Двадцать четыре секунды до последнего выстрела (СИ) - Коновалова Екатерина Сергеевна "Avada_36" Страница 11

Тут можно читать бесплатно Двадцать четыре секунды до последнего выстрела (СИ) - Коновалова Екатерина Сергеевна "Avada_36". Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Двадцать четыре секунды до последнего выстрела (СИ) - Коновалова Екатерина Сергеевна

Двадцать четыре секунды до последнего выстрела (СИ) - Коновалова Екатерина Сергеевна "Avada_36" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Двадцать четыре секунды до последнего выстрела (СИ) - Коновалова Екатерина Сергеевна "Avada_36"» бесплатно полную версию:

Серия жертвоприношений послужила вдохновением для фильма известного режиссёра Александра Кларка. Но выводя на первый план загадочную фигуру мистера Смерти, Александр не ожидал, что тот окажется реальным человеком, который создаёт преступление как произведение искусства.

Эмоциональное, интеллектуально и психологическое противостояние Александра и его героя разворачивается на глазах у простого парня, бывшего снайпера, вернувшегося из Афганистана.

 

Двадцать четыре секунды до последнего выстрела (СИ) - Коновалова Екатерина Сергеевна "Avada_36" читать онлайн бесплатно

Двадцать четыре секунды до последнего выстрела (СИ) - Коновалова Екатерина Сергеевна "Avada_36" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коновалова Екатерина Сергеевна "Avada_36"

Себ поймал такси почти сразу. В мыслях крутились события вечера. Себ не переживал из-за выстрела. Но это не означало, что он не думал о нём. Фоули ошибся. Ему было жаль девушку, которая зря зашла на пустую парковку. Но был приказ и была осознанная необходимость выстрелить. Он это сделал. К счастью, ему никогда не снились по ночам убитые — иначе он, наверное, сбежал бы из Афганистана ещё в две тысячи втором. 

***

На следующий день ему никто не писал и не звонил — а Себ, если честно, не отказался бы от срочного задания. Однако его не было, а значит, не было повода отменить неприятную встречу. 

Себ провел пластиковым гребешком по волосам, поправил галстук, поддёрнул рукава пиджака, который, кажется, стал маловат в плечах, бросил на своё отражение недовольный взгляд и вышел из дома.

На обед к Эмили он ехал несколько заранее, наплевав на все правила приличия. Ему просто хотелось побыстрее с этим закончить. И даже при том, что он сам придумал устроить этот обед, участвовать в нём не хотелось. 

Его успокоила бы быстрая езда. Но вы пробовали ехать быстро в Лондоне в половине чётвертого после полудня в субботу? «Форд» едва тащился по пробкам, пару раз Себ нарушил, чтобы проскочить очередной затор, но на среднюю скорость движения это не сильно повлияло. Радио он выключил — раздражало. Начал постукивать пальцами по рулю. Поймал себя на этом — и немедленно прекратил. Внутри будто бы что-то зудело и ворочалось. Мелькнула бредовая мысль бросить машину на любой парковке (только попробуй, найди её) или просто на тротуаре и пойти пешком. 

Зачем ему вообще сдался этот обед? 

«Ради Сьюзен», — напомнил он себе. Он делает это ради Сьюзен. Поэтому придёт сейчас домой к Эмили, будет жать руку её новому парню, травить какие-нибудь анекдоты и вести себя дружелюбно. 

Сьюзен важно увидеть, что он ободряет выбор её матери, и главное, что появление Джексона Уилшира ничего не изменит и не испортит. 

На стадии планирования всё было отлично. Себ считал, что им необходимо пообедать вместе, Эмили поддержала идею. Но теперь Себ с трудом боролся с непонятным глухим раздражением. И он даже не мог точно сказать, что его злит: не ревность же, в самом деле? 

Выворачивая к дому Эмили, Себ понял, что вспотел. Почти час в дороге, нервы и плохое настроение сделали своё дело. Оставалось надеяться на дезодорант. Какое ему вообще дело, что о нём подумает Уилшир?

Дверь дома открылась, и на улицу выскочила Сьюзен. Все неприятные мысли, всё волнение и раздражение тут же исчезли. Себ улыбнулся, ощущая, как внутри разливается тепло, вышел из машины и подхватил Сью на руки.

 — Папа! — она поцеловала его в щёку.

 — Привет, принцесса, — он поставил её на землю и взял за руку. — Как дела?

 — Плохо, — твёрдо ответила Сьюзен. — Я не стану с ним обедать. Пап, давай что-нибудь сделаем? Я просто… — она замялась, — я не хочу, чтобы он жил с нами. Он противный. 

Как бы понять ещё, Сьюзен не нравится Джексон, потому что она ревнует Эмили или потому что с парнем что-то не так? 

 — Слушай, — Себ присел на корточки, — твоя мама любит Джексона, мы с тобой это уже обсуждали. Но я хочу, чтобы и она, и ты были счастливы. Дай мне познакомиться с ним. Если мне покажется, что он плохой человек…

 — Ты побьёшь его? 

 — Нет. Бить людей — это плохо. Но я поговорю с твоей мамой. 

Сьюзен потёрла нос:

 — Можешь говорить уже. 

Себ покачал головой и поднялся:

 — Сначала мы пообедаем. И ты, твоё высочество, будешь вести себя хорошо. 

 — А то что? — с вызовом спросила она.

«А это что-то новенькое», — недовольно заметил Себ. Такого он от Сьюзен ещё не слышал. Либо Эмили или Джексон часто используют фразы типа: «Сделай, а то накажу», либо… когда там положено начинаться переходному возрасту? Вроде бы рановато ещё.

 — А то я всё внимание буду уделять твоему плохому поведению и совершенно не смогу познакомиться с Джексоном. Ясно? 

 — Я-ясно, — протянула Сью недовольно. — Буду.

 — Слово?

 — Слово, — и она протянула ему ладонь. Себ её пожал, скрепляя договор, и они вместе пошли в дом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Эмили радостно улыбнулась и помахала Себу рукой.

 — Проходи в гостиную, Джек будет с минуты на минуту, а я должна справиться с этой птицей!

 — С птицей?

 — Индейка, — скривилась Эмили, а Себ принюхался и действительно узнал запах жареной индейки.

 — Ты её победишь, — уверенно сказал Себ. Эмили отлично готовила, так что сомнений не было никаких. 

В гостиной уже был накрыт стол на четверых. Но задержаться там Себу не дали: Сью немедленно потащила его в свою комнату, смотреть новые рисунки. Сьюзен с раннего детства любила рисовать, но в последнее время у неё стало получаться совсем хорошо. Как минимум, у Себа не возникало ни малейших сомнений, что именно изображено на рисунке. 

 — Это я вчера рисовала, мы с мисс Кларенс ходили к пруду.

Себ взял акварельный рисунок и внимательно изучил его. Кажется, в прошлом году Сьюзен с трудом справлялась с тем, чтобы предметы были нормальных размеров. А теперь на рисунке была совершенно правильная, как он мог судить, перспектива. И в воде отражались облака. 

 — Здорово! — искренне сказал он. — Мне нравится. 

 — Хочешь, я тебе его подарю? Хотя нет. — Сьюзен забрала лист бумаги, — я тебе нарисую другой, лучше.

 — Я буду ждать.

Они убрали рисунки по местам и, когда прозвенел дверной звонок, спустились вниз. 

Джексон обнаружился в гостиной. Он как-то робко стоял возле стола, сунув руки в карманы брюк. Высокий, худощавый. Тёмные волосы длиннее, чем на последнем фото: слегка прикрывают уши. Лицо узкое и настолько типично-британское, что хоть в учебник запихивай.

Он широко улыбнулся, вытащил руки из карманов, протянул одну Себу и сказал торопливо:

 — Привет! Я Джексон. Джексон Уилшир. Привет, Сьюзен, как дела?

 — Себ, — представился он, пожимая протянутую руку, и слегка надавил на плечо Сьюзен. Поняв намёк, она ответила недовольно:

 — Привет.

 — Я… очень рад познакомиться, очень. Себ — это от Себастиана, да?

 — Просто Себ.

Он давно планировал задать маме вопрос, что именно заставило её выбрать это жуткое километровой длины имя для своего сына, но как-то к слову не приходилось. Себ сделал то, что было возможно: обрезал от этого имени столько лишних букв, сколько было возможно. 

 — Сьюзен постоянно о тебе говорит, — продолжил Джексон. — Ты военный, да?

 — Уже нет, — отозвался Себ суховато. — Работаю в охране.

 — А где служил?

 — На войне! — заявила Сьюзен. Джексон засмеялся, но слегка натужно.

 — Учитывая обстановку семейного обеда, — чуть улыбнулся Себ, — давай остановимся на этом исчерпывающем ответе. А ты чем занимаешься?

Из досье, конечно, Себ знал, что Джексон — стоматолог, что у него частная практика и свой кабинет, пусть и не на Харли-стрит, но неплохой и доходный. Но светить этими знаниями не собирался.

 — Стоматолог.

 — Полезное знакомство, Сьюзен, — заметил Себ. — У тебя сколько зубов ещё не выпало?

Сью посчитала:

 — Шесть.

 — Как минимум шесть раз Джексон сможет тебе помочь.

 — Обязательно помогу! — с энтузиазмом заверил её Джексон. — Да и тебе, Себ. Будет нужно — обращайся, сделаю скидку.

 — Ну, если скидку…

 — Дорогие мои, за стол. Я одолела индейку!

В гостиную вошла Эмили с блюдом, на котором лежала крупно порезанная индейка с аппетитной корочкой. Джексон тут же засуетился, перехватил блюдо, помог поставить его на стол, уронив пустой стакан, и все сели на свои места. Сьюзен решительно устроилась между Себом и Эмили, напротив Джексона, и кидала на него недовольные взгляды.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

 — Алкоголь не предлагаю, — проговорила Эмили мягко, — но есть отличный морс.

Себ потянулся к графину — разлить — и столкнулся с рукой Джексона. Логично. Если он переберётся к Эмили, то будет хозяином в этом доме.

 — Извини, — Себ убрал руку, и Джексон налил всем морса, потом положил идейки и сел на место. Руки у него немного подрагивали, и Себ понадеялся, что в стоматологическом кабинете он ведёт себя увереннее.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.