Джон Гришэм - Афера Страница 13
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Джон Гришэм
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 18
- Добавлено: 2018-12-19 11:51:32
Джон Гришэм - Афера краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Гришэм - Афера» бесплатно полную версию:Студенты частной юридической школы «Фогги-Боттом» Марк, Тодд и Зола мечтали изменить мир к лучшему… а стали жертвами аферы владеющего этой школой фонда. Оказалось, фонд заинтересован лишь в том, чтобы опутать будущих адвокатов сетью огромных долгов по кредитам за обучение.Однако Марк, Тодд и Зола не намерены опускать руки. Они собираются использовать все полученные в школе знания и любые юридические лазейки, чтобы противостоять фонду.А если закон окажется на стороне могущественных мошенников – что ж, значит, придется действовать не вполне законными методами…
Джон Гришэм - Афера читать онлайн бесплатно
– Что случилось? – спросил у копа Марк.
– Не ваше дело. Убирайтесь отсюда.
– Сэр, мы его знаем, – вмешался Тодд. – Это наш друг. Что с ним случилось?
Полицейский глубоко вздохнул и смягчился.
– Он прыгнул, ясно? Остановил здесь машину и сиганул.
Зола закричала и закрыла лицо руками. Тодд успел подхватить ее, уже падавшую. У Марка подогнулись колени, и его чуть не вырвало.
– Нет, не может быть, – с трудом выдавил он.
Полицейский положил руку Марку на плечо, кивнул налево, туда, где двое других полицейских пытались успокоить какую-то женщину средних лет, и пояснил:
– Она ехала вслед за ним, когда он остановился, и видела, как он подбежал к перилам и прыгнул. Мне очень жаль.
– Не может быть, – повторил Марк.
В нескольких футах от них Тодд отвел Золу к широкому тротуару, и она, прислонившись спиной к бетонной ограде моста и не переставая выть, тяжело осела на землю.
– Мне очень жаль, – еще раз сказал полицейский. – Мы нашли в машине бирку. Он из Восточной Виргинии, да?
– Да. Его зовут Гордон Таннер. Мы студенты.
– Идемте со мной. – Марк последовал за ним мимо группы полицейских, и они остановились за машиной Горди. Марк в ужасе смотрел на нее, беспрерывно качая головой.
– Вот здесь, – коп подвел его к ограде. Двое полицейских ручными фонарями обшаривали темные воды Потомака. К мосту направлялся быстроходный катер с синими проблесковыми огнями. – Здесь он спрыгнул, – добавил полицейский. – Там, внизу, ледяная каша. Больше двух минут никто не продержался бы.
Марк изо всех сил вглядывался в воду, катер прошел под мостом. Марк закрыл глаза и начал всхлипывать.
Детектив в длинном плаще подошел и спросил:
– Это кто?
– Его друг, он знал парня, – объяснил полицейский.
Марк посмотрел на детектива и попытался взять себя в руки.
– Мне очень жаль, сынок, – произнес тот. – Что ты можешь нам рассказать?
Марк вытер слезы, скрипнул зубами и дрожащим голосом выдавил:
– Это наш друг, у него в последнее время были неприятности. Прошлой ночью его арестовали за вождение в нетрезвом виде, и мы весь день не спускали с него глаз – боялись, что он наделает глупостей.
– А проблемы с психикой у него были?
– Нет, он просто перестал принимать лекарства. – Голос у Марка сорвался, и он снова вытер глаза. – Не могу поверить.
– Мне очень жаль, сынок, – повторил детектив. – Я детектив Суэйзи из ДПОК[15]. Вот моя визитка с номером мобильного.
Марк взял визитку и с трудом произнес:
– Спасибо.
– Мы ищем тело, это займет какое-то время, но мы его найдем. Ты знаешь его родных?
– Да.
– Откуда он?
– Из Мартинсбурга, Восточная Виргиния.
– Сможешь им позвонить? Они наверняка захотят приехать.
Это было последнее, что Марку хотелось бы делать, но он кивнул:
– Конечно. Мы можем помочь с поисками или еще с чем-то?
– Прости, сынок, вам не остается ничего, кроме как ждать. Скинь мне эсэмэской свой номер, и я позвоню, когда мы его найдем.
– Сколько времени на это уйдет?
Детектив пожал плечами:
– В таких случаях ничего нельзя предугадать заранее. Вы лучше отправляйтесь куда-нибудь, где тепло, и ждите. Я позвоню попозже и сообщу последние новости. Попроси его родных со мной связаться. И вот еще что: мы обыскали машину, но не нашли предсмертной записки. Ты знаешь, где он жил?
– Знаю.
– Хорошо. Сможешь поискать у него дома, не оставил ли он записку там? Обычно оставляют записку. Если что-нибудь найдешь, сразу позвони мне.
– Позвоню.
Суэйзи положил руку Марку на плечо и повторил:
– Мне очень жаль, сынок.
– Спасибо. – Марк направился назад по тротуару. Еще одна «Скорая» пробивалась сквозь пробку с запада, застрявшие машины продолжали осторожно пятиться задним ходом. Казалось, что вокруг вспыхивает миллион красно-синих огней. Два катера покрупнее, с мощными прожекторами, присоединились к поискам, все три судна нареза́ли круги под арками моста.
Марк с Тоддом помогли Золе подняться. Все трое окоченели от холода, но, пребывая в оцепенении от шока, ничего не чувствовали. Ребята буквально донесли Золу до машины, теперь тоже застрявшей в пробке. Тодд завел мотор, включил обогреватель, и они просто сидели, потрясенные, наблюдая за всем этим кошмаром. Зола плакала на переднем пассажирском сиденье. Тодд, привалившись к боковому окну, был похож на привидение. Марк всхлипывал, ловя воздух ртом. Прошло несколько минут, прежде чем он осознал, что у него вибрирует телефон. Наконец он вынул его из кармана и произнес:
– Бренда звонила четыре раза. Кто-то должен ей сказать.
– Этот кто-то – ты, Марк, – отозвался Тодд. – У тебя нет выбора.
– А почему ты не можешь ей позвонить?
– Потому что ты знаешь ее лучше. И звонит она тебе, а не мне.
Зажав в руке телефон, Марк ждал. Эвакуатор с желтыми фарами дюйм за дюймом пробился через замершую пробку и объехал полицейские машины. Кто-то из начальства решил, что «Скорые» не понадобятся, поэтому те уехали вместе с несколькими полицейскими автомобилями.
– Так ты будешь ей звонить? – спросил Тодд.
– Собираюсь с духом, – ответил Марк.
– Это я виновата, – всхлипнула Зола.
– Никто не виноват, и ты это прекрасно знаешь, – не слишком убедительно возразил Тодд.
– Это я сделала, – сказала она. – Это сделала я…
Желтые фары развернулись в их сторону, и они увидели, как эвакуатор двинулся обратно. Спустя некоторое время он протащил мимо машину Горди, катившуюся за ним на задних колесах. Прибыло еще несколько катеров, и вся поисковая флотилия веером расплылась к югу от моста. Полицейские расчистили две полосы в западном направлении, и пробка начала медленно рассасываться.
– Что я ей скажу? – произнес Марк. – Я не могу сказать, что он умер, потому что наверняка мы этого пока не знаем, верно?
– Он мертв, Марк, – проговорил Тодд. – Скажи ей, что он спрыгнул с моста в Потомак и сейчас ищут его тело.
– Я не смогу.
– У тебя нет выбора.
Марк набрал полные легкие воздуха, сделал долгий выдох, но не позвонил.
– Я был с ним, когда он принял это решение, – признался он. – Мы стояли на променаде, и Горди неотрывно смотрел на этот мост. А когда обернулся, у него было такое спокойное выражение лица, и он улыбался. Он тогда уже все решил, и это принесло ему покой. А я был слишком туп, чтобы понять это.
– Черт возьми, мы не играем в игру «Кто виноват»!
– Задницей могу поклясться, что Бренда укажет пальцем на виновного, и этим виновным буду я. Я врал ей весь день. А надо было сказать правду и позволить ей о нем позаботиться.
– Мы делали что могли. Не наша вина, что он сбрендил.
– Это я, я одна виновата! – пронзительно крикнула Зола. – Во всем!
– Прекрати, Зола! – сделал ей внушение Тодд.
Полицейский помахал им фонарем, веля начинать движение, и Тодд, съехав с обочины, направил машину на запад. Они медленно переезжали мост. Полицейские сгрудились на тротуаре у места, где Горди спрыгнул в воду.
– Куда мы едем? – спросил Марк.
– Не знаю.
Переехав через реку, они повернули на юг, на бульвар Джорджа Вашингтона, и покинули остров Колумбия. Тодд припарковал машину на пустой стоянке возле Мемориального парка Линдона Джонсона, расположившегося вдоль марины, на поверхности которой тихо покачивались десятки судов. Сидя в машине, они смотрели в темноту; обогреватель натужно шипел. В кармане у Марка завибрировал телефон.
– Так ты будешь ей звонить?
Марк взглянул на экран и ответил:
– Уже незачем. Она сама звонит.
Открыв заднюю дверцу, он выбрался наружу и пошел по направлению к доку. Потом, приложив телефон к уху, сказал:
– Бренда, случилось ужасное несчастье.
Глава 8
Они отвезли Золу к ней домой и уложили на диван. Марк укрыл ее пледом и расположился в изножье, согревая ей ноги руками. Тодд поставил варить кофе и, пока тот закипал, сел на пол, прислонившись спиной к дивану. Зола положила руку ему на плечо. Они долго молчали, единственным звуком в комнате было шипение и бульканье кофейника.
У Марка завибрировал телефон, он достал его из кармана.
– Это отец Бренды. – Он коснулся пальцем экрана, включив громкую связь, и ответил: – Да, доктор Карви.
– Марк, мы едем, должны быть примерно через час. Остановимся в «Мариотте», в Пентагон-сити. Можешь встретиться с нами около семи? – Голос звучал спокойно и уверенно.
– Конечно, доктор Карви. Я приеду.
– Спасибо. Я связался с детективом Суэйзи, у него есть мой номер.
– Хорошо. Увидимся в семь.
Марк дал отбой и произнес:
– Это именно то, чего мне не хватало, – иметь дело с женщиной, пребывающей в истерике.
– Я поеду с тобой, и мы не дадим себя оскорблять, – сказал Тодд.
– Конечно же, Бренда будет нас оскорблять. Она уже дважды наорала на меня. Но мы сами виноваты – потому что я лгал, потому что мы дали ему уйти, потому что не позвонили его родным, потому что не отвезли к врачу – кругом виноваты.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.