Шон Блэк - Строгая изоляция Страница 13
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Шон Блэк
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 53
- Добавлено: 2018-12-19 21:01:55
Шон Блэк - Строгая изоляция краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шон Блэк - Строгая изоляция» бесплатно полную версию:Нью-Йорк захлестнула обычная суматоха кануна Рождества. Но Райану Локу не до празднеств. Бывший военный, а ныне начальник службы безопасности крупнейшего холдинга в области биотехнологий «Медитек», он занят по горло. Защитники прав животных развернули грандиозную кампанию против холдинга и его главы Николаса ван Стратена. На открытых переговорах между главой компании и лидером радикалов-правозащитников последний был застрелен из снайперской винтовки. Сразу же после этого похитили сына одного из ведущих специалистов холдинга. Но когда Лок начинает распутывать эти преступления, он приходит к ошеломляющему выводу: защищать надо совсем не «Медитек»…
Шон Блэк - Строгая изоляция читать онлайн бесплатно
Послышался сигнал домофона. Лок нажал на кнопку.
— Кто там еще?
— Это Тай.
Лок открыл входную дверь и вернулся в ванную. Когда он вышел, Тай стоял на кухне, изучая содержимое полок. Тай почти всегда был голоден, но сколько бы он ни ел, как уже неоднократно убеждался Лок, это никак не сказывалось на его долговязой, почти шесть футов четыре дюйма, фигуре баскетболиста.
— У тебя что, даже хлопьев нет? — спросил Тай.
— Ни черта.
Тай повернулся, замер и уставился на Лока.
— Вау, мужик. Просто… вау.
— Дерьмово выгляжу?
— Нет, скорее… — Тай задумался, подбирая слова. — Как расплющенный машиной скунс.
— Тяжелая ночь. — Лок потер щетину.
— Чувак, видел я ребят, которые десять лет курили траву — и выглядели лучше тебя. Как насчет отдохнуть?
— Надо бы.
— Так в чем же дело?
— Они нашли няню Джоша Халма.
— Неплохо. Что она рассказала?
— Немного. Ей выстрелили в лицо и сбросили в Ист-Ривер.
— Как неласково, — заметил Тай, это была его неизменная присказка. Он изучал костюм Лока. — Так вот почему ты весь такой разодетый наподобие Уокера, техасского рейнджера?
— Говоришь, выгляжу как Чак Норрис?
— Чак в очень неудачный день. Слушай, Райан, помнишь, я говорил тебе, что мы не лезем в это дело?
— Мы — нет. Только я.
— Райан, ты работаешь на «Медитек», как и я.
— И пока я выздоравливаю, считаю, что могу немного поработать и бесплатно.
Лок прихватил полотенце и ушел в ванную, прикрыв за собой дверь.
Тай сбросил со стула какие-то тряпки, присел и улыбнулся. Надо признать, в этом весь Лок. Парень никогда не считает дело проигранным, если это его не устраивает.
Так было с тех пор, как они впервые встретились в Ираке — Тай в морской пехоте, и Лок, как ни странно, в группе непосредственной безопасности Британской Королевской военной полиции. Лок стал источником непрерывного восхищения Тая. Хотя он ходил, разговаривал и даже жевал жвачку, как американец, здесь он работал с англичанами, специально слетав в Англию, чтобы принять их на службу прямо из колледжа. Это решение, как позднее объяснил ему Лок, он принял благодаря отцу, эмигранту из Шотландии, который служил в том же подразделении, но влюбился в девушку из Калифорнии и женился на ней.
После Ирака, когда они оба демобилизовались, Тай подключил Лока к команде «Медитек». Но не слишком расстроился, когда узнал, что будет подчиняться Локу. Тай отлично понимал, что сейчас не стоит брать в расчет собственные амбиции. Когда дело доходит до непосредственной опасности, люди из этого подразделения Королевской военной полиции не уступают рассказам о них. Никакой бравады. Никаких героических усилий. Они просто без суеты делают свою работу.
Лок показался из ванной. Тай решил попробовать еще разок.
— Брат, это не самая удачная идея. Бранд целится на твое место.
— Расскажи мне что-нибудь новенькое.
Оба прекрасно знали, что Бранд с момента своего появления мечтает подсидеть Лока.
— И он шепчет в ухо Стаффорду ван Стратену. Рассказывает, как ты привлек к себе внимание во время этой заварушки у штаб-квартиры, — продолжил Тай.
— Один — дурак. Второй — придурок.
— Может, и так, но Стаффорд докапывается до своего старика, чтобы выкинуть тебя на помойку. Слушай, ты работаешь на них, а они не хотят влезать в историю с похищением.
— Ричард Халм проработал на них много лет. Они кое-чем ему обязаны.
— Только они так не считают. Хочешь, скажи, чтобы я заткнулся, но брось это дело.
— Тебя послали они?
— Дьявол, нет, конечно. Они ничего об этом не знают.
— Ну, пусть так и останется.
Тай широко ухмыльнулся. Если Лок видит все именно так, тогда, черт возьми, он тоже может поучаствовать.
Глава 17
Кэрри смотрела прямо в камеру номер два.
— Это кошмар для всех родителей. Преступление, которое затрагивает все общество. Ваш сын или дочь похищены неизвестными. Кто в силах представить себе страдания любящего отца, — картинка сменилась крупным планом неловко выглядящего Ричарда Халма, он в сотый раз поправлял галстук, — для которого кошмар стал реальностью? Через несколько секунд мы поговорим с доктором Ричардом Халмом. Его семилетний сын Джош исчез после того, как вышел с предрождественского праздничного вечера в нашем городе, в Верхнем Ист-Сайде. Вчера было найдено тело, которое, как предполагают, принадлежит няне Джоша, русской девушке Наталье Веровской. Но до настоящего момента по-прежнему не найдено никаких следов маленького Джоша. Сегодня Ричард Халм расскажет об исчезновении своего сына и о том, какую роль в похищении ребенка могла сыграть работа отца в должности старшего научного сотрудника фирмы «Медитек». Компании, имеющей неоднозначную репутацию. Далее в программе, сразу после этого сообщения.
Тизер закончился, и они поставили рекламу. Кэрри повернулась к сидящему рядом пепельно-бледному Ричарду.
— Я не соглашался говорить о «Медитек».
— Ну, тогда просто не отвечайте на эти вопросы, — в ее голосе прорезались стальные нотки.
— Но я буду выглядеть как человек, которому есть что скрывать.
— О, неужели? — парировала она.
Ричард отвернулся.
Кэрри наклонилась к нему:
— Я здесь, чтобы помочь вам найти сына. Но кроме этого, я собираюсь раскопать эту историю до самого конца. С вами или без вас.
Как только рекламная пауза закончилась, Кэрри начала излагать хронологию событий, связанных с исчезновением Джоша, сознавая, что Ричард изо всех сил старается не потерять самообладание. Камера медленно придвигалась к нему.
— Каждое утро я просыпаюсь будто под водой, — сказал Ричард надтреснутым голосом. Кэрри сочувственно кивала. После следующей паузы она собиралась сделать свой ход и перейти к «Медитек» и защитникам прав животных. Лок подбросил ей пару вопросов, которые хотел озвучить, например, почему «Медитек» так легко отпустила Ричарда? Оба знали: у Ричарда нет ответов на эти вопросы, но если задать их в прямом эфире, можно рассчитывать, что остальные СМИ тоже начнут копать.
Едва наступил перерыв, Кэрри услышала голос своего продюсера, Гейл Рейндл, склонившейся у нее над ухом:
— Нужно кое-что обсудить, пока не пошло новое включение. Я иду вниз.
Кэрри убедилась, что ее ассистент следит за водой в стакане Ричарда, и направилась к дальней части студии, на встречу с Гейл.
Гейл задвинула Кэрри в угол.
— Не задавай вопросы о «Медитек».
— Почему?
— Не спрашивай.
— Это полная чушь, — высвободилась Кэрри. — Можешь не говорить, я и так знаю: один из этих деятелей сидит на телефоне и орет, чтобы мы убрали из эфира упоминания о «Медитек». Чертовы пиарщики.
Гейл проигнорировала замечание.
— Слушай, твой материал и так прогремит на всю страну. Мы ничего не потеряем, если не будем спрашивать о «Медитек».
— Хочешь сказать, ничего, кроме правды?
Гейл иронически фыркнула.
— Ты рвешься вперед, словно какая-нибудь журналистка-первокурсница из Колумбийского.
Кэрри ощетинилась:
— Нет, я собираюсь раскопать все до конца. Как, интересно, мы можем не упомянуть, что он работал на ту самую компанию, перед штаб-квартирой которой на днях застрелили несколько человек? Мы будем выглядеть как идиоты.
— Ладно, скажи об этом, когда вернешься, а потом сразу меняй тему.
— На какую?
— Придумай что-нибудь.
Гейл исчезла, шурша черным кашемиром и оставив слабый запах «Шанель № 5». Кэрри быстрым шагом направилась к своему месту.
Когда внимание всей страны вновь обратилось на нее, Кэрри была готова:
— Ричард, еще несколько недель назад вы работали на корпорацию «Медитек».
— Да, это так.
— Сколько вы проработали у них?
— В общей сложности около шести лет.
— И чем вы занимались?
— Я работал во многих областях.
— И вам приходилось ставить опыты над животными?
Ричард решительно ответил:
— Да. Я считал, что польза для людей перевешивает страдания, причиненные животным.
— Но сейчас вы покинули «Медитек»?
— Да, за несколько недель до исчезновения Джоша.
В ее наушнике послышался голос Гейл, задыхающейся после пробежки: «ОК, а теперь переходи к ребенку».
— Над чем именно вы работали в «Медитек»?
— Я не могу обсуждать подробности. Это конфиденциальная информация.
Снова Гейл: «Кэрри, прекращай немедленно».
Кэрри улыбнулась Ричарду и задала следующий вопрос, который был ответом Гейл и тому мудаку в костюме, решившему влезть не в свое дело:
— Понимаю, и ваша лояльность похвальна, особенно в свете того, что ваш прежний работодатель не собирается помогать вам в поисках сына. Это так?
На этот раз Ричард явно колебался, но все же ответил:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.