мы благополучно изгнали эту собаколюбительницу прочь. Извините, я пойду побеседую с той дамой с веером, у нее очень миленькое платье, — с этими словами Степанида направилась к вышеозначенной персоне.
— Нам опять помог человек-холм, он направил старушку с собачкой в сторону выхода, когда все загрохотало и мы растерялись.
— О, это поистине благородный человек, наш холм. Вы знаете, он иногда показывает презабавнейшие трюки с исчезновением. А вы не знакомы еще с леди Арабеллой? Однажды она пришла на нашу очередную встречу и принесла, нет, вы не поверите, каких рыбок!..
Так мило беседуя, Пульхерия с рыцарем прогуливались по дорожкам. Наученная горьким опытом, девушка периодически посматривала в сторону подруги. Сначала Степанида пообщалась с дамой в розовом, затем мелькнула ярким пятном в компании черепашек-ниндзя, затем Пульхерии удалось заметить ее рядом с великими русскими писателями — с Толстым и, видимо, Гоголем, если судить по его парику и плащу. Потом на некоторое время девушка пропала из виду. "Только бы она опять не вляпалась в какую-то проблему!" — думала девушка, рассеянно слушая рассказ рыцаря о том, как он недавно обменял своего афиосемиона на двух огненных рыб-стрелок.
— Ктооооооооо! Ктоооооооо проживает на дне океана?!!
— Сте… Кэндис! — обреченно шепнула Пульхерия. Да, подруга стояла в компании Губки Боба, монаха-черноризца и ведьмочки в коротеньком зеленом платьице, почти таком же коротеньком, как у самой Степаниды.
— Вы готовы, дети?! — орала девушка и другие ей отвечали:
— Да, капитан!
— Я не слышу!
— Так точно, капитан!
И компания снова хором принялась распевать песню про желтую губку. Пульхерия залилась краской стыда.
— Что здесь происходит? — воскликнул подошедший кардинал. — Почему опять крики! Да что ж сегодня за день такой! Геннадий, Геннадий, вы где?
— Я здесь, монсеньор.
— Почему твои девицы опять мутят воду в нашем аквариуме?
— Девочки, девочки! Ну, что вы опять заголосили! — обратился к поющим ковбой. — Сказано же было, что тишина — главное в нашем обществе.
Но певцы никак не отреагировали на упреки и продолжали самозабвенно орать песню. "Уймитесь уже!" — прикрикнул кардинал и хор моментально замолк. Ведьмочка смущенно прятала глаза, чувствуя себя виноватой, монах-черноризец покраснел и незаметно отошел в сторону, а Губка Боб сделал вид будто он тут вовсе ни при чем и просто рекламирует свою рыбу: "Каламоихт, кому нужен каламоихт. Есть мальчики и девочки". Только Степанида вообще не обратила на кардинала никакого внимания, а петь перестала только потому, что увидела у Боба смешных рыбок.
— Ух ты, какая рыба! Паола, может мне таких себе на работу?
— Не советую их покупать, крышку аквариума надо всегда держать закрытой. И никаких щелей. Эти рыбы запросто выбираются из него и даже какое-то время могут жить без воды.
— Да ну! Это же здорово! — девушка уже мысленно прикидывала куда можно в библиотеке поставить аквариум.
Из кустов опять показалась голова человека-холма.
— У нас снова гости — с севера едет велосипедист.
— О, Боже! Как же мы его остановим! — запричитал кардинал, оглядываясь вокруг, словно ища помощи у окружающих. И тут его взгляд остановился на девушках и он завизжал: — Это вы во всем виноваты! Разорались опять! Вот идите и остановите его. Хоть под колеса бросайтесь, но чтобы до поляны он не доехал!
— Так как же мы его остановим? — спросила Пульхерия. — Бабка одно дело, а тут мужик, да еще и на транспортном средстве.
— Так вызовите своих минеров! — предложила Степанида, продолжая любоваться каламоихтом.
— Не минеров, а саперов, — поправил девушку Гена, но та только отмахнулась: "Да какая разница".
— Большая, девушка, очень большая! — внезапно появились на поляне люди в защитной одежде. — Мы здесь!
— Нет, нет, об этом и речи быть не может! Два выхода за день. Нет! Одно дело, если бабка расскажет, что саперов видела, да еще и морскую бомбу опишет. Над ней все посмеются и не поверят. Решат, что бабка свихнулась на старости лет. А если несколько человек, то мы рискуем быть раскрытыми! — возмущался кардинал, притопывая ногой.
— Давайте, девушки, давайте! Велосипедист уже скоро подъедет, — сказали Лев Толстой и Гоголь, подталкивая их в спину в направлении дорожки.
— Вы дайте нам тогда хоть что-нибудь, оружие или реквизит какой.
Черт протянул Пульхерии свои вилы. Девушка опешила: "Я что, заколоть его должна?" Саперы вручили Степаниде морскую бомбу и
буквально вытолкали их из кустов.
Велосипедист показался из-за поворота и неотвратимо приближался и приближался.
— Что делать-то, Степ? Не вилами же его колоть в самом-то деле!
— Так, Пуля, ты давай беги ему навстречу и кричи что-нибудь, под колеса только не бросайся. — А я кое-что придумала, — с этими словами Степанида скрылась в кустах.
— Степа, ну ты куда?
Но подруга уже пропала из виду. "Смотаться она придумала, — размышляла Пульхерия, посматривая то на вилы, то на велосипедиста — просто отлично. Господи, близко-то уже как! Ну и что мне кричать?" Девушка замахнулась вилами и с криком: "Остановись, двухколесная тварь!" — бросилась в направлении мужика. Через несколько секунд над головой Пульхерии пролетела морская бомба, которую Степанида прицельно запустила прямо в бок велосипедисту. Чудом не задев девушку, большой игольчатый черный шар попал в молодого человека и свалил его на землю.
— Yes! — воскликнула удачливая бомбометательница, подбегая к своей распростертой жертве. —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.