Дэвид Хьюсон - Вилла загадок Страница 26

Тут можно читать бесплатно Дэвид Хьюсон - Вилла загадок. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Хьюсон - Вилла загадок

Дэвид Хьюсон - Вилла загадок краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэвид Хьюсон - Вилла загадок» бесплатно полную версию:
Мумифицированное тело девушки с таинственным жезлом в руке – потрясающая археологическая находка?Нет. Загадочное убийство, совершенное в соответствии с древним ритуалом дионисийских мистерий.Опытный детектив Ник Коста начинает расследование – и узнает, что недавно бесследно исчезла еще одна девушка. И, судя по фотографиям в деле, жертвы были похожи как две капли воды...В Риме появился маньяк, помешанный на мистике?Или девушки стали жертвами тайного общества, практикующего черную магию?Но возможно, происходит что-то другое – еще более странное и загадочное...

Дэвид Хьюсон - Вилла загадок читать онлайн бесплатно

Дэвид Хьюсон - Вилла загадок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Хьюсон

Мотоциклист буквально влетел в комнату. Он был невелик ростом. Если бы Тереза Лупо осуществила свое давнее намерение и ходила на занятия по самообороне, она вполне могла бы с ним справиться. Избить до полусмерти. Привязать к креслу. И на всякий случай помахать над пистолетом волшебной палочкой. Как Линда Гамильтон из "Терминатора-2", вся состоящая из мышц и жажды мести. Или еще что-нибудь в этом роде. Голова опасно кружилась. Сильно лягнув мотоциклиста, Тереза протиснулась в дверь и обрадовалась льющемуся в окна предвечернему свету.

Захлопнув за собой старый обшарпанный створ, она повернула в замке ключ и швырнула связку в глубь помещения, задыхаясь, не зная, что делать дальше.

"О Боже!"

Профессор Рандольф Кирк лежал на полу в кровавой луже, лицо обращено вверх, мертвые глаза смотрят в потолок. Во лбу зияет неровная черная дыра, наполненная запекшейся кровью. Она автоматически подумала об аутопсии. Обо всех разрезах, обо всех органах, которые необходимо исследовать, чтобы прийти к вполне очевидному выводу: этот человек умер из-за того, что кто-то всадил ему в мозг кусочек металла. "Не вижу никаких признаков улучшения его состояния. Вероятнее всего, это постоянное увечье".

Трясущимися руками Тереза Лупо снова достала из жакета свой телефон и, стараясь не ошибиться, набрала номер Ника Косты.

Его голос показался неожиданно юным.

– Ник, Ник! – закричала она. – Я в полном дерьме. Помоги мне!

В трубке молчали. Она гадала, действительно ли слышит его дыхание или это просто помехи.

– Рядом с Остия Антика! – прокричала она. – В том месте, о котором я говорила. Пожалуйста...

Сзади раздался звук – такой громкий, что его должен был услышать Ник Коста и убедиться в том, что дело действительно серьезно. Звук, напомнивший Терезе Лупо, что в некоторых делах она и вправду ничего не смыслит.

У убийцы остался еще один пистолет.

– Идиотка! – прошипела она и выскочила за дверь; позади звучали выстрелы в замок.

* * *

Три полицейские "альфы" мчались по городу с включенными сиренами и мигающими голубыми огнями. Фальконе сидел в передней машине, Перони вел ее по самой середине дороги, разгоняя всех в стороны. Вцепившись в приборную доску, Коста пытался понять, что происходит.

– Вот глупая сука! – пробормотал Фальконе. Они поговорили с Монашком, который, напуганный до смерти, сообщил им, куда направилась Тереза. – Кем она себя воображает?

– Мы должны были сами с ним встретиться, – буркнул Коста.

Сидевший сзади Фальконе ткнул его в плечо.

– Он был у меня в списке на завтра, хитрожопый. Нужно действовать постепенно. – Инспектор откинулся на сиденье и уставился на серые дома пригорода. Вдалеке, окутанное облаками смога, садилось ядовито-красное солнце. Город выглядел мрачным и мертвым. – И мы никуда не сунемся на свой страх и риск. Как вы, наверное, заметили, здесь замешаны очень большие люди. А я не хочу рисковать. Ненавижу похороны.

Ракеле д'Амато ехала в задней машине – так распорядился Фальконе.

– Боюсь повториться, – заметил Перони, – но зачем нам женщина из ДИА?

– Кто знает? – ответил Фальконе. – Сначала надо доехать.

– Она встречалась с каким-то университетским профессором? – поинтересовался Перони. – Какие дела с мафией могут быть у такого человека?

Фальконе ничего не ответил. Перони резко затормозил, чтобы избежать столкновения с уборочной машиной, затем опустил стекло и громко выругался.

* * *

Она вернулась в пять тридцать, нагруженная сумками с лейблами лучших дизайнеров. Выглядела Аделе идеально – она всегда выглядела именно так. Рыжие волосы были подстрижены и стали чуть светлее. Идеальная укладка. Брючный костюм из мятого белого шелка и серый жакет – Нери не знал, новые они или нет. Она покупала так много одежды, что, наверное, еженедельно выбрасывала половину лишь для того, чтобы освободить место.

Проследив взглядом, как она идет на открытую кухню, Нери сделал себе спремуту, разбавив сок "Столичной".

– Где тебя черти носят? Я не мог дозвониться.

– Аккумулятор сел.

– Тогда в следующий раз заряжай перед уходом. Если следующий раз вообще будет. Возможно, мне придется ввести комендантский час.

Подойдя, она поцеловала его в щеку, лениво скользнув свободной рукой по ширинке.

– Неудачный день, милый?

– Ужасный. И где только ходят члены моей семьи, когда я в них нуждаюсь?

Аделе заморгала. У нее были длинные, очень изящные черные ресницы. Любопытно, сколько они стоят?

– Ты во мне нуждаешься? – Она вновь опустила руку, но Нери оттолкнул ее в сторону.

– У меня нет времени на эту чепуху.

– Но что еще я могу для тебя сделать? – откровенно спросила она. – Что же еще?

– Ты должна быть моей женой. Должна быть дома. Поддерживать меня. Вместо этого я держу здесь своих людей и глупых слуг, которые валяют дурака, бездельничая внизу.

– Какая же поддержка тебе нужна?

Он уже не хотел, чтобы Аделе затрагивала эту тему. Обычно так и было, но в последнее время она изменилась. Это началось, когда к ним приехал Мики. Этот мальчишка вроде песчинки в устрице: вечно попадается на зуб, вечно мешает – и никаких жемчужин. Нери подозревал, что он и на стороне проворачивает какие-то аферы, о которых молчит, сколько его ни расспрашивай. Идиотская одежда и крашеные волосы уже начали его раздражать. А их отношения с Аделе! И тут в голове что-то щелкнуло. Нери прекрасно знал, что иногда ты видишь только то, что хочешь или предполагаешь увидеть. И не замечаешь правды.

– Так, ничего. Мики был с тобой? Ему давно пора вернуться.

– Со мной? – Она посмотрела на него как на сумасшедшего. – Неужели мне недостаточно, что он здесь болтается? Это твой сын, а не мой. Сам и узнавай, где он шляется.

Нери не мог поверить своим ушам. Она никогда еще так с ним не разговаривала. Он поднял руку:

– Следи за своим языком!

Аделе погрозила ему тощим пальцем:

– Не смей меня бить, Эмилио! Даже не думай об этом.

Он сжал пальцы в кулак, собираясь ее ударить, но не стал это делать. У него слишком много забот, чтобы отвлекаться на такие глупости. С Аделе он разберется позже. А если понадобится, то и с Мики.

– Где он? – повторил Нери.

– Я не видела его с утра. Он ушел еще до полудня. Может, трахается в машине с какой-нибудь дурацкой проституткой. Ведь он любит такие занятия, не так ли?

Они уже спорили об этом раньше. Два месяца назад полиция застала Мики с дешевой африканской проституткой в принадлежащем самому Нери старинном "альфа-спайдере" – в переулке возле виа Венето. Глупый мальчишка даже не знал законов, позволяющих полиции конфисковать машину. Чтобы получить ее назад, Нери пришлось применить весь свой дар убеждения плюс дать солидную взятку. Снова расход – отцовство обходится ему недешево. Извлек ли Мики какой-то урок? Вряд ли. Мальчишку это не беспокоит.

– Послушай! – Нери сжал точеные тощие плечи и как следует ее встряхнул. – Послушай меня внимательно.

Она высвободилась, но явно забеспокоилась. "Возможно, – подумал Нери, – почувствовала, что атмосфера изменилась, и пытается понять, как это на ней отразится".

– На тот случай, если ты не заметила, для меня наступили не слишком хорошие времена, – сказал Нери. – Это значит, что и у тебя не все в порядке – если это вообще умещается в твоей глупой голове. Происходят скверные события, которые в моем возрасте совсем ни к чему. Кое в чем виноват я сам, кое в чем – другие люди, которым надо было вести себя осмотрительнее. Я просто хочу, чтобы ты это поняла.

– Скверные? – спросила она, удивленная его неожиданной откровенностью. – И насколько они скверные, Эмилио?

Снаружи послышался шум подъехавших машин. Они подошли к окну. Начался дождь, тонкие струи хлестали по крышам автомобилей, мчавшихся по Лунготевере.

Нери отметил, с каким удивлением Аделе смотрит на вышедших из двух машин людей. Она не дура и понимает, кто это такие. Обычно их даже не впускали в дом.

– Почему они здесь?

– Ты когда-нибудь была на войне? – произнес он запретное слово. Войны – последнее дело, они стоят денег и доставляют большие неприятности от тех людей, которым уже нечего терять.

– Конечно, нет.

– Ну так учись, – пробормотал он, обращаясь скорее не к ней, а к самому себе. – Мы называем это "войсками".

* * *

– Четыре колеса лучше двух, – повторяла Тереза Лупо, пока "сеат", подпрыгивая на ухабах, со скоростью сто двадцать километров в час несся по неровной проселочной дороге. Она успела прыгнуть в машину в тот самый момент, когда преследователь, пошатываясь, вышел из передвижного домика – шлем и черное забрало были на месте, из-за чего мотоциклист походил на вышедшее на охоту опасное насекомое.

Убийца ехал на мотоцикле, она – на машине. Вероятно, это давало ей некоторое преимущество. Было уже темно, с неба сеял противный мелкий дождь. "Четыре колеса лучше..."

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.