Томас Харрис - Красный дракон Страница 35

Тут можно читать бесплатно Томас Харрис - Красный дракон. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Томас Харрис - Красный дракон

Томас Харрис - Красный дракон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Томас Харрис - Красный дракон» бесплатно полную версию:

Томас Харрис - Красный дракон читать онлайн бесплатно

Томас Харрис - Красный дракон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Харрис

Он подождал, пока Грэхем отложит "Бюллетень органов внутренней безопасности", который он в тот момент листал.

– Хочу ввести тебя в курс дела. По поводу двадцать пятого числа.

Грэхему не нужно было объяснять, что двадцать пятого будет полнолуние.

– Это когда он возобновит свою активность?

– Да, он ее возобновит.

– Главное знать, когда это случится.

– Оба раза это произошло в ночь с субботы на воскресенье. В субботу двадцать восьмого июня в Бирмингеме было полнолуние. Двадцать шестого июля он повторил свой "подвиг" в Атланте. До полнолуния оставались сутки, но он совершил преступление опять-таки в субботнюю ночь. На сей раз полнолуние будет в понедельник, двадцать пятого августа. Но раз Зубастый пария предпочитает выходные, мы должны быть готовы, начиная с пятницы.

– Готовы? Ты считаешь, к этому можно быть готовым?

– Так точно! Знаешь, что написано по поводу того, как нужно расследовать убийство?

– В учебнике. В жизни все иначе.

– Ты прав. И все-таки.., представляешь, мы посылаем парня, одного. С ним будет поддерживаться постоянная связь. А вокруг ни души… Он.., вернее, ты.., будешь совсем один.

Наступила долгая пауза.

– Что ты сказал?

– Начиная с пятницы, двадцать второго числа, мы будем держать на авиабазе Эндрюс самолет "Гольфстрим" фирмы Граммена. Мне дали его в министерстве внутренних дел. Машина оборудована всем необходимым. Мы будем рядом: я, ты, Зеллер, Джимми Прайс, фотограф и пара ребят, которые ведут допросы. Как только поступает сигнал, мы срываемся с места и летим. Где бы он ни был, через час с небольшим мы будем там.

– А как же местная полиция? Она не обязана с нами сотрудничать. И не станет ждать.

– Мы возьмем под контроль деятельность начальников полиции и окружных шерифов.

Мы попросили распорядиться, чтобы на столе у всех дежурных лежал соответствующий приказ.

Грэхем покачал головой.

– Черта с два. Они на это не пойдут.

– Мы просим не так уж и много. Пусть как только поступит сообщение об убийстве, полицейские – те, кто окажутся поблизости, – осмотрят место происшествия, а медицинский персонал убедится, что все мертвы. И все покидают место происшествия. Пусть устраивают проверки на дорогах, допрашивают свидетелей – в общем, делают все, что хотят, но место происшествия должно опустеть еще до нашего появления. Ты войдешь в этот дом… Ты будешь поддерживать с нами связь. Но если хочешь, можешь молчать. И сиди там, сколько понадобится. А когда скажешь, мы войдем.

– Полиция не будет ждать.

– Да. Они пришлют ребят из отдела по расследованию убийств. Но они к нам так или иначе прислушаются. По крайней мере ты сможешь увидеть все в первозданном виде.

В первозданном виде. Грэхем откинул голову на спинку стула и уставился в потолок.

– До уик-энда еще целых тринадцать дней.

– Ох, Джек!

– Что – Джек?

– Ты меня убиваешь, ей-Богу.

– Не понимаю.

– Нет, ты все понимаешь. Ты ведь решил использовать меня как приманку. И прежде чем поставить вопрос ребром, расписываешь, какой кошмар случится в следующий раз. Неплохой психологический ход. Но только он рассчитан на идиота. Что, по-твоему, я должен сказать? Неужели ты думаешь, что после случая с Лектором у меня трясутся поджилки?

– Я так не думаю.

– Даже если и думаешь, я на тебя не обижаюсь. От страха никто не застрахован. Мне вовсе не нравится носить этот проклятый кевларовый жилет – в нем чувствуешь себя, как в корсете. Но, черт побери, я его ношу, и мы с Молли не можем вернуться домой, пока этот гад на свободе.

– Я был уверен, что ты согласишься.

Грэхем видел, что Крофорд говорит правду.

– Но ты хотел сказать мне что-то еще.

Крофорд молчал.

– Только не Молли! Ее-то хоть не впутывай!

– Господи, Уилл, как ты мог такое подумать?

Грэхем внимательно поглядел на своего друга.

– Неужели ты, Джек, решил играть в одной команде с Фредди Лаундсом?

Я считал вас заклятыми врагами.

Крофорд нахмурился.

– Ты сам знаешь, что это лучший способ зацепить Зубастого парию. Он читает "Сплетник". А что нам еще остается делать?

– Но совсем не обязательно связываться с Лаундсом.

– Он ведет в "Сплетнике" рубрику.

– Ага, я смешаю его с грязью в газете, а потом… Ты думаешь, это надежней переписки? Не отвечай, я и сам знаю. Ты уже говорил с Блумом?

– Мимоходом. Нам нужно втроем все обсудить. А потом встретиться с Лаундсом. Что касается переписки, то мы прибережем ее как резерв.

– А каков будет сценарий? Зубастому парии нужно дать- хорошую возможность. Где-нибудь на пустыре, но чтобы он мог подобраться ко мне поближе. Не думаю, чтобы он был хорошим стрелком.

– Наши люди будут наблюдать за вами с высоты.

Оба одновременно подумали об одном и том же. Да, бронежилет из кевлара надежная защита от девятимиллиметрового пистолета и ножа Зубастого парии, но ведь он может выстрелить в голову! А если ему удастся спрятаться и выстрелить из укрытия, то дело и вовсе плохо.

– Лучше ты сам поговори с Лаундсом. Избавь меня от этого.

– Ему нужно взять у тебя интервью, Уилл, – мягко возразил Крофорд. – И поснимать тебя.

Блум предупреждал Крофорда, что Грэхему все это может оказаться не по душе.

ГЛАВА 18

Однако Грэхем удивил и Крофорда, и Блума. Он вызвался встретить Лаундса на полдороге и дружелюбно улыбнулся, хотя выражение его глаз оставалось враждебным.

Пребывание в стенах ФБР благотворно сказалось на манерах Лаундса. Когда нужно, он умел быть вежливым, со своей аппаратурой обращался ловко и бесшумно.

Грэхем сорвался всего раз: наотрез отказался дать Лаундсу дневник миссис Лидс и частную переписку жертв Зубастого парии.

Лаундс задавал ему вопросы. Грэхем вежливо на них отвечал. Оба то и дело заглядывали в свои записи, стараясь придерживаться советов доктора Блума. Нередко вопросы и ответы приходилось на ходу перефразировать.

***

Aлану Блуму не удалось точно определить "больное место" Зубастого парии. В конце концов он просто изложил все, что о нем думал. Остальные слушали его, как будущие каратисты слушают лекцию по анатомии.

Доктор Блум сказал, что письмо Зубастого парии и его действия указывают на проективно-делюзионную схему, компенсирующую непереносимое чувство собственной неадекватности. Разбитые зеркала говорят об отношении преступника к своей внешности.

Убийца категорически отвергает прозвище "Зубастый пария" [Париями в англоязычных странах называют гомосексуалистов], потому что оно вызывает у него нежелательные ассоциации с гомосексуализмом. Блум считал, что Зубастый пария подсознательно испытывает гомосексуальное влечение и страшно боится стать педерастом. Доктор Блум еще больше укрепился в этой мысли, узнав о том, что Зубастый пария надел на убитого Чарлза Лидса шорты. Доктор Блум полагал, что этим самым убийца хотел подчеркнуть свое полное равнодушие к Чарлзу.

Психиатр добавил, что у садистов даже в раннем возрасте агрессивность тесно связана с сексуальностью.

Жестокие издевательства над женщинами в присутствии их родственников на самом деле есть ни что иное, как проявление ненависти к собственной матери.

Расхаживая по комнате и отчасти рассуждая с самим собой, Блум назвал убийцу "дитя кошмара". Крофорд уловил в его голосе сострадание и опустил глаза.

***

A интервью Лаундсу Грэхем сделал заявление, неслыханное для следователя. Такое вряд ли бы пропустили в приличной газете.

Грэхем сказал, что Зубастый пария урод и импотент, у которого ничего не получается с женщинами. А потом обвинил убийцу в насилии над мужчинами, которые стали его жертвами. Грэхем сказал, что Зубастый пария наверняка служил и служит посмешищем для своих знакомых, а еще что он родился в результате кровосмесительной связи.

Грэхем подчеркнул, что Зубастый пария, разумеется, отнюдь не так умен, как Ганнибал Лектер. И пообещал и впредь делиться со "Сплетником" своими наблюдениями и выводами. Он сказал, что многие из его коллег относятся скептически к печатному слову, но пока расследование ведет он, "Сплетник" будет получать материалы из первых рук.

Лаундс сделал много снимков.

Главная фотография была сделана в "вашингтонском убежище" Грэхема, которую он вынужден занимать до полной победы над Зубастым парией. Только там он, якобы, может "обрести столь необходимое ему одиночество" и разобраться в "кровавой чехарде" последних событий.

На фотографии Грэхем сидел в купальном халате за письменным столом. Было понятно, что он заработался допоздна. Грэхем рассуждал о гипертрофированной "творческой концепции Зубастого парии".

За его спиной в окне высился Капитолий. А самое главное, в левом углу окна можно было разглядеть название очень известного мотеля; надпись была расплывчатой, но прочитать ее не составляло особого труда.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.