Сара Шепард - Милые обманщицы. Убийственные Страница 2

Тут можно читать бесплатно Сара Шепард - Милые обманщицы. Убийственные. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сара Шепард - Милые обманщицы. Убийственные

Сара Шепард - Милые обманщицы. Убийственные краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сара Шепард - Милые обманщицы. Убийственные» бесплатно полную версию:
В сказочном городе Роузвуд солнечные лучи отражаются в заледеневших озерах, которые сверкают, как кристаллы Сваровски. Но сказки всегда оказываются надуманными – как и некоторые слова четверых милых девушек…Ханна мечтает обойти сводную сестрицу и заполучить самого симпатичного парня школы. Ария наконец-то признается в своих чувствах человеку, в которого влюблена уже несколько лет. Спенсер ворует огромную сумму денег – причем у собственной семьи. А мать бойфренда Эмили на самом деле не такая, какой казалась раньше.И несмотря на то что «Э» был разоблачен и пойман, девушкам следует быть немного осторожнее – ведь в городе появился новый «Э», который доведет свое дело до жаркого финиша.

Сара Шепард - Милые обманщицы. Убийственные читать онлайн бесплатно

Сара Шепард - Милые обманщицы. Убийственные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Шепард

Джейсон неловко развернулся и зашагал в сторону леса. Снова хлопнула дверь во двор, и девочки дружно пригнулись. На веранде, озираясь, стояла Эли. Ее длинные светлые волосы струились по плечам, ярко-розовая футболка подчеркивала свежесть и сияние ее кожи.

– Можете выходить, – крикнула Эли.

Эмили вытаращила свои карие глаза. Ария пригнулась еще ниже. Спенсер и Ханна захлопнули рты.

– Нет, правда!

Эли сошла с крыльца, без малейшего усилия сохраняя равновесие в туфлях на высокой танкетке. Она была единственной шестиклассницей, которой хватало смелости носить высокие каблуки в школе – формально в роузвудской частной школе это разрешалось только старшеклассницам.

– Я знаю, что здесь кто-то есть. Но если вы пришли за моим флагом, то опоздали. Его уже украли.

Одолеваемая любопытством, Спенсер выскочила из кустов.

– Что? Кто?

Ария выбралась следом. Эмили и Ханна вышли последними.

Получается, кто-то еще добрался до Эли раньше них?

Эли со вздохом плюхнулась на каменную скамейку, стоявшую перед прудиком с золотыми рыбками. Девочки замешкались, но Эли жестом пригласила их сесть. Вблизи она благоухала ванильным мылом, а еще у нее оказались самые длинные ресницы, которые они когда-либо видели. Эли сбросила свои туфли и погрузила крохотные ножки в мягкую зеленую траву. Ногти на ее ногах были выкрашены алым лаком.

– Не знаю кто, – ответила Эли. – Только что кусок был у меня в сумочке. А потом раз – и его уже нет. А ведь я его уже полностью украсила и все такое. Я нарисовала реально крутую лягушку-анимашку, логотип «Шанель» и девочку, играющую в хоккей на траве. Представьте, я убила кучу времени, копируя инициалы и узор «Луи Виттон» прямо с маминой сумочки! Короче, я все сделала идеально. – Она состроила недовольную гримаску, широко распахнув свои голубые сапфировые глаза. – Лузер, который украл мой флажок, все только испортит, помяните мое слово!

Девочки промямлили слова сочувствия, но каждая неожиданно почувствовала радость от того, что это не она украла флаг Эли – ведь тогда она оказалась бы тем лузером, которого проклинали.

– Эли?

Все дружно обернулись. Миссис ДиЛаурентис вышла на веранду. Она выглядела так, будто собралась на светский бранч, – серое облегающее платье от Дианы фон Фюрстенберг, высокие каблуки. Ее взгляд на секунду задержался на девочках, на лице отобразилось недоумение. Кажется, они никогда раньше не появлялись на заднем дворе ДиЛаурентисов?

– Мы уже уходим, хорошо?

– Хорошо, – ответила Эли и с милой улыбкой помахала ладошкой. – Пока!

Миссис ДиЛаурентис замешкалась, словно хотела что-то сказать. Эли отвернулась, не обращая на нее внимания.

Она ткнула пальцем в Спенсер.

– Ты Спенсер, да?

Спенсер застенчиво кивнула. Эли вопросительно посмотрела на остальных.

– Ария, – напомнила ей Ария.

Ханна и Эмили тоже представились, и Эли небрежно кивнула. Это был ее коронный номер – Эли прекрасно знала, как их всех зовут, но изящно давала понять, что в иерархии шестого класса роузвудской частной школы их имена нигде не значатся. Девочки не понимали, унизили их или поощрили – в конце концов, сама Эли только что соблаговолила узнать их имена.

– Так где, ты говоришь, у тебя украли флаг? – спросила Спенсер, хватаясь за вопрос, чтобы удержать интерес Эли.

Эли оторопело моргнула.

– Э-ээ, в торговом центре.

Она сунула в рот свой мизинец и принялась его грызть.

– В каком магазине? – вмешалась Ханна. – «Тиффани»? «Сефора»?

Возможно, ей удастся произвести впечатление на Эли, дав понять, что она знает названия самых крутых бутиков торгового центра?

– Может быть, – пробормотала Эли. Ее взгляд скользнул в сторону леса. Казалось, будто она высматривает там что-то – или кого-то. Позади них громко хлопнула дверь. Миссис ДиЛаурентис вернулась в дом.

– По-моему, они не должны были разрешать этот пункт о краже! – сказала Ария, закатывая глаза. – Это просто… гнусно.

Эли заправила волосы за уши, пожала плечами. В доме ДиЛаурентисов выключили свет наверху.

– Так где все-таки Джейсон спрятал этот кусок флага? – спросила Эмили.

Эли резко вышла из оцепенения и напряглась.

– А?

Эмили вздрогнула, испугавшись, что нечаянно расстроила Эли.

– Ты недавно говорила, что Джейсон рассказал тебе, где спрятал свой кусок флага. Ты же его нашла, да?

На самом деле Эмили гораздо больше интересовал глухой стук, который раздался в доме несколько минут назад. Эли и Джейсон подрались? Джейсон зашел слишком далеко, передразнивая голос Эли? Но она не посмела спросить об этом.

– Ну… – Эли все быстрее и быстрее крутила серебряное колечко, которое всегда носила на правом указательном пальце. – Ну да. Конечно. Этот кусок я и нашла.

Она повернулась в сторону улицы. Мерседес цвета шампань, который девочки часто видели у школы, когда он забирал Эли, медленно проехал по подъездной дорожке и свернул за угол. Вот он остановился перед знаком «Стоп», включил поворотник и свернул направо.

Эли шумно выдохнула и взглянула на девочек почти рассеянно, как будто не понимала, откуда они здесь взялись.

– Ну… пока, – сказала она. Потом развернулась и ушла в дом. Через несколько секунд наверху зажегся свет – в том же самом окне, где его совсем недавно погасили.

Переливисто зазвенели китайские колокольчики на заднем крыльце дома ДиЛаурентисов. Бурундук пробежал по лужайке. С минуту-другую девочки были так ошеломлены, что не могли пошевелиться. Когда стало ясно, что Эли уже не вернется, они натянуто попрощались и разошлись в разные стороны. Эмили срезала путь через двор Спенсер и побрела по тропинке к дороге, пытаясь разглядеть в случившемся светлую сторону – в конце концов, нужно сказать спасибо Эли хотя бы за то, что она вообще с ними заговорила! Ария углубилась в лес, досадуя на то, что вообще пришла. Спенсер поплелась обратно к себе домой, сконфуженная тем, что Эли отнеслась к ней с тем же пренебрежением, что и к остальным. Йен и Мелисса уже ушли в дом, вероятно для того, чтобы обжиматься на диване в гостиной – фуу. Ханна забрала свой велосипед из-за камня во дворе Эли и увидела блестящий черный автомобиль, стоявший прямо перед домом ДиЛаурентисов. Она озадаченно прищурилась. Кажется, она уже видела его раньше? Пожав плечами, Ханна отвернулась, объехала тупик и покатила вниз по улице.

Каждая из девочек испытывала одинаково тяжелое, беспросветное чувство унижения. Кем они себя возомнили, пытаясь украсть фрагмент флага «Капсулы времени» у самой популярной девочки роузвудской частной школы? Как они вообще осмелились поверить, будто смогут это сделать? Эли, наверное, ушла в дом, позвонила своим лучшим подружкам – Наоми Зиглер и Райли Вулф – и всласть посмеялась над лузершами, заявившимися к ней во двор. На какой-то краткий миг девочкам показалось, будто Эли собирается дать им шанс на дружбу, но теперь этот шанс безвозвратно ушел.

Или… еще нет?

В следующий понедельник по школе распространился слух, что у Эли украли кусок флага. Затем последовал второй слух: говорили, будто бы Эли насмерть поссорилась с Наоми и Райли. Никто не знал, что стало причиной ссоры. Никто не знал, из-за чего все началось. Зато все знали самое главное: в звездной компании шестого класса образовалось несколько свободных вакансий.

Когда Эли заговорила со Спенсер, Ханной, Эмили и Арией на благотворительном мероприятии, организованном роузвудской школой в следующую субботу, девочки поначалу восприняли это как гнусный розыгрыш. Но Эли помнила их имена. Она выразила восхищение тем, как безукоризненно Спенсер написала слова «безделушки» и «подсвечники». Она одобрительно взглянула на новые сапожки Ханны из «Антрополоджи» и серьги из павлиньих перьев, которые отец Арии привез из Марокко. Она пришла в восторг, когда Эмили с легкостью подняла целую коробку с зимними куртками прошлого сезона. Девочки и опомниться не успели, как Эли уже пригласила их к себе домой с ночевкой. За которой последовала еще одна ночевка, за ней следующая. К концу сентября, когда игра «Капсула времени» подошла к концу и все счастливчики сдали свои разукрашенные фрагменты флага, школу облетел слух: у Эли появились сразу четыре новые лучшие подруги.

Они сидели рядом на церемонии захоронения «Капсулы времени» в актовом зале роузвудской школы, глядя, как директор Эпплтон вызывает на сцену каждого нашедшего кусок флага. Когда Эпплтон объявил, что один из фрагментов, первоначально найденный Элисон ДиЛаурентис, так и не был возвращен в администрацию, а посему считается недействительным, девочки крепко сжали руки Эли. «Это нечестно! – горячо шептали они. – Это был твой фрагмент! Ты вложила в него столько труда!»

И только девочка, сидевшая в конце ряда, одна из новых лучших подруг Эли, так сильно дрожала, что ей пришлось зажать колени ладонями. Ария прекрасно знала, где находится кусок флага Эли. Иногда, после ритуального пятистороннего вечернего разговора перед сном, она смотрела на обувную коробку, стоявшую на самой верхней полке шкафа, и тупая ноющая боль мгновенно просыпалась у нее в животе. И все-таки хорошо, что она никому не рассказала о том, что кусок флага хранится у нее. И хорошо, что она его не вернула. Наконец-то в ее жизни все стало замечательно. Теперь у нее были подруги. Теперь ей было с кем сидеть за ланчем, с кем проводить выходные. Лучше всего забыть о том, что произошло в тот день… навсегда.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.