Наталья Калинина - Ледяной поцелуй страха Страница 11
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Наталья Калинина
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 44
- Добавлено: 2018-12-19 12:44:20
Наталья Калинина - Ледяной поцелуй страха краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Калинина - Ледяной поцелуй страха» бесплатно полную версию:Полина писала романы ужасов, но вовсе не собиралась участвовать ни в одном из них. Однако судьба распорядилась по-другому, и обычная поездка к бабушке обернулась настоящим путешествием в страну кошмаров. Теперь самой писательнице придется пройти азбуку страха от «А» до «Я», только вот хватит ли у Полины сил выбраться из ловушки?.
Наталья Калинина - Ледяной поцелуй страха читать онлайн бесплатно
— Ну, так что, отметим? — переспросил Игорь. И она радостно кивнула.
Подписание договора заняло меньше четверти часа: Полина пробежала взглядом по двум листам, от волнения почти не вчитываясь в текст. Если бы с ней поехал Юрьев, он бы въедливо изучил каждую букву, тогда как она сейчас бы подмахнула не глядя и договор с Сатаной о вручении тому душу в вечное пользование. Заведующая редакцией, молодая стильная женщина, рассказывала о том, что серию планируют запустить месяца через три, что уже есть два романа от другого автора, которые ее откроют. «Возможно, еще будет два автора». Полина слушала, стараясь запомнить все до мелочей, но детали ускользали, и внимание концентрировалось не на словах редактора, а на обстановке в редакции. Здесь было интересно и в то же время обычно. Редакция напоминала офисную комнату, в которой за несколькими столами работали модные молодые девушки и одна женщина в возрасте. Но именно эти девушки вершили чьи-то судьбы: отбирали из общего потока рукописей те избранные, которые затем, пройдя другие этапы рецензий и процесс подготовки, становились книгами.
Необычным еще во вполне обычном офисе с цветами в горшках на подоконнике, с уютными занавесками вместо современных жалюзи, с кружками с мультяшными картинками, из которых работницы редакции пили чай и кофе, было еще и то, что столы были завалены грудами распечатанных рукописей. У Полины при виде этих бумажных гор душу затопило чувство гордости, смешанной с кольнувшим в сердце беспокойством: ведь и ее роман лежал в одной из этих стопок, рискуя быть отвергнутым. А все эти авторы, чьи романы томятся в ожидании на редакторских столах, еще находятся в состоянии подвешенности: примут — непримут.
— Оформление серии будет таким, — заведующая продемонстрировала Полине два листа формата А4, на которых были распечатаны эскизы рисунков. — Это обложки для автора, чьи романы выйдут первыми. Для вашего будет оформлена в том же ключе.
Полина, разглядывая выполненный в сиреневых и розовых тонах эскиз с обнимающейся в центре рисунка молодой парой, подумала, что под ее мистический роман подошла бы обложка в другом стиле, не таком кричаще-романтичном, с цветами и сердечками по периметру, но выбирать не приходилось. Она счастлива уже тем, что ее издадут! А в какой обложке — это уже другой вопрос. Не такой, как она на тот момент думала, важный.
— Ну, все! — весело воскликнула заведующая после того, как Полина налюбовалась на эскизы. Забрала оба варианта подписанного договора. — Поздравляю вас! Сейчас я отнесу на подпись к руководству, а затем отдам ваш экземпляр.
На остановке в ожидании автобуса, который бы отвез ее до станции метро, Полина еще раз вытащила договор и полюбовалась на свою подпись и издательскую печать. Свершилось!
Они прошли все дороги в этом поселке, который оказался не таким уж большим, как могло показаться на первый взгляд, но пришли не к трассе, а к неутешительным выводам. Во-первых, все дороги либо обрывались рекой, оврагом или широким полем, либо вели обратно в поселок. Во-вторых, непонятным образом исчезла та самая аллея, по которой они пришли сюда. Не оказалось даже намека на нее, и дворы, мимо которых они вчера проходили, и трансформаторная будка тоже исчезли. А в-третьих, и это пугало больше всего, поселок казался вымершим. За все это время, что они бродили в поисках выхода, им не встретилось ни человека, ни диких, ни домашних животных. Даже птицы, похоже, здесь не летали.
Поселок удивлял не только своей безлюдностью, но и расположением и планировкой. Ограниченный океанами полей и рифами лесов, он казался необитаемым островком, на который их выбросило, как потерпевших кораблекрушение. Постройки, то ли бараки, то ли сараи, то ли технические домишки, разбросанные в беспорядке по его краю, вызывали ассоциации с разбившимися о скалы остовами кораблей. В центре, за площадью, располагалась пара жилых зданий. Улиц не было, только короткие, узкие или широкие дорожки, кое-где асфальтированные, кое-где — просто земляные. Рассмотреть поселок более детально им не удалось из-за опустившихся на него сумерек и усталости. Бедный Никитка, мужественно выдержавший все эти долгие походы, под конец дня расплакался и раскапризничался так, что отец, извинившись, унес его в номер даже без ужина. Полина же с Настей в компании Геннадия зашли в столовую, где из еды увидели лишь ломти хлеба и колбасные и сырные нарезки.
— Да, шикарным ужином нас решили не баловать, — разочарованно протянул парень, но, однако, привередничать не стал и набрал себе в тарелку всего необходимого для пары бутербродов. Ужинали они молча, от усталости не строя новых версий. И без слов ясно, что придется задержаться им тут еще на ночь, а с утра продолжить поиски выхода.
Геннадий проводил их до номера и пожелал спокойной ночи — просто, уже без выпадов в адрес Полины.
Глава IV
Полина проснулась резко, будто ее выдернул из сна трезвон будильника. Она распахнула глаза и непонимающе уставилась в черноту ночи, соображая, где находится. В первый момент ей показалось, что она едет в поезде, потому что как раз перед этим видела сон, связанный с дорогой и поездами. Но следом на Полину обрушилось отрезвляющей волной осознание, что находится она в полупустой, если не считать нескольких постояльцев поневоле, гостинице в безлюдном поселке.
— Насть? — тихонько позвала Полина, поворачиваясь в сторону подруги. Глаза привыкали к темноте, и сквозь нее стали проступать предметы обстановки.
Подруга спала, свесив с кровати одну руку и подложив другую под щеку. На оклик никак не отреагировала. Полина повернулась на другой бок с тем, чтобы тоже уснуть, как вдруг услышала тихий вздох. От неожиданности она рывком села и воскликнула:
— Кто здесь?!
— Я, — раздался тонкий голосок. Девушка торопливо нащупала выключатель настольной лампы и зажгла свет.
— Полина! — раздалось недовольное бурчание разбуженной подруги. Полина не ответила, ее взгляд был прикован к маленькому мальчику, сидевшему на кровати у нее в ногах.
— Никита? Ты что тут делаешь?
— Потерялся, — серьезно, как маленький мужчина, ответил ребенок. Светлые брови его сошлись в смешную галочку над тонкой переносицей, а затем взметнулись «птичками» к наморщенному лбу.
— Сижу, жду, жду, когда вы проснетесь, — добавил мальчик со вздохом.
— Погоди… А папа твой?
— Спит. Но не знаю где.
Полина краем глаза заметила, что Настя тоже села на кровати и, сонно сощурившись, прислушивается к рассказу.
— У вас было не заперто, — добавил мальчик, и в душе Полины мелькнуло беспокойство: это же надо было оказаться такими рассеянными, что забыть запереть на ночь комнату!
— Я запирала номер, — отозвалась со своей кровати Настя.
Полина бросила на подругу тревожный взгляд и предположила, что, возможно, замок сломан и не до конца запирается. А затем обратилась к мальчику:
— Пойдем, я отведу тебя к твоему папе, а то он проснется, увидит, что тебя нет, и испугается.
Она потянулась к стулу, на котором висели джинсы и футболка. Идти в пижаме в номер к незнакомому мужчине, пусть даже и ради того, чтобы отвести заблудившегося ребенка, ей показалось неприличным. Но когда она уже натягивала джинсы, за входной дверью раздались тихие шаги, будто кто-то подкрался к ней и замер.
— Насть, — вполголоса позвала мгновенно среагировавшая Полина и показала взглядом на дверь. — Слышала?
Подруга кивнула и, встав, крадучись направилась к двери. Полина проследила за ней взглядом.
— Это папа! — обрадованно воскликнул Никита и, нарушив все правила конспирации, с шумом понесся к выходу. Он опередил Настю и уже было протянул руку вперед, чтобы открыть дверь, как некто, находившийся в коридоре, вдруг со скрежетом вставил ключ в замок с той стороны и повернул его два раза.
— Эй! — возмущенно крикнула Настя и, не поверив в такой исход дела, дернула ручку.
— Вы что делаете?! Немедленно откройте! — затарабанила она в запертую снаружи дверь. — У нас ребенок! Его отец в другом номере! Если вы сейчас же не откроете, я разбужу всю гостиницу!
Пока Настя стучала и кричала, грозя перебудить всех постояльцев, Полина искала ключ. Его не было ни на столе, ни на прикроватных тумбочках.
— Насть, угомонись! — в раздражении бросила она расшумевшейся подруге. — Пользы от твоих криков мало.
— Как мало? — возмутилась Анастасия. — Помимо нас тут Андрей, Геннадий. Пусть проснутся и придут нам на выручку! Мужчины они или кто? К тому же сын Андрея находится с нами!
— Ты лучше вспомни, куда ключ вчера положила! Сама же ведь сказала, что запирала дверь. Или не запирала?
— Запирала, — буркнула Анастасия и, нахмурившись, в беспокойстве оглядела комнату. — На стол я его положила.
— Нет его на столе! На тумбочках тоже. Вспоминай!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.