Ричард Престон - Микро Страница 22

Тут можно читать бесплатно Ричард Престон - Микро. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ричард Престон - Микро

Ричард Престон - Микро краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ричард Престон - Микро» бесплатно полную версию:
Майкл Крайтон – автор многочисленных бестселлеров №1 по версии «Нью-Йорк таймс», получивших всемирную известность. Его книги разошлись в мире тиражом более 200 миллионов экземпляров. Внезапная смерть помешала писателю завершить «Микро», и честь дописать роман выпала известнейшему популяризатору науки Ричарду Престону.Тройное самоубийство по предварительному сговору – для другой версии просто не хватает улик. Но неужели три человека в самом деле договорились нанести себе множество тончайших глубоких порезов, чтобы истечь кровью друг у друга на глазах? Тайну этих смертей невольно предстоит раскрыть семерым молодым ученым, изучающим мир дикой природы. Перейдя дорогу амбициозной биотехнологической корпорации, они обречены познакомиться с этим миром гораздо, гораздо ближе, чем им хотелось бы…

Ричард Престон - Микро читать онлайн бесплатно

Ричард Престон - Микро - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Престон

Он глубоко вдохнул и задержал дыхание, пытаясь унять дрожь. Осторожно приоткрыл один глаз, отважился бросить взгляд на змею.

Змея по-прежнему там, всего в нескольких дюймах от его груди, черный язычок все так же быстро вылетает из пасти и исчезает обратно, но что-то явно не так. Что она медлит? Растерялась, что ли?

Но тут, к полному изумлению Дженсена, змея отвернула от него голову и решительно заскользила прочь.

Опять скрылась в опилках.

Пропала из виду.

И в этот самый момент он все-таки хлопнулся в обморок, сотрясаемый крупной дрожью от страха и изнеможения, будучи не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой. В голове у него осталась неотвязно крутиться лишь одна-единственная мысль: «Что за хрень тут только что произошла?!»

– Черт побери! – воскликнул Вин Дрейк, всматриваясь сквозь стекло. – Что за хрень? Что произошло?

– Может, она не голодная, – предположила Элисон.

– Еще какая голодная! Черт возьми! Мне такие капризы ни к чему! У меня все по минутам рассчитано!

В этот момент щелкнул интерком.

– Мистер Дрейк, к вам посетитель. Мистер Дрейк, посетитель ждет у стойки регистрации.

– О господи! – буквально взвыл Вин, вздымая руки. – Кого еще принесло, я никого не жду!

Он набрал номер приемной.

– Что там еще, Мирасоль?

– Простите, мистер Дрейк, но после сигнала тревоги я была на парковке, а туда как раз подъехали из полиции Гонолулу, спрашивали вас. Так что я их впустила.

– О! Ладно.

Винсент повесил трубку.

– Просто замечательно! Теперь еще и полиция.

– Могу сходить посмотреть, чего им нужно, – предложила Элисон.

– Нет уж, не надо, – ответил Дрейк. – С полицией я сам разберусь. А ты дуй в свой кабинет, сиди там и не высовывайся, пока они не уйдут.

– Хорошо, если это то…

– Да, именно то.

– Ладно, Вин.

Дженни Линн проследила, как Вин Дрейк и Элисон Бендер выходят из зоолаборатории, и заметила, что Дрейк тщательно запер за собой дверь. Полиэтиленовый пакет по-прежнему лежал на стеклянной крышке террариума. Верх его был несколько раз скручен, но не завязан и даже успел сам собой размотаться. Дженни кое-как пролезла к раскрутившемуся горлу, раздвинула складки и, в конце концов, ухитрилась выбраться наружу.

– Прошу! – позвала она. – Теперь можно, по крайней мере, вылезти отсюда.

Остальные последовали за ней, карабкаясь внутри пакета, – и вот уже, наконец, все стоят на гладкой стеклянной крышке, накрывающей бак.

Линн заглянула сквозь стекло вниз, внутрь террариума. Питер уже успел подняться, по-прежнему дрожа всем телом.

– Слышишь меня? – крикнула ему девушка.

Он помотал головой – мол, ничего не слышу.

– А почему змея не напала? – подал голос Рик Хаттер.

Дженни опустилась на четвереньки и сложила руки рупором:

– Питер, а теперь слышно?

Но у нее и в этот раз ничего не вышло.

– Попробуй за счет костной проводимости, – предложил Амар.

Линн улеглась на стекло и плотно прижалась к нему скулой. Громко спросила:

– Питер? А теперь?

– Да! – отозвался пленник террариума. – Что произошло?

– Я опрыскала тебя летучим секретом осы! – прокричала в ответ студентка. – Там, в основном, гексенол. Я решила, что ядовитую змею мало что отпугнет, но осиный укус точно должен.

– Чертовски умно, – сказал Сингх. – Змеи больше полагаются на обоняние, чем на зрение. А крайт с его ночным…

– Получилось! – крикнул в ответ Дженсен. – Он подумал, что я оса.

– Да, но эта эссенция очень летучая, Питер.

– В смысле, должна испариться?

– Уже испаряется, в этот самый момент.

– Отлично. Значит, я больше не оса.

– По крайней мере, скоро не будешь.

– Так сколько, говоришь, у нас времени?

– Не знаю. Несколько минут.

– Что мы можем сделать?

Карен Кинг тоже прильнула к стеклу:

– Как у тебя с рефлексами?

– Хреново! – признался Питер.

Он вытянул вперед руку – она заметно дрожала.

– Что задумала? – спросил Амар у Кинг.

– У тебя есть с собой образцы паутинного шелка, с которым мы тогда работали?

Сингх с Карен почти шесть месяцев провозились, синтезируя по образцу паучьей паутины шелк с самыми различными свойствами – один был очень липучий, другой сверхпрочный, третий настолько упругий и эластичный, что хоть с тарзанки с ним прыгай… Был и такой, который быстро превращался из скользкого в липучий при нанесении на один из его концов определенного химиката.

– Есть несколько штук, да, – подтвердил Амар.

– Отлично, видишь вон ту пластмассовую трубочку сбоку от террариума? – показала Кинг.

– Что-то типа короткой пробирки?

– Точно. Она самая. Сможешь зацепить эту пробирку своей липкой нитью и поднять сюда?

– Ну, не знаю, – с сомнением в голосе произнес Сингх. – Она же, наверное, целую унцию весит, а то и две. Чтобы ее сюда вытащить, надо всем навалиться…

– Вот и отлично, а навалиться всем кагалом тут по-любому придется. Чтобы крышку открыть.

– Открыть крышку?

Крышка представляла собой два плотно придвинутых друг к другу куска стекла.

– Не знаю, Карен, тут целый пласт стекла надо сдвинуть, – еще сильнее засомневался Амар.

Конец ознакомительного фрагмента.

1

Эдвард Осборн Уилсон (р. 1929) – знаменитый американский биолог.

2

Изучение белков.

3

Помещение для рулевого и пассажиров в кормовой части судна.

4

Уолтер Рэли (1552/1554–1618) – знаменитый британский пират на государственной службе и путешественник.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.