Карен Роуз - Во власти страха Страница 26
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Карен Роуз
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 98
- Добавлено: 2018-12-19 14:11:57
Карен Роуз - Во власти страха краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карен Роуз - Во власти страха» бесплатно полную версию:Уже четвертая школьница становится жертвой безжалостного убийцы… Девушек находят обнаженными, с обритой головой, на которой вытатуирован странный знак. Агент Стивен Тэтчер начинает расследование. Он должен понять, что движет преступником, пока смертей не стало больше! Но убийца не оставляет ни следов, ни улик. Тем временем любимая девушка Стивена попадает в смертельную ловушку. У нее есть только один шанс на спасение! Кто выйдет победителем в опасной игре, где ставка — жизнь?
Карен Роуз - Во власти страха читать онлайн бесплатно
— Ненавижу «ленивые» сэндвичи, — пожаловалась она. — Почему дядя Адам выбрал их любимым блюдом?
Дженна с нежной улыбкой взглянула на девочку.
— А ты не знаешь?
Чарли поджала губки.
— Если бы знала, не спрашивала бы!
Дженна потрепала ее короткие волосы.
— Невоспитанный ребенок-язва, — любя пожурила она. — Любимым блюдом твоего дяди «ленивые» сэндвичи стали потому, что твоя мама ужасно готовит и бутерброды — единственное, что она не может испортить окончательно. — Дженна наклонилась ближе и прошептала: — Больше всего он любил острую китайскую кухню.
В памяти возникли картинки, и такие яркие, что у нее дух захватило. Крошечная квартирка, в которой они жили после окончания университета, Адам, крепкий и бодрый, сидит на их кровати с картонной коробкой, в которой доставляют еду, в одной руке и палочками в другой. Сидит в одних очках и широко улыбается тому, что она сказала. Она вспомнила, что подумала тогда: пока он рядом, она будет бесконечно счастлива.
Чарли удивленным хихиканьем вернула ее к реальности, и воспоминания откатили, как волна назад в море. «Подожди!» — хотелось закричать Дженне, но она понимала, что напрасно расходует силы. Адам умер. Его больше нет. И она все равно научилась быть счастливой. Научилась.
— Он правда говорил о том, что мама ужасно готовит?
Дженна проглотила ком в горле.
— Правда.
— А мне казалось, я одна так думаю.
Дженна опять сглотнула, прогоняя эмоции, которые грозили вырваться наружу.
— Не одна. — Она поднялась. — Но для твоей мамы этот ужин очень важен, поэтому идем в дом.
Суббота, 1 октября, 19.00
— Пап, ты хотел меня видеть?
Виктор Лютц оторвался от гроссбуха, который изучал. Руди стоял в дверях его домашнего кабинета, заполняя дверной проем своими широкими плечами. Его сын — красавчик. Черные волосы, бронзовая кожа, волевой подбородок. Слава Богу, удался внешностью в его род.
— Да, Руди, входи, садись. Я слышал, за тобой зашли друзья?
Руди опустился в одно из дорогих кожаных кресел вишневого цвета и сгорбился.
— Да, мы собирались пойти в тренажерный зал, позаниматься. — Он поморщился. — Нужно держать мою бросающую руку в форме для следующей недели.
— Да. Отличная мысль. Руди, нам нужно обсудить проблему, возникшую в школе.
Улыбка юноши поблекла.
— Я думал, ты уже все уладил.
— Блэкмэн обещал, что на следующей неделе ты выйдешь играть. Но я не уверен, что он сдержит слово.
Руди нахмурился.
— И что нам делать?
Виктор пожал плечами.
— Все зависит от того, как высоко твоя учительница ценит принципы.
Руди непонимающе уставился на отца. Виктор вздохнул. Да, внешностью он пошел в него, но, к сожалению, мозги унаследовал от Норы. Да поможет ему Бог, если мальчик оставит футбол, потому что Виктор был на сто процентов уверен: силой своего интеллекта его сын ничего не добьется.
— Ты к чему, пап?
— Буду говорить прямо. Я слышал, что вчера ей порезали колеса.
Руди выпрямился в кресле.
— Я не имею к этому ни малейшего отношения, — поспешно заверил он. — Парни все сделали по собственной воле. Ну, вроде в знак поддержки.
— Разумеется. И такие «знаки поддержки» могут заставить ее передумать и… изменить твой балл.
Руди прищурился.
— Ты намекаешь, что это круто?
— Это круто, Руди. Она же учительница, Господи Боже. Разве она, если трезво поразмыслить, может позволить себе постоянно менять колеса? Скажи своим приятелям, чтобы продолжали в том же духе, а сам держись от них подальше. Скажи им, чтобы не болтали и действовали осмотрительно. — Он откинулся на спинку кресла и нахмурился. — Ты понимаешь, что значит «осмотрительно»?
Руди неспешно встал, на загорелом лице в дерзкой усмешке блеснули белые зубы.
— Это означает — так, чтобы тебя не поймали.
— Именно! — Виктор смотрел в спину неторопливо удаляющемуся сыну — самонадеянный юнец, у которого весь мир под хвостом. — Руди!
Тот остановился, ладонь уже лежала на ручке двери.
— Что еще? — спросил он со знакомой смесью подросткового сарказма и скуки на лице.
— Ничего не говори ни маме, ни Джошу.
Нора настолько непредсказуема, что сложно угадать ее реакцию на такой план. Джош… Его поступки как раз вполне прогнозируемы. Предсказуемо бестолковы. Дай Джошу волю, и он приведет полицию прямо к Руди с приятелями, все еще сжимающими нож, которым резали колеса. Невозможно поверить, что Руди с Джошем — братья. А ту досадную подробность, что они вообще двуяйцевые близнецы, Руди даже не приходилось отрицать — никому и в голову не пришло бы такое, тем более что Виктор молчал об этом. Джош, к несчастью, унаследовал и ум, и внешность, и физические данные по Нориной линии. Когда-то Джош демонстрировал проблески интеллекта, но даже они угасли с началом пубертатного периода. Сейчас чаще всего он с трудом вспоминал собственное имя. Лучше держать от него подальше все хоть сколько-нибудь важные дела.
Руди от отвращения закатил глаза.
— Как будто я подпускаю к себе этого дебила. Ну уж нет. — Но когда он распахнул дверь, в кабинет ввалился Джош — красный, бормочущий извинения.
Виктор сжал лежащие на письменном столе кулаки. Черт! С таким же успехом можно было пригласить в кабинет и Нору, потому что Джош обязательно побежит к мамочке после окончания разговора. Если только он не окажется запертым в подвале… на всю оставшуюся жизнь. К сожалению, это всего лишь фантазии — повторяющиеся фантазии непреодолимой привлекательности.
— Ну, Джош! Чего ты хочешь?
Тот расправил плечи и попытался сохранить чувство собственного достоинства. И, разумеется, ему это не удалось.
— Это неправильно, — запинаясь, произнес он. — Она хорошая, доктор Маршалл.
Руди фыркнул.
— Такая хорошая, что топчет мои шансы быть замеченным футбольным агентом.
К удивлению Виктора, Джош прямо и открыто посмотрел ему в глаза.
— Руди не сдал химию. Ему придется следовать правилам, как и всем остальным. — Джош охнул от боли, когда Руди впечатал его в дверь, крепкой рукой сжав горло, и даже приподнял на пару сантиметров над полом.
— Я не буду следовать этим правилам, дерьмо, — процедил Руди. — Запомни это, если сможешь.
Джош стал хватать ртом воздух, и Виктор мягко сказал:
— Отпусти его, Руди.
Тот резко отошел, бросил на брата угрожающий взгляд, потом нехотя вышел из кабинета. Джош завалился на пол, тяжело дыша.
— Не глупи, Джош, — мягко предупредил Виктор и вернулся к своему гроссбуху.
Суббота, 1 октября, 21.30
Стивен закрыл комнату для допросов № 2 и остановился рядом с Лиз Джонсон, помощницей окружного прокурора, по виду которой можно было сказать, что ей весело.
— Прости, что пришлось напрасно притянуть тебя в участок, Лиз, — извинился он.
Женщина улыбнулась в ответ.
— Не извиняйся. Посмотреть, как ты ловко допрашиваешь «этот никчемный кусок дерьма», Джеральда Портера, стоит тех денег, что я потратила на бензин. Мне кажется, настоящий фейерверк начнется, когда юный Джеральд вернется домой.
Стивен стоял, опираясь о стекло, по другую сторону которого мистер Портер грозил, что этот никчемный… Джеральд ответит за свои прегрешения.
— Плохо, что нам, кроме фальшивого удостоверения личности, нечего ему предъявить, — мрачно сказал он. — В баре, где я его обнаружил, не заметили, что у их шестнадцатилетнего клиента удостоверение личности сорокапятилетнего латиноамериканца.
Лиз похлопала его по плечу, как делала бесчисленное количество раз до этого.
— Да уж, миссис Портер, похоже, неприятно поразил тот факт, что Джеральд бросил Саманту, потому что она не захотела с ним спать. По-моему, его ждет достаточное наказание.
— Но мне нужен подозреваемый в деле об убийстве, — проворчал Стивен. — А не кандидат на роль «козла года».
— Будет тебе подозреваемый. Пойдем, куплю тебе пиво.
Стивен улыбнулся и клюнул ее в щеку.
— Хорошая ты женщина, Лиз. Как это еще мужики тебя не расхватали?
Лиз пожала плечами.
— Начнем с того, что у меня нет такой доброй тетушки-волшебницы, как у тебя, чтобы подобрать мне жениха. А закончим тем, что я чертовски много работаю.
Стивен вздохнул.
— Тогда давай по два пива.
Суббота, 1 октября, 22.30
— Хороший мальчик.
Дженна отцепила поводок от ошейника Джима и погладила пса по голове, радуясь, что наконец-то сможет сесть. Лодыжка ныла, голова болела, в животе все горело огнем. Проклятые семейные ужины с «ленивыми» бутербродами! Она улеглась на диван и вздохнула, когда напряженные мышцы расслабились. Горячая ванна была бы лучше, но это означало, что нужно встать.
Зазвонил телефон, Дженна сердито взглянула на аппарат. Если это Эллисон… Но на всякий случай она ответила приветливо — вдруг это из телемагазина пытаются дозвониться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.