Насу Киноко - Граница пустоты (Kara no Kyoukai) 03 Страница 11
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Насу Киноко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 21
- Добавлено: 2018-12-19 23:38:38
Насу Киноко - Граница пустоты (Kara no Kyoukai) 03 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Насу Киноко - Граница пустоты (Kara no Kyoukai) 03» бесплатно полную версию:Насу Киноко Граница пустоты (Kara no Kyoukai)Перевод с японского – Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского – Костин Тимофей
Насу Киноко - Граница пустоты (Kara no Kyoukai) 03 читать онлайн бесплатно
Глядя, как я неодобрительно пожимаю плечами, Кейта снова задрожал. Теперь он боялся уже не мести убийцы, а того, что всплывут его темные делишки.
– В ту ночь в подвале был еще один человек, кроме вас. Девушка, старшеклассница, которую вы мучили и запугивали. Имя ее мне неизвестно, но кое-кто видел, как вы вели ее в бар. Она не оказалась в полиции и не всплыла нигде с того самого происшествия. Но и тела ее не нашли среди останков той четверки. Ты знаешь, что с ней случилось?
– Не знаю… я никого не знаю!..
– Темнишь. Из чего следует логический вывод, что убийца – ты сам. Позвоню-ка я в полицию.
– П-постойте, я ничего не делал!.. Да и как бы я мог сотворить такое?!
– Хм, этот вопрос и меня немало занимает. Так там действительно была девушка?
Поколебавшись пару секунд, Кейта неохотно кивнул.
– Но тогда сразу же встает следующий вопрос. Эта мясорубка не из разряда тех, что может совершить в одиночку молодая девушка. Вы наширялись до полной невменяемости?
Парень потряс головой. Судя по всему, дело было не в том, что они обдолбались и перерезали друг друга. Но тогда, получается, убийца – девушка?
– Не могу себе представить девушку, способную порвать на куски пятерых матерых хулиганов.
– Но это правда!.. Она с самого начала казалась странной, но… она сумасшедшая! Чудовище – настоящее чудовище!!!
Кейта судорожно затрясся и закрыл лицо руками. Такое впечатление, что представшие перед ним картины из прошлого не были особенно приятными.
– Она просто стояла и смотрела – а руки, ноги, шеи начали перекручиваться и ломаться. Я слышал, как трещат кости… но ни черта не понимал. Двое наших сдохли в один миг, а я понял, что если останусь там еще на секунду, Фудзино убьет и меня!
Безусловно, это звучало смехотворно. Он хочет сказать, что та девушка – Фудзино – отрывала руки и ноги, не двигаясь с места и просто глядя на свои жертвы? Впрочем, раз Кейта остался жив, это говорило о том, что он соображал шустрее остальных подельников. Из этих слов я заключил, что он моментально понял, кто – убийца, а кто – жертва. Кто заправляет карнавалом смерти в том жутком подвале. Он даже не попытался сопротивляться, а сразу взял руки в ноги. Но – ломать и выкручивать конечности силой одного взгляда? Можно ли верить ему? Впрочем, факты – упрямая вещь. После того, как я познакомился с Шики, обладательницей смертоносных глаз, и Тоуко-сан, магичкой, я уже не осмелился бы отрицать с порога даже такие утверждения. Ладно, пока оставим это. Кое-что еще в его словах привлекло мое внимание.
– Хорошо. Я верю тебе. Все это натворила та девушка, Фудзино.
– А?.. – Кейта поднял голову и вытаращился на меня – он был поражен до глубины души. – Но… но вы говорите неправду. Никто не поверит в такую историю! Зачем вы меня обманываете?!
– Почему бы и нет, если взглянуть на это, как на фокус или какую-то разновидность гипноза? На твоем месте я бы не ломал себе голову над непосильной задачей. Если мозг не воспринимает такую информацию, пытаться заколотить ее туда просто вредно для здоровья. Но объясни мне, пожалуйста, что ты имел в виду, когда назвал ее странной, да еще «с самого начала»?
К Кейте, кажется, начал возвращаться рассудок. По крайней мере, он оказался не чужд логике. Да и напряжение слегка спало.
– Ну, она просто… странная. Всегда была заторможенная, безразличная. Не менялась в лице, когда атаман раскладывал ее на столе и издевался, как хотел. И тогда, когда ей вкололи дозу, тоже. Даже когда ее били, она не вздрагивала, словно было не больно.
– Вот как.
Мне уже намекали, что эти ублюдки насиловали Фудзино, но когда он упомянул об этом сам, как о чем-то совершенно естественном, я попросту утратил дар речи. Получается, она вытерпела полгода издевательств? Если она действительно смогла отомстить и убила мерзавцев, то имеют ли люди право судить ее? Как мне теперь быть? Следовать букве закона или чувству элементарной справедливости? Не успел я додумать эту мысль, как Кейта продолжил:
– Она выглядела классно, но трахать ее было неприятно. Словно резиновую куклу. Правда, в тот раз все было по-другому. Один из наших, совершенный отморозок, всегда прикалывался тем, что она не морщится и не пищит, когда ее бьют, и частенько пытался ее расшевелить. Но у него не вышло ни черта, и вот, недавно он взбесился и огрел девчонку по спине бейсбольной битой. Вытянул от души – так, что гул пошел. Тогда она все же скорчилась и застонала – и я почему-то почувствовал облегчение. Значит, она тоже чувствует боль, как все. Той ночью она вела себя как человек, потому я и запомнил…
– Замолчи.
Кейта удивленно вытаращился на меня и поперхнулся. Вовремя. Не думаю, что я смог бы сохранить хладнокровие, услышав продолжение рассказа.
– Основное я уловил. Ладно, идем. У меня есть знакомый в полиции, теперь это для тебя будет самое безопасное место, какое можно представить.
Если честно, это было лишь второе по безопасности место, которое я мог ему предложить. Но стоило мне шагнуть к нему и протянуть руку, как Кейта отполз, по-тараканьи перебирая руками и ногами.
– Я не хочу в полицию!.. И потом… стоит мне выйти – и она меня убьет!!! Лучше сидеть тут, чем дать порвать себя на куски!
– Убьет, если ты выйдешь?..
Это звучало странно. Похоже, я недооценил ситуацию. Он не просто боялся, что убийца его найдет, если он покинет убежище, но сразу заявил, что ему конец. Да еще так уверенно, словно знал… А-а, вот в чем дело. Теперь я понял, что означает валяющийся на полу у его ног сотовый телефон.
– Ты разговаривал с Асагами Фудзино.
Эти простые слова заставили парня застучать зубами от ужаса.
– Но она еще не знает, где ты спрятался?
– Н-не знаю… у меня в кармане был телефон атамана, когда я сбежал. Она позвонила, после того, как убила всех. Сказала…. Сказала, что найдет меня, чего бы это не стоило. Мне осталось только лечь на дно.
– А что же ты не выкинул телефон? – поинтересовался я, хотя уже знал ответ.
– Я испугался. Она угрожала убить меня, если я брошу телефон! Стоит избавиться от него – я труп. И обещала, что не тронет, пока он со мной!
...Мда. Она – профессионал по части проклятий. Сила видна невооруженным глазом.
– Но она звонила каждую ночь, – жалко скорчившись, бормотал Кейта. – Она сумасшедшая… Сказала что нашла Сёно два дня назад, а Кохея – вчера. И убила их, потому что они не знали, где я прячусь! И говорила – таким вежливым голоском! – что мне повезло!.. Говорила, что лучше мне выйти к ней, если я не хочу, чтобы умирали друзья… да я не выйду ни за что на свете!!!
В его голосе звучал поистине животный страх. Нелегко ему пришлось. Сидеть в темноте, каждую секунду ожидая звонка от той, что идет по пятам, намереваясь убить его.
...Сегодня я не нашла тебя. Взамен умер один из твоих друзей. Если не хочешь нести их смерти на своей совести – выходи. Если нет – я продолжу. И рано или поздно все равно найду тебя.
Теперь он уже рыдал, захлебываясь слезами и соплями:
– …Что же мне делать?! Я не хочу умирать, не хочу, особенно так страшно!.. Они… они так корчились и выли от боли… потом харкали кровью… шеи скрутились, как у цыплят…
– Давай-ка избавимся от телефона. Иначе будут новые жертвы.
– Разве вы не слышали?! Меня убьют, если я это сделаю!
Что за тупица. Уже погибли двое непричастных. Из-за его трусости Асагами Фудзино пришлось совершить два бессмысленных убийства.
– Убьют, если будешь тут торчать – и очень скоро.
Бросив сигарету, я схватил его за безвольную руку.
– Семпай, не надо… Я не могу! Не трогайте меня… оставьте… Нет, только не уходите – мне так страшно! Я больше не могу один, спасите, спасите меня!..
Я кивнул.
– Спасу. И даже не отдам полицейским. Мы отправляемся в более безопасное место.
Единственным подходящим местом, где я мог его пристроить, была мастерская Тоуко-сан. Да, она подойдет лучше всего. Приняв решение, я потащил Кейту за собой прочь из квартиры.
Граница пустоты: Глава 03 08
Объяснив ситуацию Тоуко-сан, я попросил ее взять Кету под свою защиту. Она позволила ему пристроиться на коротком диванчике в кабинете, и парень, который не смыкал глаз уже несколько дней, мгновенно выключился. Погасив свет, она вышла в мастерскую, где ждали мы с Шики. Тоуко-сан привычно устроилась в вертящемся кресле, а Шики так же привычно подпирала стенку. Я смирно сидел на диване прямо напротив стола начальницы. С того момента, как Кейта заснул, они уже успели воткнуть в меня пару шпилек – обвиняя в мягкости характера и прекраснодушии, естественно. Все, что я мог – терпеливо сносить критику. Ну, разве что состроить постную физиономию.
– Так и знал, что вы поднимете меня на смех.
– Если знал, то зачем же взвалил его на себя? Боже мой, сочувствовать и позволять пользоваться своей добротой – чтобы не сказать глупостью – да еще эдаким засранцам! Я тебе поражаюсь, Кокуто.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.