Сара Шепард - Безупречные Страница 2
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Сара Шепард
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 50
- Добавлено: 2018-12-19 19:48:34
Сара Шепард - Безупречные краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сара Шепард - Безупречные» бесплатно полную версию:В городе Розвуд, Пенсильвания, где за сладкими улыбками скрываются темные секреты, четыре маленькие обманщицы - Спенсер, Ария, Эмили и Ханна - были очень плохими девочками... Спенсер увела парня своей сестры. Ария страдает за своим учителем английского языка. У Эмили новая подруга Майа... которая на самом деле больше, чем друг. А Ханна одержима в своем желании быть безупречной. Но самый большой секрет - это нечто скандальное, что может разрушить их безупречные маленькие жизни. Некто "Э" угрожает сделать именно это. Сначала они думали, что "Э" - это их подруга Элисон, которая исчезла... но она оказывается мертвой. Так может быть это Мелисса, обиженная сестра Спенсер? Или Майа, которая хочет, чтобы Эмили принадлежала только ей? А может это Тоби, таинственный парень, который уехал из города сразу после исчезновения Элисон? Одна вещь только ясна: "Э" хочет похоронить их живыми в грязи. И с каждым новым сообщением девушки все ближе, чтобы потерять все.
Сара Шепард - Безупречные читать онлайн бесплатно
Он проводил все свое свободное время там, играя со своим Game Boy (приставка) или, кто знает, строя гигантского робота, чтобы сбросить атомную бомбу на Розвуд Дэй.
Но так как деревянный дом, очевидно, был на дереве - и потому что Тоби протянул веревочную лестницу, таким образом что бы никто не смог следовать за ним - они не могли просто заглянуть и сказать "бу".
- Так, нам нужны фейерверки. К счастью, мы знаем где они - Эли усмехнулась.
Тоби был поглощен фейерверком; он продолжал тайно запускать их у основания дерева и часто поджигал через окно на крыше его деревянного дома.
- Мы прокрадемся туда, украдем один, подожжем и бросим в его окно - объяснила Эли.
- Это точно напугает его.
Девочки посмотрели на дом Кавано через улицу.
Хотя большинство огней уже погасло, это вовсе не означало, что поздно - всего лишь половина одиннадцатого.
- Я не знаю - сказала Спенсер.
- Да - согласилась Ария.
- Что если что-то пойдет не так?
Эли драматично вздохнула.
- Ну же, девчонки.
Все затихли.
Ханна прочистила свое горло.
- Звучит здорово для меня.
- Хорошо - прорычала Спенсер.
Эмили и Ария пожали плечами в знак согласия.
Эли хлопнула в ладоши и указал на диван у окна.
- Я пойду и сделаю это. Вы можете наблюдать от сюда.
Девочки подползли под большое комнатное окно и наблюдали за действиями Эли через улицу.
Дом Тоби был похож на дом ДиЛорентис и был построен в том же внушительном Викторианском стиле, но никакой дом не был столь же велик, как ферма семьи Спенсер,которая граничила с задним двором Эли.
Хастингс имели свою собственную ветряную мельницу, восемь спален, отдельный гараж с пятью машинами, обрамленный камнями бассейн и отдельную квартиру-сарай.
Эли оббежала вокруг двора Кавано и прямо к деревянному домику Тоби.
Он был частично закрыт высокими вязом и сосной, но уличные фонари освещала его достаточно для них, чтобы увидеть его расплывчатые очертания.
Минуту спустя они были уверены, что видели, как Эли держала своих в руках фейерверк в форме конуса, ступающую примерно на двадцать футов назад, достаточно далеко что бы ей хорошо было видно мерцающие синие окна деревянного домика.
- Вы думаете, она и правда это сделает? - прошептала Эмили.
Машина проехала мимо, украшенного дома Тоби.
- Нет, - сказала Спенсер, нервно вертя бриллиантовые запонки, которые купили ей ее родители за то, что она получила А в последнем табеле успеваемости.
- Она блефует.
Ария положила кончик одной из своих черных косичек в свой рот.
- Полностью.
- От куда мы вообще знаем, что Тоби там? - спросила Спенсер.
Они резко замолчали.
Они всегда принимали участие в розыгрышах Эли, но это было невинно - проникали в морскую джакузи на курорте Фермата, когда им нечем было заняться, добавляли каплю черной краски в шампунь сестры Спенсер, посылали фальшивое письмо от тайного поклонника Principal Appleton тупой Моне Вандервол из их класса.
Но что- то в этом сделало их всех немного… беспокойными.
Бум!
Эмили и Ария отскочили назад.
Спенсер и Ханна прижали свои лица к окну.
На другой стороне улицы все еще было темно.
Яркий свет вспыхнул из окна деревянного домика, но это было все.
Ханна прищурилась.
- Может это был не фейерверк.
- А что это еще могло быть? - насмешливо сказала Спенсер.
- Оружие?
Затем немецкая овчарка Кавано начала лаять.
Девочки схватили друг друга за руки.
Во внутреннем дворике зажегся свет.
Послышались громкие голоса, а Мистер Кавано выбежал через заднюю дверь.
Внезапно, огненные пальчики выскочили из окон деревянного домика.
Огонь начал распространяться.
Это было похоже на видео родителей Эмили, которое они заставляли смотреть ее каждый год на Рождество.
Затем послышалась сирена.
Ария посмотрела на остальных.
- Что происходит?
- Вы думаете…? - прошептала Спенсер.
- Что если Эли… - начала Ханна.
- Девчонки - послышался голос позади них.
Эли стояла в большом дверном проеме комнаты.
Ее руки были на ее боках, а лицо было еще более бледное, чем они когда-либо видели прежде.
- Что случилось? - спросили все одновременно.
Эли выглядела взволнованной.
- Я не знаю.
Но это не моя вина.
Сирены были все ближе и ближе… пока машина скорой помощи не въехала во двор Кавано.
Врачи выскочили и помчались к деревянному домику.
Веревка была спущена вниз.
- Что случилось, Эли - Спенсер повернулась и направилась к двери.
- Ты должна сказать нам, что случилось.
Эли пошла за ней.
- Спенсер, нет.
Ханна и Ария смотрели друг на друга; они были слишком напуганы чтобы говорить.
Кто- то мог увидеть их.
Спенсер присела за кустарником и посмотрела через улицу.
Это случилось когда она увидела уродливое, зубчатое отверстие в окне деревянного домика Тоби.
Она чувствовала, что кто-то полз позади нее.
- Это я - сказала Эли.
- Что - начала Спенсер, но прежде чем она успела закончить, врач начал снова спускаться вниз по дереву, и у него на руках кто-то был…
Тоби пострадал? Он… умер?
Все девочки, одна за другой, вытягивали шею.
Их сердца начали биться быстрее.
Затем, через секунду, они остановились.
Это был не Тоби.
Это была Дженна.
Минуту спустя, Эли и Спенсер вернулись внутрь.
Эли рассказала им все с почти жутким спокойствием: фейерверк пролетел через окно и попал в Дженну.
Никто из них не видел ее света, так они были в безопасности, долгое время все они молчали.
В конце концов, это был фейерверк Тоби.
Если бы полицейские могли бы кого-нибудь обвинить, то это непременно был бы он.
Всю ночь они плакали и обнимались, и засыпали и снова просыпались.
Спенсер была настолько потрясена, что она, свернувшись в клубок, молча переключала от Е! к Cartoon Network к Animal Planet.
На следующий день, когда они проснулись, новости быстро распространились по соседям: кто-то признался.
Тоби.
Девушки решили, что это была шутка, но местная газета подтвердила это, Тоби признался в игре с зажженным фейерверком в деревянном домике, случайно попав в лицо своей сестры… и фейерверк ослепил ее.
Ария прочла это в слух, когда они все собрались вокруг кухонного стола, держась за руки.
Они знали, что должны быть спокойны, но… они знали правду.
Несколько дней Дженна провела в больнице, она была истерична и напугана.
Все спрашивали ее, что случилось, но казалось, что она ничего не помнит.
Она сказала, что не помнит всего, даже того, что произошло на кануне несчастного случая.
Доктора говорили, что вероятно это был посттравматический стресс.
В Розвуд Дэй прошло собрание в честь Дженны "Не играй с фейерверком", за которым последовали преимущество танцев и домашней выпечки.
Девочки, особенно Спенсер, участвовали сверх рьяно, хотя они конечно делали вид, что ничего не знают о том, что случилось.
Если кто- то спрашивал, они говорили, что Дженна была милой девочкой и одной из их близких подруг.
Большинство девочек, никогда не говоривших с Дженной, отвечали одно и тоже.
Что касается Дженны, она никогда не возвращалась в Розвуд Дэй.
Она пошла в специальную школу для слепых в Филадельфии, и после той ночи ее никто не видел.
Все плохие вещи в Розвуде постепенно забывались, и Тоби не был исключением.
Его родители отдали его на домашнее обучение на оставшуюся часть года.
Прошло лето, а в следующем учебном году Тоби пошел в образовательную школу в Мэйне.
Он просто уехал в один ясный день в середине августа.
Его отец отвез на станцию СЕПТА, где он в одиночку сел а поезд до аэропорта.
Девочки наблюдали как его родители разрушили его деревянный домик в тот день.
Это было словно они хотели стереть существование Тоби, на сколько это возможно.
Через два дня после отъезда Тоби, родители Эли взяли девочек в Поконо Маунтис.
Пятеро из них участвовали в сплаве по горной реке, занимались скалолазанием и загорали на берегу озера.
По ночам, когда их разговоры возвращались к Тоби и Дженны - это происходило часто этим летом - Эли напоминала им о том, что они не никогда и никому не должны рассказывать об этом.
Они навсегда сохранят эту тайну…, и это навечно скрепит их дружбу.
В ту ночь, когда они, закрыв свою палатку, уединились там, натянув на себя с головой кашемировые толстовки от J. Crew, Эли дала каждой из них по яркому цветному браслету-веревочке в знак их дружбы.
Она завязала браслеты на запястьях каждой и сказала им повторять за ней: "Я клянусь не рассказывать об этом, до последнего дня моей жизни."
Они ходили по кругу, Спенсер к Ханне, Эмили к Арии, повторяя это.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.