Робин Кук - Токсин (в сокращении) Страница 18
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Робин Кук
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 26
- Добавлено: 2018-12-19 20:21:21
Робин Кук - Токсин (в сокращении) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Робин Кук - Токсин (в сокращении)» бесплатно полную версию:Захватывающий роман-расследование принадлежит перу признанного мастера медицинского триллера. Загадочная смертельная болезнь поражает Бекки Реггис в десять лет, ее отец решает ответить на этот вопрос, но поиски ответа едва не стоят ему жизни.
Робин Кук - Токсин (в сокращении) читать онлайн бесплатно
Телефонный звонок заставил их обоих вздрогнуть. Ким поднял трубку.
— Это опять я, — сказала Марша. — И на этот раз я кое-что нашла. Между бумагами компании и министерства за девятое января есть одно расхождение.
— Какое же? — спросил Ким. Он жестом попросил Трейси не уходить.
— В конце того дня забили еще одно животное, — сказала Марша. — И его не осматривал министерский ветеринар.
— Вы хотите сказать, что оно могло быть больным? — спросил Ким.
— Я в этом почти уверена. В чеке на покупку этой коровы значится, что ее продал некий Барт Уинслоу. Это имя мне знакомо. Барт — один из местных, его еще называют человеком из «команды ДДД». Он собирает больных и мертвых животных, «дохлых, дряхлых и доходяг», и отвозит их на перерабатывающий завод, где они идут на удобрения или на корм для животных.
— Неужели вместо завода их могут продать на бойню?
— Вероятно, в этот раз именно так и было. Голова пятьдесят семь в тридцать шестой партии. Кто-то хотел избавиться от этой коровы. Вероятно, она была больна. Но есть тут и кое-что похуже, — продолжала Марша. — Я нашла бланк о нарушении процесса, и дело даже не в болезни и не в отсутствии ветосмотра… Вы уверены, что вас не стошнит?
— Говорите же, — поторопил ее Ким, вставая с кресла.
— Ой, кто-то у дверей. Надо положить бумаги на место.
Ким услышал, как захлопнулся ящик с документами.
— Марша! — закричал он, но вместо ответа услышал звон стекла. — Марша! — позвал Ким еще раз, она не откликнулась. Раздался звук падающей мебели, затем тишина. Ким посмотрел на Трейси, в глазах его был ужас.
— Что случилось? Это была Марша Болдуин?
— Думаю, она в опасности, — выпалил Ким. — Мне надо ехать.
— Господи, да что происходит? — воскликнула Трейси.
Ким пронесся мимо нее и выскочил из дома.
— Оставайся здесь, — крикнул он, — я скоро вернусь! — Через мгновение раздался рев мотора, и его машина унеслась в темноту.
Стекло в двери разбилось. Внутрь просунулась рука в перчатке и отперла замок.
Увидев мрачного человека с длинным ножом в руках, Марша взвизгнула и бросилась бежать, опрокидывая стулья. В панике она отперла вторую дверь и выскочила из комнаты. Из-за двери доносился грохот стульев и проклятия на испанском. Марша выбежала в коридор и очертя голову бросилась искать хоть кого-нибудь — уборщиков или даже того грозного охранника.
Она промчалась мимо пустых кабинетов и влетела в столовую. Топот бегущих ног преследовал ее. В дальнем конце столовой была открыта дверь. Выбирать не приходилось, и Марша побежала, оставляя за собой перевернутые стулья. Выскочив из столовой, она взлетела по лестнице и уперлась в массивную дверь пожарного выхода.
Распахнув ее, Марша оказалась на пороге пустого, холодного помещения. Это был забойный цех. В тусклом свете нескольких лампочек вид у комнаты был зловещий. Цех только что обработали паром, и теперь холодный серый туман укрывал призрачные металлические мостки и свешивающиеся с потолка крюки. Марша подумала, что уборщики должны быть где-то недалеко, и позвала на помощь, но в ответ услышала только эхо своего крика.
Дверь, в которую она вошла, распахнулась, и Марша едва успела спрятаться за каким-то жутким агрегатом, когда раздался громкий щелчок и помещение наполнилось ярким светом. Теперь единственным выходом для нее было выскочить обратно в пожарную дверь. Марша рванулась к ней, повернула ручку и с размаху толкнула плечом. Тяжелая дверь подалась, но Марша вдруг почувствовала, что что-то ее не пускает. Она подняла глаза и увидела у себя на плече руку с татуировкой.
Марша с ужасом посмотрела в холодные черные глаза преследователя.
— Что вам от меня нужно? — закричала она.
В ответ Карлос зловеще улыбнулся.
Марша попыталась проскочить мимо него, но споткнулась и растянулась на полу. В ту же секунду Карлос прыгнул на нее. Марша схватила нож обеими руками, острое как бритва лезвие резануло ей по ладоням. Она хотела закричать, но он зажал ей рот левой рукой и с размаху ударил тяжелой рукояткой по голове. Марша обмякла.
Карлос поднялся. Сложив ей руки на животе, он за ноги поволок Маршу через весь забойный цех к решетке, на которой убивали животных.
Ким гнал как сумасшедший, несмотря на скользкий от дождя асфальт. Он мучился догадками, что же случилось с Маршей в комнате учета «Хиггинса и Хэнкока».
Ким подъехал к главному входу и выскочил из машины. Дверь была заперта. Приставив ладони козырьком ко лбу, он заглянул внутрь, но увидел только слабо освещенный пустой коридор — и еще больше встревожился. Отступив назад, Ким оглядел фасад здания. На стоянку выходило несколько окон, и он попробовал открыть их одно за другим. Все они были заперты. Заглянув в третье окно, Ким увидел картотечные ящики, перевернутые стулья и лежащий на столе темный предмет: должно быть, мобильный телефон Марши. Он выкорчевал из бордюра вокруг стоянки крупный булыжник и швырнул его в окно. За звоном бьющегося стекла последовал громоподобный удар камня о деревянный пол.
Стараясь не порезаться осколками, Ким забрался внутрь и оглядел комнату. В углу под потолком мигал красный огонек сигнализации.
Разглядев оставленный сотовый телефон, перевернутые стулья и разбитое стекло двери, ведущей в главный коридор, Ким пришел к выводу, что Марша звонила ему из этой комнаты. Он обнаружил сбоку еще одну дверь, выскочил в нее и бегом бросился по пустому коридору в направлении столовой. Опрокинутые стулья указали ему на противоположный конец комнаты, и Ким выбежал из столовой, поднялся по лестнице и толкнул пожарную дверь.
Он оказался в помещении с каким-то оборудованием и железными мостками, отбрасывавшими причудливые тени.
— Марша! — завопил он в отчаянии. — Марша!
Ответа не было. Справа от себя Ким заметил пожарный щит с огнетушителем, фонарем и застекленным ящиком, в котором лежал свернутый брезентовый шланг. Он схватил фонарь, включил его и начал осматривать помещение, поводя лучом слева направо.
Через некоторое время свет фонарика выхватил решетку на полу. Ким осветил ее получше и увидел в центре темное пятно. Он подошел и, наклонившись, навел фонарь прямо на него. Нерешительно протянув руку, он коснулся пятна и похолодел. Это была кровь.
Карлос стоял в разделочном цехе, где головы скота очищают от шкуры, перед тем как отправить в дробилку. Отсюда звук камня, брошенного Кимом, был слышен как глухой стук. Карлос отошел от ленты конвейера, идущей в зловещую черную дыру, и выключил свет. Сняв окровавленный белый халат и желтые резиновые перчатки, он бросил их под раковину, поднял нож и прислонился к стене у прохода в забойный цех.
Ким уже вошел в пожарную дверь. Карлос понятия не имел, кто это такой, но когда мужчина позвал Маршу по имени, понял, что этого типа тоже придется кончать. Карлос осторожно выглянул. Он видел, как незнакомец склонился к решетке, а затем резко выпрямился.
Ким знал, что бойня в этот день работала, так что кровь на полу — вещь естественная. Но это пятно было совсем свежее, не запекшееся.
Оглядевшись в забойном цехе, он решил проверить другие помещения и пошел по единственному открытому проходу. Мгновение спустя он краем глаза заметил сбоку от себя какое-то движение. Инстинктивно Ким метнулся вперед и фонарем парировал удар.
Карлос выскочил из тени, рассчитывая пырнуть Кима в бок и отступить, но промахнулся и только поцарапал ему руку. Ким ударил Карлоса фонарем по плечу и сбил с ног. Прежде чем тот успел подняться, Ким сорвался с места и побежал через маленькую разделочную для голов в главный разделочный цех. Этот цех был тех же размеров, что и забойный, но в нем было темнее. Все его пространство занимал лабиринт конвейерных лент и хромированных столов, на которых мясо отделяли от костей.
Ким отчаянно пытался найти какое-нибудь оружие для защиты от длинного ножа. Он выключил и бросил фонарь, боясь снова его включать. Ким шарил в темноте по столам, но ему не попадалось ничего подходящего. Обернувшись назад, он увидел в проходе силуэт человека с ножом и задрожал от страха.
Резкий высокий звук возвестил о включении электрического оборудования. Вокруг него с шумом заработали конвейеры, помещение залил яркий свет. Ким спрятался за пластиковую бочку, предназначенную для отходов. В просвет под столами ему было видно, как человек с татуировками медленно приближается, сжимая в правой руке рукоять ножа, больше похожего на мачете.
Карлос был уже в нескольких шагах от него, когда Ким резко вскочил и помчался через цех. Проскочив в дальний проход, он оказался в холодной, слабо освещенной комнате, заполненной лесом коровьих скелетов. Оттуда он услышал, как оборудование внезапно выключилось.
Ким рванулся к двери с надписью «выход», но обнаружил на ней цепь с тяжелым замком. Слыша стук каблуков своего преследователя по кафельному полу, он пробрался вдоль стены к другой двери. На его счастье, она подалась, и Ким попал в кладовую.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.