Дин Кунц - Славный парень Страница 24
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Дин Кунц
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 55
- Добавлено: 2018-12-19 12:48:41
Дин Кунц - Славный парень краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дин Кунц - Славный парень» бесплатно полную версию:Случайное недоразумение втянуло Тимоти Кэрриера в смертельно опасную игру. Когда-то ему довелось спасти от гибели сотни ни в чем не повинных людей, а сейчас от его мужества и находчивости зависела жизнь всего одной женщины. Но зато какой! Пытаясь уйти от расследующего их безжалостного киллера Крайта, Тимоти убеждается, что за спиной убийцы стоит могущественная организация, настоящее государство в государстве! Неудивительно, что Крайт, на счету которого десятки чудовищных преступлений, убежден в собственной исключительности и даже считает себя тайным властелином мира. Но теперь ему впервые предстоит столкнуться с достойным противником…
Дин Кунц - Славный парень читать онлайн бесплатно
— Послушай, я уже поняла, что ты из тех, кто много чего знает.
— Только не об этом. Не мой уровень.
— Что-то я этого не заметила.
— Пока мне всего лишь везло.
— Ты так это называешь?
Ветер качал перечные деревья. В свете уличных фонарей тени их ветвей отплясывали на асфальте дикий танец.
— Кто такая Никки Кокс? — спросила Линда.
— Она играла в телешоу, «Всегда несчастливы».
— Хорошая программа?
— Пустая, по большей части посредственная. С говорящим, ушастым, набивным кроликом.
— Еще одна из этих.
— Я был подростком, гормоны лезли даже из ушей. Каждую передачу смотрел с высунутым языком.
— Должно быть, кролик был очень сексуальный.
В каждом квартале в двух или трех домах за затянутыми шторами мягко светились окна. В те дни, когда на экранах телевизоров Никки Кокс появлялась в компании острого на язык, игрушечного кролика, в такой час не спало бы гораздо меньше людей, чем нынче. Началась декада бессонницы... а может, столетие.
— Куда мы едем? — спросила Линда.
— Я еще не решил.
— Куда бы мы ни ехали, давай договоримся об одном.
— О чем же?
— Ни слова больше об этой чертовой Никки Кокс.
— Я как раз вспомнил имя кролика. Его звали мистер Флоппи.
— О нем ты можешь говорить.
— Я думаю, мы будем в большей безопасности, не оставаясь на одном месте. Отныне никаких отелей.
— Я рада, что ты не разбился насмерть, свалившись с балкона.
— Я тоже. Какое-то время поездим, попытаемся разобраться, что к чему.
— Я думала, ты свалишься. Если б свалился, вина легла бы на меня.
— Это еще почему?
— Ты бы не свалился, если б кто-то не захотел моей смерти.
— Вот и перестань заниматься делами, из-за которых люди хотят видеть тебя мертвой, а не живой.
— Я постараюсь.
Квартал за кварталом, улица за улицей оставались позади, а у Тима крепло ощущение, что их текущая безопасность призрачна и в любой момент может лопнуть, как мыльный пузырь.
То и дело он смотрел в зеркало заднего обзора, в боковые зеркала, ожидая появления преследователя.
— У меня есть подруга, Тереза, она живет в Дана-Пойнт и уехала на неделю, — прервала паузу Линда. — Я знаю, где она прячет запасной ключ.
Словно испуганные крысы, толстые, оторванные ветром листья магнолии «копошились» в ливневой канаве.
— Тим? Почему мы не можем спрятаться в доме Тэрезы?
Хотя скорость «Эксплорера» не превышала тридцати миль в час, интуиция подсказывала Тиму, что он едет слишком быстро и может угодить в ловушку, не распознав ее вовремя. Он сбросил скорость до двадцати миль. Потом до пятнадцати.
— В чем дело? — спросила Линда, оглядывая ночь.
— Ты не чувствуешь?
— Я вижу, ты что-то чувствуешь, но не понимаю, что именно.
— Камень.
— Камень?
— Подумай об очень высоком обрыве.
Улицы, идущие с севера на юг, напоминали зубья расчески, которые заканчивались на основании, протянувшемся с востока на запад. Еще раз он повернул налево, на основание, и обнаружил, что оно заканчивается пересечением с последней северно-южной улицей.
— Обрыв, — напомнила она ему.
— Обрыв, такой высокий, что ты не можешь увидеть его вершины, она скрыта туманом. И не просто высокий. Он нависает над тобой, как волна. Мы живем под ним, в его тени.
Он повернул налево, на последнюю улицу в этом районе. Дома по обеим сторонам. Фары прошлись по нескольким автомобилям, припаркованным у тротуара.
— Иногда большие камни вываливаются из той части обрыва, что нависает над дном, и летят вниз, не издавая ни звука.
Он сбросил скорость до десяти миль в час.
— Ты не можешь его услышать, этот бесшумно падающий камень, но его вес... может, он сжимает воздух под собой, и вот это ты чувствуешь.
Каждая из этих улиц состояла из трех кварталов. Раньше дома стояли с обеих сторон, но на последней улице во втором и третьем квартале высились только по левую руку.
Справа находился общественный парк со спортивными площадками, в столь поздний час, само собой, погруженный в темноту и, похоже, занимающий немалую территорию.
Бесшумно падающий камень. Молчаливое цунами, обгоняющее собственный шум, земля, внезапно проваливающаяся под ногами...
Когда-то свойственное ему чувство опасности вернулось. Более того, обострилось до предела.
Тяжелые облака и все более усиливающийся ветер говорили о приближении грозы, но первые молнии, разорвавшие небо, стали для Тима сюрпризом, и он вдавил в пол педаль тормоза.
Дома, деревья, припаркованные автомобили, казалось, вздрогнули, отпрянув от этого пронзающего света, вздрогнули еще раз, когда яркость вновь расколола небо, наложившись на мощный раскат грома.
И хотя в свете фонарей продолжали плясать гонимые ветром тени, яркость эта открыла то, что скрывали фонари: мужчина в темной одежде стоял под огромной терминалией, прижавшись спиной к стволу.
Когда он чуть наклонился вперед, вглядываясь в «Эксплорер», свет молнии посеребрил его лицо, и оно превратилось в накрашенную маску мима. У дерева стоял Кравет, и Крейн, и Керрингтон, и Конрад, и другие, неизвестные Тиму, такой вездесущий, словно он был не человеком с сотней имен, а сотней людей с одним на всех разумом и заданием.
Отпрянув от этого призрачного лица, которое появлялось и исчезало по прихоти небес, Линда прошептала:
— Невозможно.
Отгадку постоянного появления киллера у них на пути, разумеется, следовало искать позже. Потому что в тот момент главным являлось выживание.
Тим повернул руль вправо и надавил на педаль газа.
Киллер шагнул вперед, поднимая оружие, напоминая злобного духа, который долгое время пролежал в земле, но теперь ожил от удара молнии.
Глава 25
Малейшее промедление могло привести к другому и более кровавому исходу, но «Эксплорер» запрыгнул на бордюрный камень в тот самый момент, когда Кравет вышел из укрытия. И прежде чем он успел поднять оружие и открыть огонь, ему пришлось отскакивать назад и в сторону, чтобы не попасть под колеса. . '
Если бы Тим попытался проехать мимо киллера или дать задний ход, одна очередь прошила бы ветровое стекло, вторая — боковые. Поэтому Тим погнал внедорожник прямо на киллера.
Отступая, Кравет обо что-то споткнулся, упал.
Тим вертанул руль, надеясь переехать его, сломать лодыжку, колено, что угодно. Киллер успел выкатиться из-под колес, и Тим, набирая скорость, погнал внедорожник в парк.
Бетонные столики для пикника, бетонные скамьи, сложная конструкция из стоек и перекладин, карусель, качели, на которых ветер раскачивал невидимых детей.
Заднее стекло разлетелось вдребезги. Тим почувствовал, как пуля впилась в спинку его сиденья.
Прежде чем он успел предложить Линде пригнуться, она сползла вниз по сиденью.
Еще одна пуля отрекошетила от корпуса, третья вроде бы пробила задний борт, а потом канонада грома заглушила треск выстрелов меньшего калибра.
Они уже находились вне пределов досягаемости, уязвимые только для счастливого выстрела. У оружия, которым пользовался Кравет, был удлиненный ствол, возможно, за счет глушителя, который еще больше снижал и дальность, и точность стрельбы.
Но Кравет не стал бы стоять на месте, продолжая палить в надежде на этот самый случайный выстрел. Он относился к тем, кто отдавал предпочтение движению.
Тим старался вести внедорожник на максимальной для незнакомой территории скорости в поисках выезда из парка.
Вспышки молний выхватывали из темноты пустые трибуны, бейсбольное поле.
Гром прогремел с такой силой, что мог бы взорвать любую небесную дамбу, но дождь все не начинался.
Линда, усевшись удобнее, попыталась перекричать ветер, который врывался в разбитое заднее окно:
Мы уехали из отеля десятью минутами раньше. Как он нас нашел?
Он будет и дальше находить нас.
Как он мог поджидать нас?
У него дисплей на приборном щитке. Необычный дисплей.
Дисплей на приборном щитке? Это еще что за штуковина? Слушай, у меня сейчас перегреется мозг.
Компьютерный дисплей.
Электронная карта?
Да. Он видел улицы, предположил, что мы в итоге приедем на эту, и мы приехали.
Он в любой момент знает, где мы находимся?
Они ехали через широкую, заросшую травой низину.
Я только что понял, как это происходит. В этом автомобиле установлен транспондер. Есть такая опция... отслеживание украденного автомобиля. Копы могут следить за вором через спутник.
Им разрешено это делать, если автомобиль не в угоне?
Им не разрешено и убивать по заказу, с тем чтобы побыстрее расплатиться с кредитом.
Низина закончилась у длинного пологого склона, и под непрекращающиеся вспышки молний Тим начал подъем.
Эта компания, обеспечивающая спутниковое слежение, она же не пойдет навстречу первому попавшемуся копу. Ты должен заявить об угоне, прежде чем они активируют транспондер и... уж не знаю, что они там должны сделать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.