Кей Хупер - Кровавые узы Страница 21
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Кей Хупер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 63
- Добавлено: 2018-12-19 17:37:02
Кей Хупер - Кровавые узы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кей Хупер - Кровавые узы» бесплатно полную версию:Двенадцатая книга из серии "Спецотдел Ноя Бишопа".Элитный Отдел Особых Преступлений, самая спорная и эффективная команда ФБР — группа, состоящая из индивидуалистов и «свободных художников». Они обучены использовать свои уникальные экстрасенсорные способности для охоты на самых страшных монстров, которых только можно вообразить — на людей. Под управлением загадочного Ноя Бишопа ООП заработал репутацию команды, вкладывающей все умения и знания в борьбу с убийцами, перед которыми остальные полицейские испытывают страх.Но в этот раз Бишоп и его агенты столкнутся с врагом, имеющим на них свои виды. С метким стрелком, у которого есть смертоносный план и не один туз в рукаве.Все начинается с серии чудовищных убийств, прокатившейся по трем штатам. Кровавый след, наконец, приводит в маленький городок Серинед в штате Теннесси. Два еще более жестоких убийства, совершенных там, заманивают ООП в то, что может оказаться завершающей ловушкой.Часы тикают. Количество жертв растет. Бишоп и его агенты стремятся, как можно скорей раскрыть личность своего истинного врага, но даже их способности не смогут предупредить насколько кровавой и ужасающе близкой окажется правда.Перевод — kira in love, Бета-ридинг — Калиола
Кей Хупер - Кровавые узы читать онлайн бесплатно
Более-менее.
Завтрак, накрытый жизнерадостной владелицей гостиницы, Джул, и столь же жизнерадостной молодой горничной по имени Лизи, оказался и вкусным, и обильным. Поэтому Холлис почувствовала, что почти готова встретить наступающий день.
Но только почти.
Однако Холлис не была так же уверена в отношении Дайаны. Этим утром та была очень бледна, глаза ввалились, а взгляд отсутствующий. Квентин очень внимательно, хоть и ненавязчиво наблюдал за ней, пока несколько минут назад не вышел из комнаты, чтобы получить в кабинете Джул факс.
Миранда и Демарко были заняты, сдвигая несколько столов и готовя рабочие места. Им помогала все такая же жизнерадостная Лизи, и Холлис воспользовалась случаем, чтобы спокойно поговорить с Дайаной.
— Ты вообще спала?
— По-настоящему нет. Это так заметно?
— Немного. — Холлис осмотрела приятную столовую с ее большими, светлыми окнами и удобной мебелью, затем присоединилась к Дайане за маленьким столом, где та сидела, держа обеими руками кружку с кофе. — Знаешь, в основном мы уже все сделали. Осталось только кое-что подготовить к работе. Никто не будет возражать, если ты вернешься в комнату и подремлешь.
— Я сама буду возражать. Кроме того, на самом деле я не хочу спать.
Холлис не нужно было спрашивать почему. Вместо этого она проговорила:
— Думаю, за все годы ты так и не придумала способ держаться подальше от серого времени, когда тебе не хочется его посещать.
— Могла бы. — В голосе Дайаны появилось нотки горечи. — Если бы не провела так много лет под воздействием различных медикаментов, не имея возможности контролировать работу своего сознания. Тогда как мое подсознание и не искало контроля, оно было занято, обучаясь действовать отдельно, чтобы обеспечить выход способностям медиума. По крайней мере, так говорит Бишоп.
— И у него есть раздражающая привычка оказываться правым.
— Да, он так же говорит, что может потребоваться достаточно много времени — месяцы, вероятно даже годы — чтобы мое сознание и подсознание стали… нормально скоординированными. То есть такими, как это свойственно экстрасенсам.
— Бишоп рассматривает разделение как силу или слабость? — медленно спросила Холлис.
Дайана нахмурилась.
— Я не совсем уверена. Он сказал, что может представить ситуации, в которых независимое подсознание окажется полезным. Откровенно говоря, сама идея показалась мне настолько тревожной, что я не стала расспрашивать о деталях.
— Не могу сказать, что виню тебя.
Продолжая смотреть на свою чашку кофе, Дайана проговорила:
— Да, это звучит так, будто мое собственное подсознание… это какая-то чуждая вещь. Нечто не поддающееся моему контролю. Слушай, ты думаешь, что Риз тоже может быть прав? Что все эти годы другой медиум был со мной в сером времени? Находился там время от времени? Или каждый раз?
— Я не знаю, но должна признать — когда он вытащил меня, я могла думать лишь о том, что возможно ручной монстр Сэмюеля умер и его дух находится в сером времени — готовый мучить души так же, как мучил тела. Поскольку мы на самом деле были там, в психиатрической клинике, где он творил свои ужасы.
— Эта действительно пугающая мысль.
— Без шуток. Но Риз сказал, что монстр до сих пор жив. И он прав — я сама проверяла, просто чтобы быть уверенной. Он все еще жив и все еще в заключении. В палате, обитой войлоком.
— Он… ведь не медиум? Тот ручной монстр?
— Насколько мы смогли установить, у него нет абсолютно никаких экстрасенсорных способностей. И несколько наших экстрасенсов смогли его прочитать, поэтому мы настолько уверены, насколько это вообще возможно.
— Значит, в сером времени был не он. Но теория Риза все еще имеет смысл, верно? Что кто-то — другой медиум — мог находиться там, наблюдая за мной?
Холлис заговорила спокойным тоном.
— Думаю, легко теоретизировать, когда ты там не был. — Она подождала, пока Дайана не посмотрит на нее, а затем добавила: — Тебе там комфортно и ты уверена в сером времени. Ты сильна там. Думаю, если другой медиум и был там, ты бы знала, ведь ты немедленно поняла, что Квентин был не настоящим.
Дайана сделала глубокий вздох и медленно выдохнула.
— Именно это я говорю себе.
— Верь в это. Доверяй своим инстинктам.
— Думаю, это все, что нам остается делать.
— Верно. — Холлис подняла чашку в легком приветственном жесте. — За доверие нашим инстинктам. А себе желаю найти якорь на этой стороне, чтобы не быть втянутой в серое время против воли. Или если я все-таки там окажусь, чтобы этот якорь помог мне выбраться.
Дайана подняла свою чашку, но сухо сказала:
— Да уж, но дело в том, что… у тебя уже есть якорь.
— Да? — Холлис почувствовала неожиданную неловкость.
— Угу… Риз.
Теперь Холлис знала, почему почувствовала неловкость вместо облегчения. Поскольку нечто внутри нее знало, что Дайана скажет это. Понизив голос, она проговорила:
— Слушай, только потому, что он смог вытащить меня…
Дайана кивнула и так же тихо проговорила:
— Да именно поэтому. Холлис, Риз не медиум, и он не мог открыть дверь в серое время, но, тем не менее, он вытащил тебя оттуда. Нашел тебя и вытащил, хотя ни то, ни другое нелегко сделать. Возможно, мы еще многого не знаем о том, как работает моя связь с серым временем, но одну вещь мы с Квентином установили точно. Немедиум может быть на этой стороне спасательным тросом и якорем. Но только в том случае, если между тобой и этим человеком уже существует какого-то рода связь, какие-то отношения. И только если он касается тебя физически на этой стороне.
Холлис почувствовала, что начинает хмуриться.
— Вот почему у вас с Квентином была такая странная реакция, когда Риз сказал, что вытащил меня.
— Именно поэтому. Это было немного… неожиданно.
Покачав головой, Холлис произнесла:
— Нет, должна быть другая причина. Потому что между нами нет связи. Я едва знаю этого мужчину.
— Ну, есть знание… и есть познание.
— Я не знаю его ни в каком смысле.
С губ Дайаны сорвался короткий смешок.
— Я не имела в виду познание в библейском смысле.
— О. — Холлис попыталась не выглядеть слишком смущенной. — Тогда знание, в каком смысле?
— Ты должна сказать мне. Но мы знаем, что экстрасенсорная сила не имеет к этому никакого отношения. Мы экспериментировали в лаборатории, и даже Бишоп и Миранда вместе не смогли связаться со мной в сером времени. Ни один из телепатов не смог. Один ясновидящий… Ты ведь знаешь Бо Рафферти, верно?
— Брат Мэгги Гэррет? Да, немного.
— Так вот, он единственный не медиум, которого я физически встречала в сером времени. То есть там он был духом, но видимым для меня. И при этом он не был мертв. — Дайана нахмурилась. — Но тогда было чрезвычайное дело, чрезвычайные обстоятельства, и он был пугающе силен. И это, вероятно, объясняет то, как он смог попасть туда. И выбраться. Но Квентин… Квентин может устанавливать со мной связь. Я не вижу его и даже не слышу, но знаю, что если начну искать его, он будет там. И вытащит меня.
— О. — Холлис надеялась, что не выглядит настолько взволнованной, насколько себя чувствует. — И это значит?
— То, что я и сказала. Связь должна быть. Бишоп полагает, что близкое кровное родство, даже с не экстрасенсом, вероятно, способно на это, при наличии сильной мотивации. Хотя эту теорию мы не проверяли.
— Из-за отношения твоего отца?
— Да, просить его принять участие в лабораторном эксперименте по развитию экстрасенсорных способностей его дочери — плохая идея. Я подозреваю, что он вернулся бы к попыткам подкупить какого-нибудь судью и закрыть меня.
Холлис моргнула.
— Подкупить судью?
— Он никогда не позволял морали или этике вставать на пути, когда дело касалось того, что он хочет. — Дайана покачала головой. — Но давай не будем о нем. Дело в следующем — опуская кровное родство и учитывая то, что мы знаем, связь должна быть эмоциональной или психологической. Или же экстрасенсорной, конечно же.
Холлис ухватилась за последнее.
— Должно быть это связь экстрасенсорная. — Затем она вспомнила. — В Резиденции Сэмюеля в тот последний день, там везде было огромное количество странных энергий. И они оказали на нас влияние, вероятно даже изменили нас. Я чертовски хорошо знаю, что изменилась. Может, это случилось тогда. Возможно, пока Риз пытался приглушить энергию Сэмюеля, а я старалась делать свое дело, части наших энергий слегка… переплелись.
— Это объяснение также вероятно, как и любое другое, — серьезно проговорила Дайана. — Может, Риз в критический момент для каждого из вас переключился на твою частоту, как сказал бы Квентин. Скорее всего, это случилось в тот момент, когда вы оба находились под воздействием необычных энергий, и в результате мимолетный контакт стал чем-то более… прочным.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.