Джеймс Твайнинг - Знак Наполеона Страница 15
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Джеймс Твайнинг
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 67
- Добавлено: 2018-12-19 22:03:30
Джеймс Твайнинг - Знак Наполеона краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеймс Твайнинг - Знак Наполеона» бесплатно полную версию:Новое дело Тома Кирка — частного детектива, расследующего самые загадочные преступления.Из замка в Шотландии похищена картина Леонардо да Винчи «Мадонна с веретеном», и Том подозревает, что за кражей шедевра стоит его давний соперник.Однако первая же попытка Кирка выйти на похищенную «Мадонну» завершается катастрофой — его друга, испанца Рафаэля, специалиста по подделке полотен старых мастеров, находят убитым.Но перед смертью он успел послать Тому предмет из «египетского» сервиза императора Наполеона.Зачем он это сделал?Чтобы понять это, Кирку придется вновь вернуться в мир преступлений, связанных с искусством, — мир, где человеческая жизнь стоит меньше самой грубой копии старинной картины…
Джеймс Твайнинг - Знак Наполеона читать онлайн бесплатно
— Они забрали не все, — мягко сказал он. — Оставили вот это…
И протянул Еве фотографию в рамке, найденную на полу. В этот раз она не пыталась сдержать слез.
Глава пятнадцатая
Саут-стрит, Нью-Йорк, 19 апреля, 15:26Убедившись, что двери за ее спиной сомкнулись, Дженнифер испустила яростный вопль и со всей силы врезала кулаком по стенке лифта. Звук удара эхом заметался по шахте, напоминая гром. Как можно быть такой идиоткой? Льюис закинул удочку, а она тут же схватила наживку. Еще и толкнула его. Перед фотокамерой. Что скажет Грин? Нападение на гражданских — не совсем та известность, которая нравится ФБР. Ситуация была бы смешной, не будь она столь печальной.
Совершенно не смешно то, что Льюиса определенно предупредили о том, что Дженнифер здесь появится. Кто-то выдал ее расписание? Маловероятно, с учетом того, что она договорилась встретиться с Хэммоном только после утреннего визита к Рази.
Возможно, просто неудачное совпадение. В конце концов, после долгих лет пребывания в океане скандалов у репортеров вырабатывается нюх на ценный материал. Точно так же акулы безошибочно находят раненого тюленя. Кровь в воде такой, как Льюис, почует даже с другого конца города.
Двери с жужжанием разъехались в стороны. Яркая фотовспышка на мгновение ослепила ее, впечатав картинку в сетчатку глаза. Тело девушки, распростертое на полу приемной. Два пулевых отверстия в спине — вероятно, беднягу застрелили, когда та пыталась убежать. Длинные светлые волосы спутались и потемнели от крови.
— Кто, черт возьми, пустил вас сюда? — В поле зрения появился мужчина, с нечистой кожей лица, глубоким шрамом на переносице и косящим правым глазом.
— Агент Дженнифер Брауни, ФБР.
Мужчина взглянул на удостоверение и снова уставился на Дженнифер, его подбородок вызывающе выдавался вперед. Судя по седеющей шевелюре, ему было сорок — сорок пять лет. За его спиной двое коронеров перевернули тело погибшей, прежде чем положить в мешок и застегнуть его.
— Вы шутите? Трупы еще остыть не успели, а вы уже пытаетесь подгрести все под себя?
— У меня была назначена встреча с мистером Хэммоном, — кивнула Дженнифер на табличку с именем на стене. — О стрельбе я узнала только что.
— Эй, Саттон, — позвал мужчина не оборачиваясь. — Там есть что-нибудь про Джулию Брауни?
Мешок с трупом погрузили на носилки и ввезли в открытые двери лифта.
— Дженнифер, — твердо поправила она.
— Без разницы, — пожал плечами полицейский.
Девушка, стоявшая за столом секретаря в приемной, наклонилась к терминалу. Ее палец, скользящий по экрану, оставлял за собой грязный след.
— Есть, — ответила она. — Три тридцать. Агент Дженнифер Брауни. — Она бросила на Дженнифер взгляд и слегка кивнула, как бы намекая не давать себя в обиду. Но это Дженнифер не грозило.
Мужчина нехотя пожал протянутую руку.
— Джим Митчелл, убойный отдел. Боюсь, Хэммон не появится в три тридцать.
— Серьезно?
— Вы его клиент?
— Я надеялась поговорить с ним о деле, которое расследую.
— Да уж… разговаривать он больше точно не сможет, — глупо ухмыльнулся Митчелл.
— Что вы имеете в виду?
— Смотрите сами.
Он распахнул двойные двери красного дерева и позвал Дженнифер за собой. Кабинет Хэммона располагался в углу здания, из двух стеклянных окон во все стены открывался прекрасный вид на Бруклинский мост. В это мгновение вертолет поднялся с ближайшей посадочной площадки, закладывая крутой вираж.
Исключая вид из окна и шикарный аквариум, встроенный в фасадную стену, обстановка кабинета являла собой триумф минимализма. Пара металлических стульев с кожаными сиденьями располагалась у круглого стеклянного стола; большой письменный стол вишневого дерева был пуст, если не считать открытый ноутбук и сложенный экземпляр «Уолл-стрит джорнэл». Факс и принтер располагались справа на низкой тумбочке.
— У нас три трупа: Хэммон, секретарь и охранник в вестибюле.
— Когда?
— Около часа назад. Может, больше. Свидетели говорят, что преступников было двое. Еще двое ждали снаружи. Предположительно азиаты — японцы или корейцы. Ну, вы понимаете… — Полицейский беспомощно пожал плечами, и на мгновение Дженнифер показалось, что за этим последует жалоба на то, что все они на одно лицо. Как мило.
— Все застрелены?
— В упор. Предположительно сорок пятый калибр. Только Хэммон отделался не так легко, как остальные. — Митчелл мрачно кивнул в сторону письменного стола с большим черным креслом.
Дженнифер обошла вокруг стола и, увидев запястье, прикованное к подлокотнику стула, поняла, что Хэммон все еще там.
— Его заберут, после того как увезут тех двоих, — ответил Митчелл на ее вопросительный взгляд.
Подойдя ближе, Дженнифер увидела, что лысеющая голова адвоката свернута вперед и набок; подбородок и рубашка с монограммой залиты кровью. Один из дорогих кожаных ботинок наполовину слетел с ноги в пылу борьбы, хотя черная рукоять японского ножа «Танто», торчавшая из груди Хэммона, и галстук от Феррагамо, обмотавшийся вокруг шеи позволяли предположить, что схватка была короткой и неравной.
Но самым ужасным были зияющие синевато-багровые глазницы. Глаза кто-то вырвал. Кровавые слезы застыли на лице подобно воску.
— Здесь мы ничего не нашли, — подал голос Митчелл. — Думаем, что они их забрали с собой.
— Что-то вроде трофея?
— Возможно.
Дженнифер, нахмурившись, наклонилась вперед, заметив что-то мягкое и розовое, видимо, наколотое на кончик лезвия, перед тем как его вогнали Хэммону в грудь.
— Что это?
— Его язык, — ответил Митчелл, внимательно глядя на Дженнифер.
— Язык… — Это было скорее утверждение, чем вопрос, и Митчелл, казалось, был разочарован отсутствием бурной реакции. — Значит, это месть? Наказание за что-то, что он сказал или увидел. Или за все сразу.
— Это вы мне объясните, — пожал плечами Митчелл. — Обычно я вытаскиваю пьяных из мусорных баков и наркоманов из Ист-Ривер. Ваши предположения?
— Хэммон дрался с человеком, который вовлечен в мое дело. Я хочу узнать почему.
— Этот человек адвокат. Какие еще причины вам нужны? — рассмеялся Митчелл.
Дженнифер улыбнулась, обходя стол с другой стороны, постепенно привыкая к черному юмору Митчелла.
— Здесь есть бумага? — внезапно спросила она.
— Что? — озадаченно нахмурился он.
— Бумага.
Митчелл продолжал непонимающе смотреть на нее.
— Для факса, — объяснила она, указав на мигающий огонек. — Похоже, что-то осталось в памяти.
Кивнув, Митчелл вытащил несколько листов из принтера и вставил в факс. Аппарат сразу же зажужжал и загудел, втянув чистый лист внутрь, а затем выплюнув на пол.
Митчелл поднял листок, несколько секунд изучал и передал Дженнифер.
— Разбирайтесь.
На листе было три строчки: цифробуквенный код — 1095; сумма — миллион долларов; буква в кружке — «М».
Глава шестнадцатая
Лас-Каиделариас, Севилья, 19 апреля, 21:53Ева с неохотой уходила из мастерской. И Том понимал почему.
Несколько лет назад он сам, не в силах уснуть в ночь перед похоронами отца, шатался по холодным улицам Женевы и тщетно искал ответы на вопросы, которые еще не решился задать самому себе. На рассвете он оказался у дверей старой квартиры отца, словно бы притянутый туда древней магией. Сидел у его кровати, смотрел на запонки, поблескивавшие на крышке шкатулки, на галстуки, выглядывающие из-за двери гардероба, словно подснежники, пробившиеся из-под земли ранней весной, — и казалось, что отец все еще жив.
Он чувствовал, что с Евой происходит то же самое. Она впитывала воспоминания об отце, наполнявшие комнату, словно запах краски. Полупустой бокал вина с почти незаметными отпечатками пальцев на стенках. Карманный нож с потертой от частого использования рукояткой. Старые солнечные очки — одна из дужек погнулась, когда он сел на них. Часть Тома хотела обнять Еву, сказать, что все будет хорошо. Но он знал, что хорошо не будет еще долгое время, и с этим она должна справиться самостоятельно.
— Нам пора, — тихо проговорил Том, бережно завернув картину в ткань и спрятав в сумку.
— Куда? — горько спросила Ева. — Его квартира кишмя кишит полицией. Я не могу…
Сначала Том хотел предложить поехать в его номер в отеле, но тут же передумал. Она могла понять это неправильно, да и в любом случае там уже тоже наверняка полиция. Лучше всего было бы немедленно убраться из Севильи, но сначала нужно было зайти кое-куда. Если верить Гильесу, в ночь, когда убили Рафаэля, его видели на пути в базилику дела Макарена. Скорее всего это был внезапный религиозный порыв, и Том хотел знать, что привело туда его друга. Но прежде чем он успел предложить это, Ева быстро и почти беззвучно прошептала:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.