Джон Сэндфорд - Жертва разума Страница 16
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Джон Сэндфорд
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-12-19 13:54:58
Джон Сэндфорд - Жертва разума краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Сэндфорд - Жертва разума» бесплатно полную версию:Не так давно Джон Мэйл был помещен в психиатрическую клинику и проходил там курс принудительного лечения. Ему удалось бежать и скрыться в окрестностях Миннеаполиса под чужим именем. Но больной рассудок и жажда мести не давали Джону покоя. И тогда, завзятый поклонник ролевых игр, он решил начать свою игру – максимально реалистичную. Похитив своего бывшего психиатра и двух ее дочерей, он запер их в сельском доме и бросил открытый вызов знаменитому сыщику Лукасу Дэвенпорту, приступившему к расследованию этого дела. Помимо службы в полиции, Лукас был широко известен как создатель ролевых игр. И Мэйл навязал ему состязание, ставка в котором – жизнь трех женщин. Безумец считает, что победит, – ибо именно он выстраивает сценарий игры. Но Дэвенпорт хорошо знает: игру определяет тот, кто устанавливает ее правила…
Джон Сэндфорд - Жертва разума читать онлайн бесплатно
Маркус Палома, сухопарый немолодой мужчина с козлиной бородкой, очками с толстыми стеклами и начавшими недавно редеть седыми волосами, которые еще оставались достаточно пышными, был одет в серый спортивный костюм и кроссовки «Найк». Однажды он финишировал восьмым в марафоне Сент-Пола.
– У меня появилась новая концепция! – закричал он из дальнего конца магазина, из-за полки с комиксами, как только увидел Лукаса. – Я сделаю миллион долларов.
Джон Мэйл сидел на складном стуле и просматривал картонный ящик с подержанными коробками «Подземелий и драконов»[32]. Он посмотрел на Лукаса и снова вернулся к изучению коробки. Два других любителя игр, парень и девушка, также подняли головы, когда Палома обратился к Лукасу.
– Феминистская ролевая игра, основанная на «Подземельях и драконах», – продолжал Палома, понижая голос по мере того, как приближался к Лукасу. – Действие происходит в доисторические времена, но ее участникам придется решать проблемы, связанные с гетеросексуальными отношениями в мире лесбиянок. Я назову ее «Гнездо».
Дэвенпорт рассмеялся.
– Маркус, все, что тебе известно о феминизме, можно записать на оборотной стороне долбаной почтовой марки ручкой для нанесения несмываемых меток на ткань, – сказал он.
– Сквернословие есть признак невежества, – заявила девушка-геймер, поворачиваясь к Лукасу; она явно стремилась вступить с ним в спор.
– Это была непристойность, милая, – на ходу проговорил Маркус, – а не сквернословие. Держи свое дерьмо в строгости. Кстати, это вульгаризм – я о дерьме. – Лукасу он сказал: – Как поживаешь? Пристрелил кого-нибудь в последнее время?
– Не удалось, – ответил тот, и они пожали друг другу руки. – Ты хорошо выглядишь.
– Благодарю. – Лицо Маркуса сохраняло обычный серый цвет. – Я слежу за диетой. Полностью отказался от жиров, за исключением столовой ложки очищенного оливкового масла в салате, в полдень.
– Да?
– Да. Ты можешь подписать кое-какие товары, раз уж ты здесь?
– Конечно.
– Эй, так вы Дэвенпорт? – спросила девушка-геймер, ученица старшего класса, дрожащая от избытка кофеина.
– Да.
– У меня дома есть «Блейдс»; я бы хотела, чтобы вы их подписали.
– У тебя есть книга? – спросил Маркус у девушки.
– Конечно, – ответила она.
– Я дам ему подписать другую, а ты принесешь сюда свою, и мы обменяемся.
– Клево! – сказала довольная девушка.
– Маркус, нам нужно поговорить, – сказал Лукас. – Это займет не более минуты.
– Ладно, дай мне только взять игры.
Маркус подошел к кассе, взял полдюжины коробок с полки, подошел к другой, прихватил еще парочку и повел Лукаса в заднюю часть магазина. Прежде чем скрыться за серой занавеской, он крикнул девушке:
– Приглядывай за порядком, Кэрол!
В его кабинете было полно запечатанных картонных коробок. В углу стоял старинный письменный стол с опускающимся верхом, заваленный нераспечатанными письмами, и три стула – один удобный, с мягкой обивкой, и два складных, с сиденьями из зеленого винила. Здесь пахло старыми газетами и слегка несвежей кошачьей едой. На столе лежал рыжий полосатый кот, невероятно толстый. Он бросил мрачный взгляд на шелковый костюм Маркуса и вновь погрузился в размышления.
– Садись, – предложил Палома, радушно взмахнув рукой. – Проклятый котяра устроился на моих заказах… Проваливай оттуда, Бенни.
Пару минут они болтали об играх и бизнесе – кто побеждает, кто проигрывает, о торговых войнах.
– Послушай, Маркус, у меня к тебе вопрос, – сказал Дэвенпорт, наклонившись вперед и похлопав Палому по колену.
– Конечно. Полицейские дела? – Иногда Палома работал информатором для Лукаса.
– Да. Ты слышал о похищении женщины-психоаналитика? И ее детей? На первой полосе «Стриб»?[33]
– Да, читал, – удивленно ответил Палома. – Кто-то увез ее прямо с парковки.
– Я не исключаю, что он мог быть фанатом компьютерных игр, – сказал Лукас.
– Геймер? – с сомнением спросил Лукас.
В комнату вошла серая кошка. Маркус взял ее на руки и почесал за ушами, а она уставилась на Лукаса желтыми глазами.
– Да. Крупный парень, в футболке с ЖенКона, возраст – около двадцати пяти лет. Вероятно, очень сильный, культурист. Склонен к насилию. Длинные светлые волосы до плеч.
– Дикси хорошая, – сказал Палома, обращаясь к кошке, потом задумчиво покачал головой. – Пожалуй, никого нет. Большой и сильный? Такие геймеры встречаются не часто. – Он почесал нос. – Если только…
– Да?
– Парень, который сейчас в магазине – он большой. – Палома кивнул в сторону двери. – И производит впечатление сильного. И мне кажется, я видел его в футболке ЖенКона.
– А где он? Вроде бы он сидел?.. Мне он показался невысоким. – Лукас посмотрел в сторону занавески, отделявшей офис от магазина.
– Он сидел на маленьком складном стульчике. Думаю, у него рост около 193 сантиметров, вес примерно 100 кг. Силен, как бык, – сказал Палома.
Лукас шагнул к двери.
– Как его зовут?
– Не знаю. Я видел его всего два или три раза. Он со мной не разговаривал.
– А его машину ты видел?
– Нет, кажется, – ответил Палома.
– Хм, – сказал Дэвенпорт и поспешно направился к двери, но темноволосый мужчина уже ушел.
– Где тот парень? – спросил Лукас у девушки. – Он только что там сидел…
Она покачала головой.
– Ушел. Так вы подпишете мне книгу?
– А кто он? Ты его знаешь? – Лукас поспешно направился к выходу из магазина.
– Нет, никогда раньше не видела, – ответила девушка. – Почему вы спрашиваете?
– А вы? – обратился Дэвенпорт к мужчине.
– Нет. Я с ней.
Лукас выскочил на тротуар. Магазин находился на перекрестке, и полицейский посмотрел во все стороны. Фургона нигде не было видно. Только зеленая «Мазда», за рулем которой сидела рыжая женщина в зеленом платье и которая, похоже, заблудилась.
Как долго они разговаривали в кабинете Паломы? Четыре или пять минут – не больше.
И за это время тот тип успел бесследно исчезнуть.
Дэвенпорт стоял на углу и размышлял.
Крытую автостоянку, которая раньше находилась напротив входа в здание муниципалитета, снесли, и Лукас оставил «Порше» на улице. Палома, который ехал за ним на «Студебеккере Голден Хок»[34], нашел другое свободное место в соседнем квартале. Пока они вместе шли к муниципалитету, послышалась знакомая мелодия – «Ты мой солнечный свет»[35]. Она доносилась с этажа, расположенного над главным полицейским управлением.
Их догнал худощавый мужчина. Когда Лукас к нему повернулся, Слоун сказал, глядя на колокольню:
– Надеюсь, на этот раз там нет проклятых богом наркоманов.
Лукас усмехнулся.
– Да, будет непросто объяснить самому себе – «Ты мой солнечный свет», гремящий в твоем сознании.
– Мне хочется спрыгнуть с башни. А я даже ничего не принимал, – вздохнул Палома.
Шерилл присоединилась к ним в коридоре возле кабинета Лукаса. Она держала в руках большой конверт с документами.
– У нас возникла проблема. – Женщина посмотрела на Палому и повернулась к Лукасу. – Нужно поговорить. Прямо сейчас.
– Что? Они получили постановление суда?
– Нет. Но вам это не понравится.
Лукас повернулся к Слоуну.
– Маркус здесь для того, чтобы сделать фоторобот похитителя Манетт. Возможно, он кое-что расскажет. Ты можешь с ним поработать?
– Конечно, – сказал Слоун и повернулся к Маркусу. – Пойдем.
Дэвенпорт открыл кабинет и кивком предложил Марси сесть, а сам повесил пальто и пиджак на старомодную вешалку.
– Ну, рассказывай, – сказал он.
Он решил, что ему нравится такой облик Шерилл – девчонка с красивой грудью. Прежде он никогда за ней не ухаживал и теперь удивлялся, как мог ее пропустить.
– Тип по имени Даррелл Алдус, старший вице-президент в «Джодрелл нэшнл», – сказала Шерилл, – занимался сексом с маленькими мальчиками, которые входили в его отряд бойскаутов.
Лукас нахмурился.
– Какое это имеет отношение к Энди Манетт…
– Никакого, если не считать того, что она не сообщила о нем в полицию. А это тяжкое уголовное преступление. Случилось то, чего все боялись. Здесь Алдус признается, – Шерилл постучала пальцем по конверту, – что он имел несколько сексуальных контактов с мальчиками, но теперь пытается вылечиться. Если мы за ним придем, адвокат защиты скажет Алдусу, чтобы тот прекратил терапию и дальше помалкивал. Поскольку все, что у нас есть, это заметки Манетт, и нет магнитофонной записи, нам не удастся предъявить ему обвинение – ведь сейчас Манетт не может ничего подтвердить. Конечно, если передать дело в другой отдел, чтобы они поговорили с мальчиками…
– У нас есть имена мальчиков? – спросил Лукас.
– Нет, но если постараться, их будет несложно найти.
– Проклятье. – Дэвенпорт выдвинул ящик стола и положил на него ноги. – Нам все это совершенно ни к чему.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.