Тесс Герритсен - Умереть снова Страница 17
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Тесс Герритсен
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 63
- Добавлено: 2018-12-19 09:31:45
Тесс Герритсен - Умереть снова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тесс Герритсен - Умереть снова» бесплатно полную версию:Бостонский детектив Джейн Риццоли с помощью патологоанатома Мауры Айлз расследует жестокое убийство Леона Готта – таксидермиста и заядлого охотника. Его сын Эллиот пропал во время путешествия по Африке за шесть лет до этого. Между двумя происшествиями неожиданно обнаруживается связь. Полицейские выходят на Милли Джекобсон – единственную выжившую в том самом сафари. Кажется, страх навсегда изувечил ее. Но Джейн просит Милли о невозможном: шагнуть навстречу самому опасному хищнику на свете – человеку, стать для него приманкой…Впервые на русском языке!
Тесс Герритсен - Умереть снова читать онлайн бесплатно
Неудивительно, что люди начали кричать.
По коже Мауры побежали мурашки, будто от хищника холодком повеяло. Она повернулась и огляделась вокруг. Увидела, что доктор Роудс занят разговором с обеспокоенными администраторами зоопарка. Увидела двух смотрителей за животными, спорящих друг с другом. Никто не смотрел на Мауру, никто даже вроде бы не замечал ее присутствия. Но ее не покидало ощущение, что за ней наблюдают.
Наконец она увидела его сквозь прутья ближайшего вольера: бурая шерсть была почти невидима на фоне песочного цвета камней, возле которых он сидел на задних лапах, мощные мускулы напряжены перед прыжком. Он безмолвно следил за потенциальной добычей, не отрывая от нее глаз. Только от нее.
Маура посмотрела на табличку, прикрепленную к ограждению: «PUMA CONCOLOR». Пума.
И подумала: «Я тоже никогда не почувствовала бы его приближения».
9
– Джерри О’Брайен – настоящий террорист. Или изображает такового на радио, – сказал Фрост в машине (они ехали на северо-запад, в округ Мидлсекс, за рулем сидела Джейн). – На прошлой неделе во время передачи он поливал грязью маньяков, защищающих права животных. Сравнивал их с травоядными и грызунами и недоумевал, откуда у тупых кроликов столько злобы. – Фрост рассмеялся, открывая аудиофайл на своем ноутбуке. – Вот послушай-ка этот пассаж об охоте.
– Думаешь, он действительно верит в то дерьмо, которое несет в микрофон? – спросила Джейн.
– Кто знает? Так или иначе, это обеспечивает ему аудиторию, потому что он не вылезает из эфира. – Фрост нажал на клавишу. – Эта передача была на прошлой неделе. Послушай:
«Может быть, вы едите курицу или изредка балуете себя стейком. Покупаете его в магазине в аккуратной пластиковой упаковке. С чего вы взяли, что нравственно выше охотника, который поднимается в четыре утра, борется с холодом и усталостью, продираясь сквозь чащу с тяжелым ружьем? Который терпеливо, нередко долгие часы проводит в засаде? Который всю жизнь оттачивает свою меткость? Можете поверить: чтобы попасть в цель, мастерство требуется немалое. И кто на этой созданной Господом зеленой земле смеет покушаться на законное право охотника заниматься древним и почетным делом, кормившим его семью еще на заре человечества? Эти женоподобные снобы, которые без зазрения совести могут съесть стейк с картошкой фри в модном французском ресторане, имеют наглость говорить нам, мужественным охотникам, что мы проявляем жестокость, убивая оленя. Откуда, по их мнению, берется мясо?
Только не напускайте на меня оголтелых вегетарианцев. Эй, вы, любители животных! У вас есть собачка или кошечка? И чем же вы кормите вашего любимого песика или котика? Мясом. Мясом! С таким же успехом вы можете вымещать ваш праведный гнев на Флаффи!»[10]
Фрост нажал «паузу».
– Да, кстати, утром я заехал в дом Готта. Белого кота не видел, но вся еда, которую я вчера оставил, съедена. Я подсыпал новой и поменял наполнитель в лотке.
– Детектив Фрост награждается медалью за любовь к животным.
– Что мы будем с ним делать? Как думаешь, доктор Айлз не возьмет еще одного кота?
– По-моему, она уже жалеет, что и этого-то взяла. Почему бы тебе самому его не взять?
– Я же мужчина.
– И что?
– Странно, когда мужчина заводит кота.
– Это что, лишит тебя мужественности?
– Ну, ты же понимаешь, все дело в образе. Приведу я домой девушку, и что она подумает, когда увидит пушистого белого кота?
– Будто твои золотые рыбки создают о тебе лучшее впечатление. – Она кивнула на его ноутбук. – Что там еще говорит О’Брайен?
– Послушай дальше, – сказал Фрост и нажал «воспроизведение».
«Но нет, эти травоядные грызуны, злобные кролики, питающиеся каждый день зеленью, куда кровожаднее любого хищника. И поверьте, друзья, они дают мне знать о себе. Угрожают подвесить и выпотрошить, как оленя. Угрожают сжечь меня, удушить, раздавить. Вы можете представить, что эти угрозы исходят от вегетарианцев? Друзья мои, бойтесь травоядных. Нет на земле никого опаснее, чем ваши так называемые любители животных».
Джейн посмотрела на Фроста и сказала:
– Может, они еще опаснее, чем он думает.
Притом что его ежедневная передача транслировалась шестью сотнями радиостанций и охватывала аудиторию более чем в двадцать миллионов слушателей, Джерри Хайло О’Брайен мог позволить себе все самое лучшее, и этот факт не вызывал ни малейших сомнений у Джейн и Фроста с того момента, как они проехали мимо будки с охранником на землю О’Брайена. Холмистый пейзаж и пасущиеся на нем лошади напоминали ферму где-нибудь в Виргинии или Кентукки. Этот место, всего в часе езды от Бостона, было неожиданно буколическим. Они проехали мимо пруда, потом поднялись по травянистому склону, на котором тут и там виднелись белые овечки, к основательному бревенчатому дому на вершине холма. Это сооружение с широким крыльцом и массивными столбами больше походило на охотничий дом, чем на жилой.
Едва они подъехали к дому, как услышали первые выстрелы.
– Что за чертовщина? – сказал Фрост.
Они с Джейн одновременно расстегнули кобуру.
Еще несколько выстрелов один за другим, затем – тишина. Слишком долгая тишина.
Джейн и Фрост выскочили из машины и с оружием наготове стали подниматься по ступенькам крыльца, но тут дверь неожиданно распахнулась.
Пухлолицый джентльмен приветствовал их улыбкой столь широкой, что она не могла не быть наигранной. Он увидел два направленных в его грудь «глока» и со смехом произнес:
– Опаньки! В этом нет нужды. Вы, вероятно, детективы Риццоли и Фрост.
Джейн не опустила оружие:
– Мы слышали выстрелы.
– Это всего лишь стрельба по мишени. У Джерри превосходный тир в подвале. Я его личный секретарь Рик Долан. Входите.
Снова раздались выстрелы. Джейн и Фрост переглянулись, потом одновременно убрали пистолеты.
– Похоже, какое-то крупнокалиберное оружие, – сказала Джейн.
– Можете посмотреть. Джерри любит показывать свой арсенал.
Они вошли в холл с высоким потолком, где стены из сосны были увешаны индейскими коврами. Долан вытащил из шкафчика наушники и предложил гостям.
– Правила Джерри, – сказал он, тоже надевая пару наушников. – Мальчишкой он слишком часто ходил на рок-концерты, и, как он любит говорить: «Глухота навсегда».
Долан распахнул дверь, отделанную звуконепроницаемым материалом. Джейн и Фрост помедлили, слыша гром выстрелов из подвала.
– Там абсолютно безопасно, – заверил их Долан. – Джерри не поскупился, оборудуя тир. Стены подвала из заполненных песком блоков, потолок – из предварительно напряженного бетона, а поверх еще четыре дюйма стали. Здесь стопроцентно изолированные пулеуловители и подземная вентиляционная система для отвода дыма и газов. Можете не сомневаться: это лучшее из лучших. Вы должны посмотреть.
Джейн и Фрост надели наушники и пошли вслед за ним вниз по лестнице.
В ярком свете флуоресцентных ламп спиной к ним стоял Джерри О’Брайен. На нем была разномастная одежда – синие джинсы и яркая гавайская рубашка, щедро драпирующая его бочкообразный торс цветастой тканью. Он не сразу повернулся к гостям – был сосредоточен на цели, силуэте человека, в который произвел несколько выстрелов подряд. Только опустошив магазин, он повернулся к Джейн и Фросту.
– Ага, бостонская полиция прибыла. – О’Брайен стащил с головы наушники. – Добро пожаловать в мой маленький райский уголок.
Фрост оглядел ряд пистолетов и винтовок, лежащих на столе:
– Ух ты! Ну и коллекция!
– Можете поверить, все оружие легальное. Ни одного магазина больше чем на десять патронов. Все оружие хранится в надежном сейфе, у меня есть разрешение на право ношения оружия. Можете проверить у начальника местной полиции. – Он взял другой пистолет и протянул Фросту. – Это мой любимый. Хотите попробовать, детектив?
– Нет, спасибо.
– Неужели ничуточки не хочется? Возможно, в ближайшее время вам больше не представится возможности пострелять из такого красавца.
– Мы приехали поговорить с вами о Леоне Готте, – сказала Джейн.
О’Брайен посмотрел на нее:
– Детектив Риццоли, верно? А вас оружие интересует?
– Когда оно мне требуется.
– Вы охотитесь?
– Нет, сэр.
– И никогда не охотились?
– Только на людей. Это увлекательнее, ведь они отстреливаются.
О’Брайен рассмеялся:
– Вот это девушка в моем вкусе. Не то что мои бывшие женушки, черт бы их подрал. – Он вытащил магазин, проверил, не осталось ли патронов в патроннике. – Что ж, давайте я расскажу вам о Леоне. Он бы не сдался без сопротивления. Будь у него хоть малейший шанс, он бы вышиб этому ублюдку мозги. – О’Брайен посмотрел на Джейн. – Так был у него хоть малейший шанс?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.