Джеймс Паттерсон - Ведьма и колдун Страница 12
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Джеймс Паттерсон
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 36
- Добавлено: 2018-12-19 13:32:10
Джеймс Паттерсон - Ведьма и колдун краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеймс Паттерсон - Ведьма и колдун» бесплатно полную версию:Поздней ночью в дом семьи Олгудов врываются вооруженные люди и арестовывают брата и сестру, Уита и Уисти. По всей стране похищены тысячи молодых людей, судьба их неизвестна. Так же бесследно исчезла возлюбленная Уита.Но если неизвестность оставляет надежду, то будущее Уита и Уисти уже определено.Их казнят.Потому что они — Колдун и Ведьма!
Джеймс Паттерсон - Ведьма и колдун читать онлайн бесплатно
Уисти
Я окунула зубную щетку в унитаз, наполненный серой водой, и стала отскребать следующий дюйм пола. При этом я напевала — будто спятила. Возможно, так оно и было.
— «Я работала на железной дороге — целый день, целый день».
К тому моменту я уже перебрала все хорошие песни, слова которых смогла вспомнить, а таких немало, можете мне поверить, и, исчерпав все ресурсы, вернулась в дошкольные времена. Я была королевой караоке, потому что в нашем доме благодаря родителям всегда играла музыка: старая, новая, классическая, блюз, джаз, рок, поп и даже — о да! — хип-хоп. То есть действительно все, от «Тостерфейс» до Рона Сэйера и Лэй-Зи.
Вот какие у меня были суперские родители. Ну вернее, они и есть.
Щемящая и сладостная мысль о маме и папе нахлынула на меня и сбила мой рабочий настрой, и мне пришлось еще громче петь, чтобы вернуться в него. А Уиту, конечно, совсем не хотелось слушать.
— Итак, Посетитель, кажется, боится огня. — Уит оторвался от работы и прислонился к стене.
— Да, Уитфорд, а большинство людей ведь нисколечко не пугаются, когда перед ними кто-то внезапно вспыхивает. — Я закатила глаза. — Ну и слабак этот Посетитель.
— Мы — ведьма и колдун. И что это должно значить? — продолжал Уит. — Я уже давно не читаю сказок. Даже не могу вспомнить, что полагается делать ведьмам и колдунам, разве что… Мы ведь вроде должны творить чудеса по своей воле, а не так, как сейчас, когда совершенно не умеем контролировать всю эту хрень?
— Знаю. Если бы мне платили по десять центов за каждое заклинание, которое я произнесла безрезультатно, то могла бы себе гардероб сменить. Причем к каждому наряду у меня была бы симпатичная маленькая собачка, которая влезала бы в сумочку… Погоди-ка. Беру свои слова обратно. Я этого даже не хочу. Я хочу…
Уит прервал мои размышления вслух:
— Должен быть какой-то момент…
Он вдруг осекся и охнул. Я вскочила. Уит, вытаращив глаза, пялился на свою руку. И я тоже.
Его рука погрузилась в стену. Нет, он не пробил бетон кулаком. Создавалось впечатление, будто молекулы, из которых состояла стена, просто перегруппировались вокруг его руки.
— Гм… а вынуть ты ее оттуда можешь? — спросила я. — Пожалуйста, попробуй.
На лице моего брата появилось выражение беспокойства, но руку он вытащил — судя по всему, без труда и болезненных ощущений. Мы оба осмотрели ее: все та же, прежняя рука. А потом он поднес ее к стене и снова тихонечко нажал. Рука ушла внутрь, контуры ее на границе со стеной расплывались.
— Я могу погрузить ее туда только до локтя, — сообщил Уит. — А дальше стена как будто снова становится твердой.
Я покачала головой:
— Очень странно. А польза от этого есть? Не очень-то много. По крайней мере до тех пор, пока ты не сможешь пройти ее насквозь. Ради Бога, не пихай больше туда руку, — попросила я.
А потом до меня донесся приглушенный голос Уита.
Он засунул в стену голову.
— Ты не поверишь! — Слова его было трудно разобрать. — Просто крышу сносит.
ГЛАВА 36
Уит
Я моргнул — ну знаете: кто первый моргнет — проигрывает.
Я видел перед собой… мир абсолютного мрака. Это было как совсем иное измерение, иная реальность. Все вокруг было черное, или серое, или сияло зеленоватым светом. Я различал какие-то размытые фигуры и слышал обрывки разговоров.
Я как будто смотрел фильм ужасов по старому телевизору с невероятно плохим качеством приема.
Уисти, стоящая по ту сторону стены, начала тянуть меня за рубашку. Я едва слышал ее голос, и это меня очень пугало.
Некоторые тени постепенно становились четче, поскольку приближались, и мне такое положение вещей не слишком нравилось.
«Оставайтесь на местах», — хотел я им сказать, но будто потерял голос.
А потом одна из теней обернулась ко мне, словно услышала. Она, несомненно, походила на человека. Тень открыла рот — всего лишь бесформенное пятно в темной ткани теневого мира. Если это существо что-то и говорило, то я не мог понять.
Тень медленно и осторожно приблизилась ко мне. Потом я отчетливо услышал слова:
— Здесь кто-то есть?
Я смотрел на нее молча, пораженный, и постепенно лицо тени становилось яснее, на нем прорисовывались детали. Разглядев их как следует, я вскрикнул.
Передо мной стояла Селия. И это был не сон.
ГЛАВА 37
Уит
— Селия! — позвал я, но в горле у меня саднило, а голос снова куда-то пропал, не говоря уже о том, что начали дрожать колени.
Селия замерла и стала оглядываться, как будто не видела меня, хотя я стоял совсем неподалеку.
— Селия! Это я, Уит. Я тебя вижу. Я здесь. Что бы это ни было за место.
Ее взгляд вдруг остановился на мне. Она моргнула и удивленно отпрянула.
— Это я. Я действительно здесь. Ты сказала, что мы снова встретимся. По-настоящему.
А с той стороны стены Уисти продолжала звать меня, умоляя вернуться. Я же не мог оторвать глаз от Селии. Казалось, кожа у нее теперь еще бледнее, чем в моих снах. Но глаза по-прежнему сверкали и говорили мне правду, и она была прекрасна, как всегда, а может быть, даже прекраснее. Селия сияла.
— Уит? — Она облизнула губы.
Мне была хорошо знакома эта ее привычка. Я ждал, и Селия наконец подошла ближе.
— Уит, теперь я тебя вижу. Как тебе удалось… ты где?
— Можешь верить, можешь нет, но я в туалете своей камеры в дурдоме, — сказал я. Слова буквально отскакивали от меня. Возникло ощущение, что мне нужно добраться до нее, дотянуться. Может, удастся утащить Селию обратно с собой. — А ты где?
Селия очень странно на меня посмотрела, и сердце мое словно сжала чья-то ледяная рука.
— Уит, — прошептала она поспешно, — тебе надо уходить отсюда, немедленно. Тебе не следует здесь находиться. Это опасно!
— Почему?! — воскликнул я.
— Прости, — начала Селия, — но мне придется рассказать тебе, что со мной на самом деле приключилось. — Голос ее надломился, и она заплакала. — Они меня убили. Сказали… что это из-за тебя и твоей сестры. Это случилось в лечебнице, Уит. За всем этим стоят Новый Порядок и Тот, Кто Избран. Он такой ужасный и такой могущественный.
Я тоже плакал. Дрожь сотрясала все мое тело, руки и ноги немели.
— Я вижу тебя. Ты сказала, что мы встретимся. И вот ты здесь, со мной. Ты не умерла, Селия.
— Не приходи сюда больше, Уит, — предостерегла она. — Это Страна Теней. Это мир духов. Вот что я теперь такое. Я — призрак.
ГЛАВА 38
Уит
— Уит, вернись сию же секунду! Уитфорд!
Я вдруг почувствовал, что крепкие руки Уисти железной хваткой держат меня за пояс.
— Уисти, нет! — Я попытался оттолкнуть ее, но она всегда была как прилипала — ловкой, цепкой и сильной. Я ощутил, как она уперлась ногой в стену, а потом потянула что есть силы, невзирая на мое сопротивление.
То ли я ослаб, то ли Уисти стала мощнее. Но она выдернула меня из стены, забрала от Селии, и мы оба полетели через всю комнату. И хорошенько ударились о противоположную стену.
Потом я словно одержимый устремился обратно.
— Уит, нет! — завопила Уисти. — Нет! Нет, Уит. Пожалуйста.
— Селия! — кричал я, прижимаясь губами к холодному камню. — Вернись! — Я толкался в стену. Бился об нее. Пытался просунуть в нее кулак. Но не мог снова проникнуть внутрь. В конце концов я сдался и рухнул на пол.
Уисти таращилась на меня, обхватив руками голову. У нее были все основания считать, что я решительно спятил.
— Уисти, я видел Селию.
— Что? — Она посмотрела на меня озадаченно. — В стене?
Я пересказал ей все увиденное и слова Селии. О том, что ее убили из-за нас. И теперь она — призрак.
Уисти застыла, пытаясь переварить очередной невероятный поворот в нашей жизни: я видел призрака и разговаривал с ним.
А потом я услышал, как дверь нашей камеры отпирают.
ГЛАВА 39
Уисти
В комнату ввалилась Матрона и сообщила, что мы скоро снова увидим судью Иезекиля Злобса.
Может, произошла ошибка, и мы вовсе не ведьма и колдун? Или наши родители каким-то образом вмешались в происходящее? Как бы там ни было, явно случилось что-то важное. Возможно, нам собираются вернуть часть нашей человеческой жизни.
После не слишком ласкового прощания с Матроной нас снова на большой скорости везли куда-то в грязном фургоне, где витал медный запах крови и, быть может, еще того, что делают животные, когда они очень сильно напуганы.
— Ты дрожишь, — прошептал Уит.
Он нежно поцеловал меня в макушку. Так сложилось, что мы всегда любили друг друга, но ссорились по самым ничтожным, смешным поводам. Больше мы не будем этого делать. Жизнь коротка, как гласит пословица. Теперь мне казалось очевидным: Уит — очень хороший брат. Жаль, что мне понадобилось попасть в эту жуткую дыру — тюрьму Нового Порядка, — чтобы понять это.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.