Монс Каллентофт - Летний ангел Страница 12

Тут можно читать бесплатно Монс Каллентофт - Летний ангел. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Монс Каллентофт - Летний ангел

Монс Каллентофт - Летний ангел краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Монс Каллентофт - Летний ангел» бесплатно полную версию:
Самая холодная в истории Швеции зима сменилась самым жарким летом. Над университетским городком Линчёпингом повисло сонное оцепенение, улицы словно вымерли… И вдруг однажды утром в беседке парка найдена пятнадцатилетняя девушка. У нее на теле несколько ран, и она, пребывая в глубоком шоке, совершенно не помнит, что с ней произошло.Инспектор Малин Форс начинает расследование, но дело оборачивается цепью скандалов. Криминальная полиция словно гоняется за тенью, не зная, кого ищет: мужчину, женщину, группу лиц? Психологи говорят: преступник, скорее всего, сам подвергался насилию и теперь стремится вернуть себе чистоту и невинность таким диким способом. А жертв становится больше…

Монс Каллентофт - Летний ангел читать онлайн бесплатно

Монс Каллентофт - Летний ангел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Монс Каллентофт

В кафе несколько семей с детьми. Пара толстушек иностранного происхождения за стойкой шепчутся, хихикают и украдкой бросают взгляды в их сторону.

— А что, никак нельзя выяснить, кто звонил по поводу Юсефин? — куда-то в пространство спрашивает Зак.

— Техническая служба говорит, что невозможно. Звонили по карте. Нам придется работать дальше с этим знаком вопроса. Будем надеяться, что это лицо откликнется.

Малин откусывает очередной кусок от своего фишбургера.

— А велосипед?

— Возможно, его просто-напросто украли. Или он где-то в другом месте. Вполне вероятно, что на нее напали не там и лишь потом перетащили в парк Тредгордсфёренинген. По этому поводу ничего нельзя сказать, раз она не помнит. Надо постоянно следить, не появится ли информация о велосипеде.

Зак кивает.

— Начнем с того, что позвоним бойфренду Тересы Эккевед, — говорит Малин, прожевав еще кусок жареной американской рыбы.

— Ты или я?

— Я могу позвонить. Ешь спокойно.

— Спасибо. Черт, до чего вкусной кажется эта дрянь, когда по-настоящему проголодаешься! Мартин пришел бы в ярость, если бы увидел, как я это ем.

— Но он не увидит, — усмехается Малин и достает из кармана бумажку с телефоном парня Тересы Эккевед.

Он снимает трубку после четвертого звонка.

— Петер.

— Это Петер Шёльд?

— Ну да, кто же еще? — отвечает тягучий подростковый голос, недовольный, полный скепсиса. — Насколько мне известно, данный номер записан на меня.

«Данный номер»? Разве современные подростки так разговаривают?

Впрочем, Туве тоже могла бы так сказать. С важностью, подчеркивая свою образованность.

— Меня зовут Малин Форс. Я инспектор криминальной полиции Линчёпинга. У меня есть к тебе несколько вопросов по поводу твоей девушки Тересы. Ты готов ответить на них сейчас?

В трубке тишина, словно Петер Шёльд пытается придумать, как ему ускользнуть от ответа.

— А вы не могли бы позвонить попозже?

— Хотелось бы поговорить прямо сейчас.

Снова тишина.

— А что стряслось с Тересой? — с легким беспокойством интересуется он. — Ее родители звонили и спрашивали, не здесь ли она.

— Они подали заявление в полицию. Она исчезла, а родителям сказала, что собирается быть с тобой. Но тебе это наверняка известно.

— Я уже несколько недель на даче. Мы с ней собирались встретиться, когда я вернусь.

— Но ведь она твоя девушка?

— Ну да, — как-то слишком быстро говорит он.

Малин, прижми его!

— Когда вы виделись в последний раз? — задает она очередной вопрос.

— До того, как я уехал на дачу.

— Тереса очень симпатичная девушка. Как вы познакомились?

— Что? Еще раз…

— Как вы познакомились?

— Она… то есть мы… — Петер Шёльд делает паузу. — Познакомились на танцах, организованных совместно нашими школами.

— В какой школе ты учишься?

— В школе Экхольма.

— Какой класс?

— Пойду в девятый. Мне исполнилось пятнадцать.

— И где проходили танцы?

— В нашей школе. В актовом зале. А это что — допрос?

— Пока нет, — отвечает Малин.

«Ты врешь, — думает она. — Но зачем?»

— Она и в самом деле твоя девушка?

— Но я это уже сказал.

— А Натали? Ты ее знаешь?

— Вы имеете в виду Натали Фальк?

— Я имею в виду подругу Тересы по имени Натали.

— Фальк. Я ее знаю. Она учится со мной в параллельном классе. Мы особо не дружим, но знакомы.

— Они с Тересой близкие подруги?

— Да, пожалуй.

— У тебя есть ее телефон?

— Минутку.

В трубке слышится попискивание клавиш.

— Ее номер ноль — семьдесят — триста пятнадцать — двадцать — двадцать три. Послушайте, мы с папой собираемся на рыбалку. Вы еще долго?

Малин старается запомнить цифры, потом спрашивает:

— Как ты думаешь, почему она сказал родителям, что будет с тобой?

— Откуда мне знать?

В трубке раздается голос отца — нетерпеливый и усталый:

— Так она пропала? Ах вот оно что! Да, родители были взволнованы, когда звонили нам. Черт возьми, до чего трудно справляться с теперешней молодежью! Нет, о том, что они проведут каникулы вместе, речи не было. Мы сейчас на даче. Любим отдыхать своей семьей.

— Они дружат?

— Ну да, он так говорит. Правда, они друг у друга не ночуют, как многие делают в их возрасте, но часто проводят досуг вместе — во всяком случае, по словам Петера, а у меня нет ни времени, ни желания вторгаться в их личную жизнь, так что мне на самом деле известно мало. Один раз она приходила к нам в гости, но в целом я не могу сказать, насколько они близки.

«Вторгаться, — думает Малин. — Именно это и нужно делать. Вторгаться, черт побери! А иначе они могут просто исчезнуть. И кто знает, вернутся ли они?»

Тайная жизнь подростков.

Моя собственная.

Жизнь Туве.

— Приятной рыбалки, — заканчивает разговор Малин.

— Рыбалка? Я никогда сам не ловлю рыбу. Покупаю в рыбном магазине в деревне.

Дети с гамбургерами шумят вокруг, а Малин набирает только что полученный номер.

— Мы могли бы встретиться и поговорить?

— Да, но я на работе. — Натали Фальк говорит чуть с растяжкой, но мгновенно оценивает ситуацию.

Уверена в себе. Ответила после второго звонка.

Что скрывает этот голос? Какие тайны?

«Расследование, Малин, — это множество голосов, — когда-то сказал Свен Шёман. — Научись их слушать, и истина у тебя в руках».

Ты ведь так говорил, Свен? Во всяком случае, что-то в этом духе.

Голос Петера Шёльда — голос лжи?

— Натали, ты знакома с Тересой Эккевед? Родители заявили в полицию, что она исчезла.

— Да, я знаю Тересу. Так она пропала? Думаю, просто уехала прогуляться. Она любит проводить время одна, а ведь это не так просто устроить.

— Где ты находишься?

— Работаю на Старом кладбище.

Зак вынимает ключ из зажигания. Малин чувствует, как фишбургер бунтует в животе: во рту появляется кислый привкус, и она сглатывает, старается забыть, где обедала.

Они выходят из машины.

Каменный забор Старого кладбища нуждается в побелке, серые хлопья отслоившейся краски свисают до самого асфальта парковки. Напротив — дома из красного кирпича, построенные в восьмидесятые годы. Здания молчаливы, они как будто сгрудились вместе и кажутся безжизненными. Балконная дверь на первом этаже приоткрыта — прислушавшись, Малин различает звуки музыки, Томас Ледин поет какие-то глупости о любви и сексе, но хотя в обычной ситуации она терпеть не может шлягеры, сейчас, среди этой давящей жары, музыка показывает, что в городе еще шевелится жизнь. Иначе можно было бы подумать, что здесь взорвалась невидимая водородная бомба, уничтожившая все, кроме зла.

За стеной поднимаются клены, листва еще зеленая, но бледная и суховатая. За деревьями — могильные плиты, Малин не видит их, но знает, что они там.

Могилы давние, в полном соответствии с названием кладбища.

Сарай с садовым оборудованием расположен в ста метрах от входа, за кладбищенской рощей, куда Малин иногда приходит.

Малин и Зак надели солнцезащитные очки и идут по одной из тщательно подметенных аллей кладбища, направляясь к силуэту возле рощи. Судя по всему, это и есть Натали Фальк.

Она невысокая, мускулистая, белая майка плотно облегает ее упругие подростковые груди. Она стоит, чуть наклонившись вперед, работая граблями. Округлые девичьи щечки, кольцо в носу, коротко подстриженные черные непокорные волосы.

Они здороваются, Зак снимает темные очки, пытаясь установить контакт.

— Отличная работа на лето. Наверное, трудно было ее найти?

— Проще простого. В такую жару! Ни один идиот не согласится все лето полоть сорняки на кладбище, но мне очень нужны деньги.

Произнося слово «деньги», Натали Фальк пинает кладбищенскую траву ногами, обутыми в ботинки от «Док Мартен».

Затем они задают вопросы о Тересе Эккевед.

— Так ты не знаешь, куда она могла отправиться?

— Понятия не имею.

— Когда ты виделась с ней в последний раз?

— Примерно неделю назад.

— Что вы с ней делали?

— Ели мороженое на Тредгордсторгет.

— Она вела себя как обычно? Ты не заметила ничего странного?

— Да нет, ничего такого особенного.

Натали Фальк старается говорить низким голосом.

По ее лбу струится пот. Как и по спине у Малин.

— Ты за нее не беспокоишься?

— Да нет. С какой стати?

— Она же пропала.

— Ну и что? Она в состоянии сама за себя отвечать.

В голосе нет тревоги, но вот взгляд? Что таится в нем?

— Я закурю, — говорит Натали.

— Нам дым не помешает, — говорит Зак. — Я всегда считал, что не продавать сигареты до восемнадцати лет — ужасная глупость.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.