Мэри Кларк - Вся в белом Страница 20
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Мэри Кларк
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 51
- Добавлено: 2018-12-19 12:55:27
Мэри Кларк - Вся в белом краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэри Кларк - Вся в белом» бесплатно полную версию:Готовя новый выпуск телешоу «Под подозрением», посвященного давним нераскрытым преступлениям, Лори Моран берется за случай, который, казалось бы, «неформат» для ее передачи: пять лет назад из-под венца пропала невеста. Неизвестно даже, было ли совершено преступление. Может быть, женщину не убили, не держат в плену и она абсолютно счастливо живет где-нибудь на другом конце света. Но горе матери, все эти годы живущей поисками дочери, убеждает создательницу шоу посвятить выпуск несостоявшейся свадьбе.Там, где должно было пройти торжество, собираются ключевые фигуры отмененной церемонии. Среди них жених, которого многие считают главным подозреваемым: невеста завещала ему свое немалое состояние. С тех пор он успел жениться на ее подруге, страстно влюбленной в него еще с колледжа…
Мэри Кларк - Вся в белом читать онлайн бесплатно
— Мы уже располагаем значительным количеством информации, предоставленной нам семейством Аманды, — пояснил комментатор, — однако ваша помощь все же нужна нам.
Они располагали копиями завещания и предбрачного контракта между Амандой и Джеффом. По мнению Алекса, этот контракт не слишком соответствовал практике заключения подобных документов. По словам Сандры, Уолтер Пирс настоял на том, чтобы Джефф не имел никакого права претендовать на имущество и доходы семейной компании.
Однако в отношении завещания все обстояло не так просто. Все свое скромное личное имущество, банковские счета и сбережения Аманда завещала своей единственной в то время племяннице — дочери Генри, Сандре, — однако весь свой трастовый фонд оставила Джеффу.
— Не показалось ли вам необычным, — спросила Лори, — что она оставила такие большие деньги своему жениху еще до фактического заключения брака?
Лэндс улыбнулся:
— Я хочу помочь вам. Аманда была очаровательной женщиной. Однако у меня есть полное право не разглашать касающуюся клиента информацию.
— Ну, конечно, — проговорила Моран, осознавая отчасти, что разговор с другим адвокатом следует поручить Алексу. — Я не имею в виду собственно Аманду… Просто как-то неожиданно, чтобы незамужняя девушка упоминала в завещании жениха.
— Хороший вопрос, — ответил Митчелл. — Во всяком случае, такое нередко случается там, где прочие члены семьи обладают существенными состояниями, и если пара собирается пожениться, еще не имея детей. Полагаю, что не ошибусь также, если скажу, что женихи и невесты имеют обыкновение вносить изменения в завещание, чтобы скомпенсировать своим будущим супругам те изменения в брачном контракте, на которых настаивают их родственники. Родители, как правило, соблюдают свои контракты, однако никогда не думают, что дети могут умереть раньше их. Так что, если вам известны все условия контракта и завещания Аманды, я немногим смогу помочь вам.
— На самом деле мы хотим узнать, — пояснила Лори, — знал ли Джефф о содержании завещания Аманды до ее исчезновения.
«Он, естественно, не мог не знать о содержании предбрачного контракта, — подумала Лори, — поскольку участвовал в его составлении и подписывал эту бумагу». Однако вполне возможно, что до возвращения из «Гранд Виктории» он и представления не имел о том, что Аманда написала завещание, назначив его главным наследником. Наследство не могло стать основанием для убийства, если Хантер не знал о нем.
Именно Алекс заметил, что завещание Аманды было подписано тем же числом, что и предбрачный контракт.
И теперь Алекс указал на это Лэндсу.
— Готов предположить, что они вместе пришли, чтобы подписать документы, — проговорил Бакли. — Если вы зачитывали пункты завещания Аманды в присутствии мистера Хантера, то ваше право не разглашать касающуюся клиента информацию не работает. Клиентом была Аманда, а не Джефф.
— Тонкое замечание, — согласился Митчелл. — Но все произошло именно так. Аманда вполне открыто обсуждала эти вопросы в присутствии Джеффа. Я не являюсь специалистом в подобных вопросах, однако эта пара показалась мне очень дружной и взаимно влюбленной. И вы действительно считаете, что он мог убить ее?
— Мы не являемся сторонниками той или иной теории, — ответила Лори. — Однако, имея дело с юридическими взаимоотношениями внутри семей, вы должны понимать, что мы как минимум хотим иметь в лице Джеффа возможного подозреваемого, и по этой причине нас могут интересовать условия завещания Аманды.
Лэндс многозначительно улыбнулся.
— О да, я, безусловно, понимаю это, но тем не менее знаю своего клиента. Думаю, что вы упускаете из вида другую возможность.
Он внимательно посмотрел на обоих посетителей, ожидая, чтобы они настроились на направление его мысли. Написанное на их лицах недоумение едва ли не развлекало адвоката.
— Сразу после того, как Аманда исчезла, многие из новостных агентств окрестили ее Сбежавшей невестой… Взяла ноги в руки и так далее. Насколько я понимаю, готовя свое шоу, вы исходите из предположения о том, что добровольное исчезновение на пять лет существенно менее вероятно, чем убийство.
Лори кивнула.
— Вполне здравое предположение.
Знающая улыбка вернулась на лицо адвоката.
— Это не совсем так. — Он сделал еще один намек. — Что, если завещание сделано в том ключе, который вы не усмотрели?
Как часто случалось, когда речь заходила о юридических нюансах, Моран обнаружила, что взглядом обращается за помощью к Алексу. Однако в данном случае она больше знала об участниках дела. Речь шла не о юридических тонкостях, а о возможных мотивациях.
— Как Джефф, так и Сандра уверены в том, что Аманда никогда не позволила бы себе исчезнуть без следа по собственной воле, — заговорила продюсер. — Однако если она решила положить новое начало своей жизни и считала, что находится в определенном долгу перед Джеффом…
Алекс закончил ее мысль:
— Упомянув Джеффа в своем завещании, а потом исчезнув, она находила способ наделить его частью семейного состояния вопреки воле отца, настаивавшего на противоположном.
Лэндс кивал в знак согласия, довольный тем, что ему предоставили возможность поделиться своими мыслями:
— Я уже сказал вам, наверное, все, что могу, по поводу моего собственного общения с Амандой, однако замечу, что в целом в тех ситуациях, когда люди преодолевают тяжелую болезнь, когда находятся на грани смерти, они могут очень остро ощущать собственную недолговечность. Им хочется извлечь максимум из каждого дня. Как знать, может быть, для того, чтобы остаток своих дней провести по своему усмотрению на другом конце света, стоит разбить сердца собственной родни…
27
В половине восьмого вечера того же дня Алекс Бакли с волнением услышал звук ключа, поворачивавшегося в замке входной двери. Его брат Эндрю прилетел в Нью-Йорк и располагал свободным временем перед обедом.
Алекс уже собирался открыть дверь, когда почувствовал, что она сама пошла на него.
— Рад видеть на своем пороге более симпатичного Бакли, — усмехнулся хозяин дома.
— Более симпатичного и более молодого! — отозвался Эндрю, обнимая брата.
Рамон уже тащил в сторону его чемодан.
Как бы Алекс ни наслаждался своей наполненной работой жизнью, но по-настоящему дома он ощущал себя только тогда, когда к нему приезжал младший брат. Одной из причин приобретения этой просторной квартиры на Бикман-плейс — шесть комнат плюс отдельный блок для эконома или экономки — было как раз то, что в этом жилище у его Эндрю всегда была собственная комната и хватало места для семьи, когда он привозил жену и детей на уик-энд. Младший Бакли работал корпоративным юристом в округе Колумбия и часто приезжал в Нью-Йорк по делам.
Существовала причина и тому, что пребывание брата под его крышей являлось естественным для Алекса. Достаточно долгое время им пришлось жить вдвоем, не имея других родственников. Их родители умерли с двухлетним разрывом, и Алекс в возрасте всего двадцати одного года стал официальным опекуном Эндрю. Он продал родительский дом в Ойстер-бэй, и оба брата переселились в квартиру в Верхнем Ист-Сайде, где жили вместе до того, как Эндрю закончил Колумбийскую юридическую школу. Алекс считал, что при вручении дипломов радовался громче, чем родители остальных выпускников.
Он направился к бару, чтобы смешать коктейли, а Рамон продолжил возню с обедом на кухне. Отмеряя порции джина в шейкер для мартини, хозяин дома спросил брата о Марси и детях. В семье младшего Бакли было теперь трое детей — шестилетний сын и две трехлетние дочки-близняшки.
— Люблю возвращаться в этот город, — признался Эндрю, — но скажу тебе, брат, с каждым разом становится все труднее и труднее расставаться с ними даже на несколько дней. Марси утверждает, что мне везет и я могу отдохнуть, но, оказываясь здесь, я безумно скучаю по ней и детям.
Старший брат улыбнулся, стараясь представить себе, каким может быть это чувство. Он передал Эндрю мартини, и братья чокнулись бокалами.
— Итак, что скажешь, Алекс? — снова заговорил тот. — Я думал, что сегодня вечером наконец сумею познакомиться с твоей Лори. Она может составить нам компанию?
Алекс успел пожалеть о том, что вчера упомянул такую возможность в телефонном разговоре с Эндрю.
— Я пригласил ее, однако она сейчас затевает новое расследование, — ответил он. — А когда она начинает новую работу, то увязает в ней не то что двумя ногами, а по самые уши. Сказала, что испортит нам обед своим рассеянным видом.
Эндрю кивнул:
— Да-да, конечно, понимаю.
Бакли-старшему было ясно, что на самом деле брат не понимает. Когда Лори сказала, что не хочет встречаться с Эндрю до тех пор, пока не сможет отнестись к нему со всем вниманием, Алекс принял объяснение за чистую монету. Но сейчас он видел, что это одна из до сих пор разделяющих их стен.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.