Даниэль Труссони - Ангелополис Страница 27
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Даниэль Труссони
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 58
- Добавлено: 2018-12-19 13:43:07
Даниэль Труссони - Ангелополис краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Даниэль Труссони - Ангелополис» бесплатно полную версию:Продолжение всемирно известного бестселлера «Ангелология»!Вот уже многие века длится противостояние людей и нефилимов – существ, порожденных на заре времен человеческими женщинами от ангелов. За тысячи лет нефилимы расселились по Земле, став злейшими врагами людей. Им противостоят ангелологи – специалисты по охоте на падших ангелов. Однако в последнее время в этой битве наметился перелом. Нефилимы начали работу по очищению своей голубой крови от примеси людской, что должно дать им небывалое могущество. А люди обнаружили, что на основе чистой ангельской крови могут создать супервирус, поражающий нефилимов. И тем, и другим для успеха необходима единственная в мире обладательница «изначальной» крови – ангелица Эванджелина. За обладание ею и разгорается последняя схватка людей и нефилимов…
Даниэль Труссони - Ангелополис читать онлайн бесплатно
– Вижу, вы знакомы с направлением его работы, – проговорила Света. – И все же сомневаюсь, что вам известно о том, что сейчас мы работаем над самым волнующим проектом десятилетия.
– Репутация доктора Азова требует самых превосходных эпитетов, – сказала Вера.
Собеседница улыбнулась, обнаружив в гостье столь же преданную почитательницу Азова.
– Мне не нужно рассказывать вам, что Азов занят делами, каких в нашем поле деятельности еще не совершал никто. Наш центр был организован для изучения артефактов, связанных с Ноем и Потопом на месте их нахождения.
Вера посмотрела на остров. Она уже могла различить очертания маяка, его гладкие камни и ряд окон наверху. Оглянувшись на берег, женщина заметила, что деревня как бы вырастает из моря.
– Итак, здесь нефилимы обрели второе рождение, – заметила Вера.
– За прошедшие годы было высказано много догадок о том, что может таиться под поверхностью наших вод – в частности, цивилизация Атлантиды, – однако с четвертого века наиболее популярной и интересной является теория о том, что Ноев ковчег причалил к горе Арарат, которая находится в Турции, а раньше находилась на берегу Черного моря.
– Но эта гора ведь в тысяче миль отсюда, – заметила Вера.
– Действительно, – проговорила Света. – И теперь она стоит совсем не на берегу моря. По этой причине ученые всегда считали нереальной возможность обнаружения связанных с ковчегом предметов. – Света оглянулась на остров, как бы прикидывая, сколько осталось плыть, и продолжила: – Но чуть более десяти лет назад ученые из Колумбийского университета, Уильям Райан и Уолтер Питман, опубликовали книгу, перевернувшую все наши представления о Потопе. Они утверждают, что миф о Потопе – известный любой мифологической системе от Греции до Ирландии – возник в результате крупного катаклизма, происшедшего примерно семьдесят шесть сотен лет назад. Они предположили, что в результате таяния ледников воды Средиземного моря прорвали Босфорскую перемычку и затопили землю, родившую древнейшую цивилизацию на земле, создав море, которое теперь называется Черным.
Вера помнила то время, когда публиковалась книга. Она как раз начинала академическую карьеру, и Азов посылал ей статьи по поводу противоречий.
– Серьезные ученые региона были согласны с представлением о прорыве Босфора, однако считали, что масштаб катаклизма был существенно преувеличен Райаном и Питманом. Если я не ошибаюсь, – добавила она, – их теории оказались сочтены необоснованными.
– Так и было – в свое время. Но затем Роберт Баллард, американский океанограф и акванавт, получивший известность в результате экспедиции на «Титаник», начал исследовать Черное море с помощью субмарин и передового оборудования. Даже скептики удивились бы, если б ничего не нашли. Но они не знали, что Баллард на самом деле работал по рекомендациям доктора Азова. Ну и вышло, – продолжила Света, передавая Вере отлично прорисованную топографическую карту, – что под поверхностью Черного моря сокрыто многое… Куда более интересное, чем ковчег.
– Значит, Райан и Питман не ошиблись со своим предположением о Потопе, – проговорила Вера. – Земли, находящиеся на дне Черного моря, некогда были населенными.
– Именно, – ответила провожатая. – Впрочем, теперь, после многолетних исследований, мы считаем, что здешний потоп не был единой великой катастрофой, как написано в Библии или «Эпосе о Гильгамеше». Уровень воды поднимался понемногу, небольшими порциями и достаточно долгое время. Босфорская перемычка рушилась по частям, и воды в котловину втекали десятилетиями, поглощая селение за селением.
– То есть сорок дней и сорок ночей растянулись на сорок лет, – проговорила собеседница.
– Или даже на больший срок, – произнесла Света. – В ходе исследований мы обнаружили, что первая волна затопления вызвала крупную миграцию населения отсюда сюда. – Женщина провела пальцем по находившейся в руках Веры карте. – Современная береговая линия Черного моря прорисована сплошной красной линией. Расположенная в двух дюймах от нее пунктирная линия, – и третья, находящаяся в трех дюймах, изображают древние береговые линии.
Света указала на внутренний пунктир, потом на средний.
– Вторая волна Потопа вызвала новую миграцию и привела к созданию новых поселений. Подобная картина имела место в течение многих десятилетий. Многие из старейших поселений на берегу Черного моря, таких как Созополь или расположенный к северу от него Несебр, были построены через поколения после того, как установилась нынешняя береговая линия. Селения, находящиеся под водой, много древнее. Они на тысячи лет старше тех, что на суше.
– Научное значение данного открытия я понимаю, – произнесла Вера. – Но какое отношение все это имеет к Ною и его сыновьям?
Дама улыбнулась, как если бы ждала именно такого вопроса.
– Непосредственное. – Забрав карту у гостьи, она сложила ее. – В чем вы скоро убедитесь.
Приблизившийся берег острова порос высокой дикой травой, шевелившейся под прикосновением ветра. Когда лодка устремилась к земле, Вера перебралась на нос и, ощущая всем телом прохладный ветерок, постаралась внимательнее рассмотреть остров. Над ним кружили чайки, то и дело нырявшие к земле, словно разыскивая в зарослях мышей. Вблизи оказалось, что маяк отстоит от суши, и фокусы перспективы позволили ей рассмотреть человека, стоявшего возле небольшой красной двери, глядя на приближавшуюся лодку. Водитель выключил мотор; замедляясь, лодка скользнула вдоль длинного деревянного причала.
Выбравшись из лодки, гостья последовала за Светой – сперва по причалу, потом по неровной тропе. Впереди возвышался маяк; щербатые камни его состарили годы, соленая морская вода и ветер. На вершине башни располагался внушительных размеров железный каземат, защищавший громадный прожектор от чаек. На вымощенном камнем кругу отдыхал вертолет, его выпуклое лобовое стекло омывал солнечный свет. Мужчина, замеченный издалека Верой, куда-то исчез, но красная дверь в помещение маяка была распахнута настежь.
– Следуйте за мной, – проговорила дама. – Азов ждет нас внутри.
Она повернулась и пошла вверх по грубым камням винтовой лестницы маяка.
Они поднимались, пока не оказались перед приотворенной дверью. Вера услышала доносившиеся изнутри комнаты голоса. Провожатая настежь распахнула дверь, скрежетнув ею о каменный пол, и они вошли в светлый круглый наблюдательный зал, окна коего давали полную панораму моря. Полуденный свет, яркий и теплый, искрясь, рассыпался по изумрудной воде. Вдали маячило скопление рыбацких суденышек. Маяк далеко отстоял от обступавшего его мира, и Вера попыталась представить, каково каждое утро просыпаться в этой комнате, вставать и смотреть на рассветное море.
Азов сидел во главе стола, заставленного раковинами древних моллюсков и деревяшками. Там же стоял стеклянный кувшин со странного вида бусинами. Ученому было за пятьдесят, черные с сединой волосы дополняла соответствующего цвета борода. Когда женщины вошли в комнату, он приветливо посмотрел на них, встал, выключил радио и предложил Вере сесть.
– Вынужден признаться, – Азов улыбнулся гостье, – что, получив сообщение о твоем деловом визите, был удивлен. Ваши коллеги просто-напросто игнорируют нас. В какой-то мере нас поддерживает только берлинское отделение Общества, но и только.
– Ученые России всегда заинтересованы в новых достижениях борьбы с нефилимами, – ответила Вера, постаравшись примирить верность своим работодателям в Эрмитаже с глубоким уважением к своему наставнику. – Мы стремимся к одной цели.
– Умный ответ, милочка, – ответил Азов, явно удовлетворенный дипломатическими способностями женщины. – Подойди-ка поближе, поцелуй старика. Рад видеть тебя здесь, в моем обиталище.
Поднявшись, Вера подошла к ученому и, целуя его в щеку, постаралась изобразить из себя самую умудренную опытом ангелологиню. Однако, когда Азов пожал ее руку, она невольно ощутила себя молодой и ретивой ученицей. Гостья посмотрела на выложенные на стол артефакты.
– Должно быть, это и есть ваши находки со дна Черного моря…
– Именно так, – согласился старик, подойдя к столу и подняв кусок кованой меди. – Эти предметы взяты из поселения, возникшего в первые четыре сотни лет после Потопа, еще при жизни Ноя.
– То есть через несколько человеческих жизней, – сказала Вера.
– Ной прожил девятьсот пятьдесят лет, – напомнила Света.
– Мы обнаружили деревню более двадцати лет назад, – продолжил Азов. – И постоянно проводили там подводные раскопки. Дело было нелегким, так как у нас по большей части нет оборудования и ресурсов, которыми располагают известные акванавты, но мы все равно сумели поднять наверх много интригующих предметов, подтверждающих самые смелые наши представления.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.