Патрисия Корнуэлл - Реестр убийцы Страница 12
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Патрисия Корнуэлл
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 77
- Добавлено: 2018-12-19 13:20:08
Патрисия Корнуэлл - Реестр убийцы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патрисия Корнуэлл - Реестр убийцы» бесплатно полную версию:В Риме безжалостно убита юная американская теннисистка. Доктора Кей Скарпетту, прибывшую в Италию из США на симпозиум, посвященный проблемам судебной медицины, привлекают в качестве консультанта…Вернувшись на родину, Кей обнаруживает связь между этим преступлением и убийством мальчика, истерзанное тело которого найдено в болоте неподалеку от города. Вскоре к этим двум преступлениям добавляется третье — зверское убийство женщины в роскошном приморском особняке…Скарпетте и прежде приходилось иметь дело с серийными убийцами.Но ни разу еще загадка не была так близка — и так далека.Ведь не каждый маньяк выслеживает жертву по темным глухим закоулкам. Иногда он ходит рядом с вами…
Патрисия Корнуэлл - Реестр убийцы читать онлайн бесплатно
— Не могу оставаться в этой палате! — заплакала Карен. — Пожалуйста, поменяйтесь со мной комнатами!
Паркуя свой черный блестящий катафалк в переулке за домом Скарпетты, Люшес Меддикс щелкает резиновой лентой на правом запястье.
Что за чушь! Здесь же рассчитано на лошадей, а не на машины, да еще такие здоровенные! Сердце колотится. Нервы ни к черту. Повезло еще, что не ободрал крыло о деревья или высокую кирпичную стену, отделяющую переулок и старые дома от общественного сада. Заезжать сюда — хуже испытания не придумаешь. Его новенький катафалк только что не кряхтел, переваливаясь через бордюр на брусчатку, взметая пыль и прошлогодние листья. Он вылезает, не выключая двигателя, и замечает наблюдающую за ним из верхнего окна старушку. Люшес улыбается ей — недолго старой перечнице осталось, скоро и ей понадобятся его услуги. Нажимает кнопку интеркома на грозного вида железных воротах и говорит:
— Меддикс.
После долгой паузы, которую он заполняет тем, что объявляет о своем прибытии еще раз, из динамика доносится уверенный женский голос:
— Кто там?
— Похоронное бюро Меддикса. Доставка.
— Доставка? Сюда?
— Да, мэм.
— Оставайтесь в машине. Я сейчас выйду.
Южный шарм генерала Патона, думает Люшес, уязвленный и раздосадованный. Он возвращается к машине, садится за руль, поднимает стекло и вспоминает, что слышал о ней. Когда-то Скарпетта была знаменитой, как Куинси, но потом, в бытность ее главным судебно-медицинским экспертом, что-то случилось… Где? Вспомнить не получается. То ли ее вышибли, то ли она ушла сама, не выдержав давления. Сломалась. Был скандал. Даже, может быть, кое-что покрепче. Потом то громкое дело со Флориде пару лет назад… что-то с голой дамочкой, подвешенной к стропилам. В конце концов бедняжка не вынесла мучений и издевательств и повесилась на собственной веревке.
Пациентка той докторши, что ведет ток-шоу на телевидении. Люшес напрягает память. Замучили там вроде бы не одного человека. Замучили и убили. А доктор Скарпетта давала показания в суде и — точно! — убедила присяжных признать доктора Селф виновной в чем-то. Потом во многих статьях, которые он читал, доктора Скарпетту называли «некомпетентной и предвзятой», «тайной лесбиянкой» и «бывшей».
Может, и правда. Большинство влиятельных женщин похожи на мужчин или по крайней мере хотели бы ими быть, и когда она начинала, женщины в ее профессии были наперечет. А теперь их тысячи. Спрос и предложение, ничего особенного в ней больше нет. Женщины везде и повсюду. Нахватались идей из телевизора и делают то же, что и она. Это да кое-что еще, вот вам и объяснение, почему Скарпетта подалась сюда, в Чарльстон, и работает — чего там скрывать — в бывшей конюшне. Такого Люшес уж точно для себя бы не хотел.
Он живет над похоронным бюро, в доме, которым семейство Меддикс владеет уже больше сотни лет. Трехэтажный особняк на месте бывшей плантации, где еще сохранились хижины рабов, — это вам не крохотный каретный сарай в старом, узеньком переулке. Скандал, да и только. Одно дело — бальзамировать тела и готовить их к похоронам в профессионально оборудованном помещении, и совсем другое — проводить вскрытие в конюшне, особенно когда приходится иметь дело с утопленниками — Люшес называет их зелененькими — и другими, им под стать, которых чертовски трудно представить семье в презентабельном виде. Тут уж как ни старайся, сколько порошка Д-12 ни сыпь, чтоб не воняли в часовне, ничего не помогает.
За воротами появляется женщина, и Люшес Меддикс позволяет себе предаться излюбленному занятию, вуайеризму, тщательно разглядывая ее через темное тонированное стекло. Она открывает и закрывает черные внутренние ворота, потом внешние, высокие, с изогнутыми прутьями, образующими в середине фигуру наподобие сердечка. Как будто у нее есть сердце. Люшес уверен — нет. На ней костюм. Волосы у нее светлые. Рост? Примерно пять футов и пять дюймов. Юбка восьмого размера, блузка — десятого. Он практически не ошибается, когда надо определить, как выглядит голый человек на бальзамическом столе, и даже шутит, что у него «глаз-рентген».
Поскольку она приказала — да еще так грубо — не выходить из машины, Люшес и не выходит. Она стучит в затемненное окно, а его охватывает возбуждение. Пальцы начинают дрожать на колене, тянутся своевольно ко рту, и он говорит им «нет». Щелкает резинкой по запястью, заставляет руку остановиться и, чтобы удержаться от неприятностей, снова щелкает резинкой по запястью и сжимает руль.
Она снова стучит.
Люшес бросает в рот зелененький кружочек «Лайфсэйверс» и опускает стекло.
— Чудное вы выбрали местечко для частной практики, — говорит он, привычно улыбаясь.
— Не туда попали, — говорит она вместо «доброе утро» или «приятно познакомиться». — Что вы здесь делаете?
— Не то место и не то время. Такие, как мы с вами, только этим и живут, — отвечает Люшес с ослепительной улыбкой.
— Откуда у вас этот адрес? — тем же недружелюбным тоном спрашивает она. Похоже, сильно куда-то спешит. — Это не мой офис. И, уж конечно, не морг. Извините за неудобство, но вам нужно сейчас же уехать.
— Я Люшес Меддикс из «Похоронного бюро Меддикса». Это в Бофорте, сразу за Хилтон-Хед. — Он не здоровается с ней за руку, как не здоровается за руку ни с кем, если этого можно избежать. — У нас в некотором смысле один из последних похоронных домов. Семейный бизнес, три брата, включая меня. Есть такая шутка: «Когда звонишь Меддиксу, это еще не значит, что пациент жив». Уловили? — Он тычет большим пальцем за спину. — Умерла дома, вероятно, от сердечного приступа. Восточная дама. Стара, как прах. Полагаю, информацию по ней вы уже получили. Соседка ваша вроде шпионит или как? — Он смотрит на окно.
— Об этом случае я говорила вчера вечером с коронером, — прежним, далеко не любезным тоном отвечает Скарпетта. — Где вы взяли этот адрес?
— Коронер…
— Он дал вам этот адрес? Коронер знает, где мой офис…
— Минутку. Прежде всего в том, что касается доставок, я новичок. До чертиков надоело сидеть за столом да разбираться с родственниками усопших, вот и решил, что пора прокатиться.
— Здесь мы разговаривать об этом не будем.
«Еще как будем», — думает Меддикс.
— Вот и купил «кадиллак» 1998 года. Раздельная система выпуска отработавших газов, двойной карбюратор, литые алюминиевые диски, черные дроги. Полный порядок. Если б еще старухи не было…
— Мистер Меддикс, следователь Марино сейчас едет в морг. Я только что ему звонила.
— Во-вторых, я еще никогда не привозил тело вам. И где находится ваш офис, не знал, пока не посмотрел…
— Вы же сказали, что адрес вам дал коронер.
— Он мне другое сказал.
— Вам действительно придется уехать. Я не позволю, чтобы у меня за домом стоял катафалк.
— Видите ли, семья этой дамы желает, чтобы похоронами занимались мы, поэтому я и сказал, что доставку тоже возьму на себя. А ваш адрес посмотрел…
— Где? Где вы его посмотрели? И почему не позвонили моему следователю?
— Я ему звонил, да только он не удосужился перезвонить, так что мне пришлось искать адрес самому. — Люшес щелкает резинкой. — В Интернете. В списке Торговой палаты. — Он с хрустом раскусывает истончившийся леденец.
— Этот адрес не зарегистрирован, и в Интернете его никогда не было. С моим офисом — моргом — его тоже никогда не путали, а я живу здесь два года. Вы первый, с кем такое случилось.
— Ну-ну, не сердитесь так. Я за Интернет не отвечаю. — Он щелкает резинкой. — И никакой проблемы не было бы, если бы мне позвонили в начале недели, когда нашли того мальчика. Доставил бы куда надо. Вы прошли мимо меня, даже не взглянули, а ведь если бы мы работали вместе, вы бы наверняка дали нужный адрес.
Люшес снова щелкает резинкой, все больше раздражаясь из-за отсутствия уважения с ее стороны.
— Если коронер не просил вас отвезти тело, как вы оказались на месте преступления? — спрашивает она требовательным тоном и смотрит в упор, как на какого-нибудь смутьяна.
— У меня такой девиз: «Просто появись». Поняли? Иногда самое главное — просто первым оказаться на месте.
Он щелкает резинкой. Она смотрит на него выразительно, потом переводит взгляд на полицейский сканер в салоне. Люшес проводит языком по прозрачному пластиковому фиксатору, который носит на зубах, чтобы не кусать ногти. Щелкает резиновой лентой на запястье. Сильно, как хлыстом. Чертовски больно.
— Поезжайте, пожалуйста, в морг. — Скарпетта поднимает глаза к окну, из которого за ними наблюдает соседка. — Я позабочусь о том, чтобы следователь Марино встретил вас там. — Она отступает от катафалка, но замечает вдруг что-то и наклоняется, чтобы рассмотреть получше. — А вот это уже интересно. — Скарпетта качает головой.
Меддикс вылезает из машины, смотрит и…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.