Алекс Баркли - Посетитель Страница 19
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Алекс Баркли
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 54
- Добавлено: 2018-12-19 13:02:13
Алекс Баркли - Посетитель краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алекс Баркли - Посетитель» бесплатно полную версию:Респектабельные районы Нью-Йорка стали охотничьими угодьями для безжалостного маньяка…Он не разменивает свой смертоносный «талант» на убийство несчастных бездомных или ночных бабочек. Он убивает обычных людей в их собственных квартирах и располагает чудовищно изуродованные тела прямо в коридоре — поближе к входной двери.Джо Лаккези, которому поручено вести дело, обнаруживает лишь две зацепки…Ни одна из квартир не была взломана — стало быть, жертвы сами впускали преступника. И все жертвы незадолго до убийства кому-то звонили по телефону…Слишком мало информации. Никаких конкретных улик. Единственная свидетельница не в силах давать показания.Джо понимает: чтобы остановить маньяка, ему придется совершить практически невозможное…
Алекс Баркли - Посетитель читать онлайн бесплатно
— Ба-а, кого я вижу! Детектив Лаккези!
Джо посмотрел на него сверху вниз:
— Рад вас видеть, Арти.
— Значит, вы опять при исполнении? А как же ваша перестрелка и облом с Роулинсом?
— С меня полностью сняли все обвинения в связи со смертью Ригса, так что вот он я, живой и здоровый. Такие дела, Арти.
— Рад за вас. А что вы сейчас ведете?
— На меня свалилось дело Лоури, на моего партнера — дело Ането.
— Даже так! — явно обрадовался газетчик.
Тут налетел ветерок, и Джо пришлось отвернуться: от Арти всегда исходил запах его последнего обеда.
— А почему вы кликуху такую убийце придумали: Посетитель? Он что, звонит своим жертвам перед тем, как к ним заявиться?
— Преступник звонит им в дверь. Шеф перед камерами немного стушевался и просто обронил в микрофоны «посетитель». А какой-то репортер решил, что это звучит достаточно интригующе, чтобы завести публику. Так чем я могу быть вам полезен?
— Для меня у вас что-нибудь есть?
— Да ладно вам, Арти. Вы ж сами понимаете, я ничего не могу вам сообщить.
— Ну хоть что-нибудь, чего еще никто не раскопал… Бросьте мне косточку.
— А как вы вообще здесь оказались?
Арти пожал плечами:
— Да просто проезжал мимо…
Джо рассмеялся и двинулся дальше.
Репортеру приходилось бежать, чтобы поспевать за ним.
— А в расследовании по делу Дьюка Роулинса у вас есть какие-нибудь подвижки?
Джо резко повернулся к нему:
— В этом расследовании я непосредственного участия не принимаю, и вы это отлично знаете! Ступайте в ФБР, поговорите с ними. Ступайте, ступайте, там сами найдете, с кем вам, черт побери, следует побеседовать!
Джо сидел за столом, положив перед собой дело Ането. Снимки холла, где произошло убийство, он разложил веером вместе с крупными планами кровавых пятен, стараясь понять причины, по которым убийца начал свое гнусное дело именно здесь.
Стал ли Ането его первой жертвой? Получалось, что так оно есть. Всем подразделениям городской полиции было дано задание просмотреть свои файлы в поисках аналогичного по почерку преступления, но ничего похожего не нашлось, а шансов, что в какой-то нью-йоркской квартире уже год валяется еще одно мертвое тело, практически не имелось.
Джо медленно перебирал фотографии. Он уже просматривал их не раз, но поскольку в деле постоянно обнаруживались новые обстоятельства, он и в снимках пытайся обнаружить нечто новое, на что ранее не обращал должного внимания. Проглядев шесть фото, Джо замер. Эта фотография была сделана в холле — торс Ането крупным планом; ничего особенного, если не считать темного пятна в углу снимка. Он достал из ящика увеличительное стекло. Да, точно. Жучок-кожеед. Джо в свое время два года занимался энтомологией, прежде чем бросить это дело и уйти в полицию. Его отец был профессором, специалистом по энтомологии.
Джо снова всмотрелся в снимок. Жучок-кожеед оказался там вовсе не ради Уильяма Ането — тело потерпевшего еще не представляло для него никакого интереса. Эти насекомые появляются на трупе только после того, как его посетили мухи и отложили в него свои яички, а личинки уже начали выбираться наружу и окукливаться. Вот тут-то и появляются кожееды — поживиться иссохшими тканями. Но на теле Уильяма Ането еще не было подобной ткани: труп обнаружили менее чем через двадцать четыре часа после убийства.
Джо снова разложил перед собой снимки квартиры Уильяма Ането, пытаясь найти то, что могло бы привлечь жучка-кожееда — он ведь питается также шкурами и волосами. Его способно было заинтересовать и плохо сделанное чучело, и даже конский волос из скрипичного смычка. Джо продолжал исследовать квартиру. Но она вся была выдержана в модернистском и минималистском духе — сплошной пластик и хром, одни сверкающие гладкие поверхности. Никаких оленьих голов на стенах возле трупа, ничего, что могло бы оправдать присутствие здесь кожееда. Возможно, размышлял Джо, где-то в доме валяется еще какое-то мертвое существо — мышь или крыса. Но тогда там было бы гораздо больше этих жучков, а он на остальных фото не обнаружил больше ни единого кожееда.
— Джо, почта тебе лично! — Ренчер протянул ему белый конверт.
Джо посмотрел на него:
— Незнакомец наносит очередной удар. — Он достал из стола пару перчаток и натянул их. Вскрыл пакет: опять много страниц, они втиснуты в конверт так плотно, что одновременно можно вытащить только две или три.
Ренчер заинтересованно склонился над столом.
— Я все тебе потом расскажу. — Джо кивнул коллеге на его собственный стол. Ренчер пожал плечами и отошел.
Джо направился к ксероксу, сделал по копии письма для каждого детектива, потом убрал оригинал обратно в конверт. Он вновь уселся за стол, взял свою копию письма и прочитал его от начала до конца, делая попутно пометки на полях. Прочитав его три раза, позвал всех остальных детективов.
— Письмо второе: конверт такой же, почерк тот же, отправлено примерно в то же время из того же почтового отделения. И точно такое же дерьмо, как и в первый раз: пишет, что ходит в какую-то галерею, ходит в парк, печет себе печенье в кухне и прочая чертовщина. — Джо пролистал несколько страниц. — Тут у него сплошные излияния насчет всепрощения и искупления грехов. И насчет добра и зла. А потом он переходит к делу: «Это вызывает у меня отклик. Не знаю почему. Я с интересом слежу за расследованием дела Посетителя, когда представляется возможность». Потом еще: «Но я знаю, что где-то внутри себя я желаю вам успеха. Мои ангелы уже сидят у вас на плечах и облегчают ваше бремя».
— «Я желаю вам успеха»! — Ренчер пожал плечами: — Может, он сам хочет, чтоб кто-то его остановил? Убийца хочет, чтоб его поймали?
— Что-то мне не нравится такое пожелание, если и вправду речь именно об этом, — заметил Дэнни.
Джо покачал головой:
— Не думаю, он все-таки соблюдает достаточную осторожность.
— Тогда зачем ему вообще с нами связываться? — спросил Ренчер.
— А просто повыёживаться, — предположил Джо.
— А по-моему, — заявил Ренчер, — этот тип все-таки знает Посетителя.
— Он был свидетелем преступления, — ввернул Бобби.
— Или был жертвой Посетителя, — выдал еще одну версию Джо.
Все посмотрели на него.
— Глубоко копаешь, — усмехнулся Дэнни.
Джо вздохнул:
— А может, это просто один из безвредных лузеров и психов, что всю жизнь живут при мамочке.
— Может быть, а может не быть… — махнул рукой Дэнни. — Чушь это все, сплошная чушь.
Некоторое время детективы молчали, переводя взгляды с письма на фотографии, все еще лежавшие на столе Джо, и обратно.
— Мы как-то расследовали одно дело, — прервал молчание Бобби, — не уверен, что кто-то из вас его помнит: грабитель нападал на студенток Колумбийского университета. Связались с газетами, слили им кое-какую информашку и меньше чем через неделю или вроде того сцапали этого подонка.
— Нет, — сказал Джо, — этого я делать не стану. У нас недостаточно данных…
— Ты помнишь дело, о котором я говорю?
— Да, но это не имеет значения.
— Почему это не имеет?
— Сам подумай, Бобби. Ты использовал тогда газеты после скольких нападений? Девяти, десяти? Ты уже многое знал о преступнике. А мы? Мы находимся в самом начале расследования — ни свидетелей, ни приличных описаний, ни подозреваемого, никаких серьезных предположений…
— Я все равно считаю, что мы могли бы…
— Нет! — повысил голос Джо. — Я на это не пойду.
Как и в случае с Блекуэлом, Джо фильтровал новости для жены.
Бар «Кардино» на Брум-стрит был небольшим, но заполнял всю округу доносившимися из него громкими голосами и заводной музыкой. Анна сидела в углу — в джинсах, черном топике и поношенных коротких черных сапожках. Волосы она убрала в «конский хвост», в ушах болтались длинные серебряные серьги.
Джо рассмеялся, подходя к ее столику. Она тоже засмеялась и поцеловала его в губы. По ее глазам он понял, что Анна успела выпить пару бокалов вина.
— Ты ведь в прошлый раз точно в таком виде была?
— Почти. Джинсы и сапожки. Но не думаю, что оденусь так еще раз. — Она распустила «конский хвост» и отстегнула сережки.
Джо оглядел бар.
— Да тут все девицы примерно в таком же виде.
— Ага. Только им по двадцать. В любом наряде можно появляться только один раз. Это закон. Во второй раз в том же виде ты всегда выглядишь слишком старой.
— Я и понятия не имел о таких тонкостях.
— Теперь ты об этом знаешь.
— Значит, мне уже никогда нельзя надевать облегающие джинсы? Как тогда, в первый раз?
— Бог ты мой! Мы что, вернулись в прошлое? И мне опять нужно думать: остаться с тобой или уходить?
Они рассмеялись. Но Джо ее реплика заставила задуматься о том, как повернулась бы жизнь Анны, если бы она ушла от него после первого же свидания.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.