Дуглас Престон - Наваждение Страница 11
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Дуглас Престон
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 18
- Добавлено: 2018-12-19 13:06:47
Дуглас Престон - Наваждение краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дуглас Престон - Наваждение» бесплатно полную версию:Двенадцать лет назад специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст потерял свою жену Хелен: во время сафари в Африке ее растерзал лев. И вот неожиданно Пендергаст узнает, что это был не несчастный случай, а хорошо спланированное убийство. Охваченный гневом и скорбью, он немедленно приступает к самостоятельному расследованию, в ходе которого выясняется, что он совершенно не знал женщину, на которой женился. Кем она была на самом деле? Почему ее убили так жестоко? И прежде всего, кто ее убил?
Дуглас Престон - Наваждение читать онлайн бесплатно
– Винсент, – попросил он, – сопроводите мистера Уизли к нашему автомобилю.
Вдавив ствол в жирную спину, д’Агоста толчками погнал толстяка к джипу и засунул на сиденье рядом с водителем. Потом сам забрался на заднее, смахнув с него клочья набивки. Пендергаст завел двигатель и поехал по дорожке мимо изумрудной травы и цветов, ярких, как в рекламном ролике, мимо слуг, стоявших недвижными статуями, и в лес.
– Куда это вы меня везете? – спросил Уизли, когда дом скрылся за поворотом.
– Не знаю, – ответил Пендергаст.
– Что значит «не знаю»? – неуверенно осведомился толстяк.
– Устроим сафари.
Они ехали не спеша минут пятнадцать. У берега ленивой темно-коричневой реки резвилась пара бегемотов. С воды белым облаком поднялась большая стая птиц, похожих на аистов: длинные желтые ноги, огромные крылья. Солнце катило к горизонту, дневной жар спал.
Пендергаст снял ногу с педали газа, и джип остановился на поросшей травой обочине.
– Вот подходящее место.
Д’Агоста растерянно огляделся: местность ничем не отличалась от той, по которой они ехали последние пять миль. А потом замер. В четверти мили, в стороне, противоположной от реки, он увидел львов, обгладывающих какой-то скелет. Желто-коричневые шкуры почти сливались с невысокой травой.
На переднем сиденье, не отрывая взгляда от хищников, застыл Уизли. Он-то сразу их заметил.
– Попрошу вас выйти из машины, мистер Уизли, – ласково сказал Пендергаст.
Уизли не двигался.
Д’Агоста приставил ему к затылку пистолет:
– Шевелись.
Медленно, на негнущихся ногах, Уизли вышел из джипа.
Д’Агоста перебрался на его место. Очень ему не нравилось, что машину остановили невдалеке от полудюжины львов, и тем более не хотелось вылезать наружу. Львами хорошо любоваться в зоопарке Бронкса, из-за двойной стальной решетки.
– Добыча у них, похоже, не первой свежести. Жалкие объедки… – Пендергаст указал оружием в сторону прайда. – Думаю, звери проголодались.
– Львы людей не едят, – проговорил Уизли, прижимая к носу платок. – Практически.
Однако он утратил остатки уверенности.
– Им и не нужно вас есть, мистер Уизли, – ответил Пендергаст. – Все и так пойдет как по маслу. Стоит им подумать, что вы интересуетесь их добычей, и они тут же на вас набросятся. Вам ли не знать львов?
Уизли не отрываясь смотрел на зверей.
Пендергаст выдернул у него платок. По лицу Уизли тут же потекла свежая кровь.
– Это их привлечет… Давайте идите к ним.
– Вы спятили!
– Нет. Просто оружие – у меня. – Пендергаст поднял ствол. – Вперед.
В первый миг Уизли не шевельнулся. Потом, медленно переставляя ноги, двинулся к львам. Пендергаст шагал сразу за ним. Д’Агоста, держась чуть позади, последовал за Пендергастом. Он был почти согласен с Уизли – это же нужно спятить! Львы с интересом смотрели на приближающихся людей.
Пройдя со скоростью черепахи ярдов сорок, Уизли опять замер.
– Не останавливайтесь, мистер Уизли, – попросил Пендергаст.
– Не могу.
– Тогда я выстрелю.
У бывшего владельца лагеря-сафари задергался рот.
– С вашим пистолетом и одного-то льва не одолеть, не говоря уже про весь прайд.
– Знаю.
– Они меня загрызут, и вас тоже.
– И это знаю. – Пендергаст повернулся к д’Агосте: – Винсент, держитесь подальше, хорошо? – Он порылся в кармане и кинул лейтенанту ключи от машины. – Если дело примет скверный оборот, отъезжайте на безопасное расстояние.
– Да ты псих?! – Голос Уизли дрожал. – Ты слышал, что я сказал? Ты тоже умрешь!
– Мистер Уизли, будьте благоразумны и шагайте вперед. Терпеть не могу повторять.
Уизли не двигался.
– Больше я просить не буду. Через пять секунд пускаю пулю вам в левый локоть. Идти вы сможете, а вот выстрел непременно встревожит львов.
Уизли сделал шажок и снова остановился. Сделал другой. Один из львов – крупный самец с роскошной темной гривой – неспешно поднялся, глядя на людей и облизывая окровавленные клыки. Д’Агоста, у которого в животе все перевернулось, попятился.
– Ладно! – сказал Уизли. – Ладно, я расскажу.
– Я весь внимание, – ответил Пендергаст.
Уизли бешено трясся.
– Давайте вернемся в машину.
– Мне и здесь неплохо. Говорите побыстрее.
– Все п-па… п-п… подстроили…
– Поподробнее, пожалуйста.
– Я подробностей не знаю. Уокинг был в курсе.
Вслед за львом поднялись две львицы.
– Прошу вас, умоляю… – дрожащим голосом заскулил Уизли. – Бога ради, пойдемте в машину.
Пендергаст на миг как будто задумался. Кивнул.
Они вернулись к джипу, причем гораздо быстрее, чем отходили. Забрались внутрь; д’Агоста передал ключи Пендергасту и увидел, что лев неторопливо направился к ним. Пендергаст включил зажигание. Лев перешел на бег. Мотор завелся, Пендергаст начал разворачиваться; в этот момент лев оказался рядом с машиной и проскрежетал когтями по крылу. Д’Агоста оглянулся. Сердце у него едва не выскочило.
Постепенно зверь отстал и исчез из виду.
Минут десять ехали молча. Потом Пендергаст остановил джип, вышел и знаком велел Уизли последовать за ним. Д’Агоста присоединился к компании, и они немного отошли от машины.
Пендергаст помахал перед Уизли пистолетом.
– На колени!
Толстяк повиновался.
Пендергаст вернул ему окровавленный платок.
– Ну вот. Теперь расскажите остальное.
Уизли все еще трясся.
– Я… я мало знаю. Их было двое. Один американец, другой – из Европы. Немец, кажется. Они… привезли льва-людоеда. Похоже, специально натасканного. В средствах они не стеснялись.
– Как вы узнали, откуда они?
– Я их слышал. Они разговаривали с Уокингом, за столовой. Ночью, накануне того, как погиб немецкий турист.
– А как они выглядели?
– Было темно, я не видел.
Пендергаст помолчал.
– Что конкретно сделал Уокинг?
– Подстроил, чтобы турист погиб. Он знал, где будет лев, и отправил туриста именно туда. Там, мол, можно сфотографировать бородавочников… – Уизли сглотнул. – Он… он заставил Ньялу зарядить ружье вашей жены холостым патроном.
– Значит, и Ньяла был замешан?
Уизли кивнул.
– А Мфуни? Следопыт?
– Все были.
– А те двое? По вашим словам, в средствах они не стеснялись. Откуда вы знаете?
– Они платили очень щедро. Уокинг получил пятьдесят тысяч. А я… я получил двадцать тысяч за то, что все произошло в моем лагере.
– Льва нарочно натаскали?
– По слухам – да.
– Как?
– Его якобы обучали нападать по команде, хотя только псих пойдет на такое.
– По-вашему, организаторов было только двое?
– Я слышал два голоса.
Лицо у Пендергаста стало жестким. Он взял себя в руки ценой величайшего усилия:
– Что-нибудь еще?
– Я все рассказал, клянусь.
– Отлично. – Неожиданно Пендергаст схватил Уизли за волосы и приставил ему к виску пистолет.
– Нет! – крикнул д’Агоста, хватая друга за плечо.
Пендергаст повернулся к нему, и лейтенанта буквально обжег его взгляд.
– Не дело это – убивать информаторов, – произнес д’Агоста как можно естественнее. – Вдруг он еще не все рассказал. К тому же его все равно скоро доконает джин, избавит нас от хлопот. Не волнуйтесь, никуда эта жирная задница не денется.
Пендергаст еще некоторое время подержал пистолет у виска пленника, потом потихоньку отпустил жидкие рыжие волосы Уизли. Толстяк рухнул наземь, обмочив штаны.
Пендергаст молча сел в машину. Д’Агоста устроился рядом. Они выехали на дорогу и, не оглядываясь, направились к Лусаке.
Только через полчаса д’Агоста решился спросить:
– Что дальше?
– Прошлое, – ответил Пендергаст, не отводя глаз от дороги. – Прошлое – вот что дальше.
Глава 12
Саванна, штат Джорджия
Уитфилд-сквер мирно дремал в гаснущих вечерних сумерках. Зажглись уличные фонари, выхватывая из сгустившейся тьмы ажурные рельефы карликовых пальм и испанского мха, свисающего с сучковатых дубов. После пекла Центральной Африки влажная Джорджия показалась д’Агосте почти приятной.
Он шагал за Пендергастом по аккуратно подстриженной лужайке, в центре которой высился окруженный цветами павильон, увенчанный куполом. В павильоне, повинуясь командам фотографа, группа гостей окружила жениха и невесту.
Неспешно шли прохожие, люди сидели на черных скамейках, читали, разговаривали. Все показалось вдруг нечетким, размытым, и д’Агоста потряс головой. После бешеного рывка из Нью-Йорка в Замбию здесь, в этой обители состоятельных южан, он испытывал какое-то оцепенение.
Пендергаст остановился и указал на вычурный викторианский особняк на другой стороне Хабершем-стрит – безупречно белый, похожий на своих соседей. Агент и его спутник повернули к дому, и Пендергаст сказал:
– Имейте в виду, Винсент, он еще не знает.
– Понял.
Они перешли улицу и поднялись по деревянным ступеням. Пендергаст позвонил. Секунд через десять над входом загорелся свет, и дверь открыл мужчина лет под пятьдесят.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.