Сидни Шелдон - Звезды сияют с небес Страница 37

Тут можно читать бесплатно Сидни Шелдон - Звезды сияют с небес. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сидни Шелдон - Звезды сияют с небес

Сидни Шелдон - Звезды сияют с небес краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сидни Шелдон - Звезды сияют с небес» бесплатно полную версию:
Ум, красота, предприимчивость, смелость – все это помогает Ларе Камерон, бедной девочке из провинциального городка, стать одной из самых богатых женщин Америки, хозяйкой огромной строительной империи. Путь этот труден и извилист, ее ждут взлеты и падения,ей придется столкнуться с предательством друзей и с местью врагов.

Сидни Шелдон - Звезды сияют с небес читать онлайн бесплатно

Сидни Шелдон - Звезды сияют с небес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сидни Шелдон

Лара заколебалась.

– Даже не знаю, что сказать. Я уж и так вся в долгах. Говард Келлер говорит, что, пока я не выплачу ссуды, банки не дадут мне ни цента.

– Тебе вовсе не обязательно обращаться в банк.

– Тогда куда же?

– Процентные облигации. На Уолл-стрит полно фирм, предлагающих их. Ты вносишь всего пять процентов стоимости, а шестьдесят пять платит ипотечная компания. Оставшиеся тридцать процентов можешь взять у какого-нибудь иностранного банка, который специализируется на инвестировании своих капиталов в игорный бизнес. Выбирай кого хочешь – швейцарцев, немцев, японцев.

Лара почувствовала, что начинает волноваться.

– Звучит заманчиво. А ты правда думаешь, что сможешь помочь мне получить этот отель? Пол ухмыльнулся:

– Это будет мой рождественский подарок тебе.

– Ты просто прелесть! И почему ты так добр ко мне?

– Понятия не имею, – отшутился Пол. Однако ответ на ее вопрос он прекрасно знал. Лара буквально пленила его. Она заставила его снова почувствовать себя молодым, снова радоваться жизни.

«Просто я не хочу тебя терять», – подумал Пол Мартин.

***

Когда Лара пришла в свой офис, ее уже ждал Келлер.

– Где вы пропадали? – спросил он. – В два часа у нас было совещание, на котором…

– Говард, расскажите мне об облигациях. Мы никогда не имели с ними дела.

Келлер принялся подробно объяснять, а в конце спросил:

– Но зачем вам все это?

Лара рассказала о своей новой идее.

– Казино, Лара? Господи! За этим стоит Пол Мартин, не так ли?

– Нет, Говард. Если за дело берусь я, значит, я и стою за ним. Кстати, мы получили ответ на наше предложение относительно недвижимости в Бэтгери-Парк?

– Да. Нам отказано.

– Но ведь эта собственность выставлена на продажу?

– В некотором роде.

– Что значит «в некотором роде»? Говорите яснее.

– Недвижимостью владеет вдова доктора Элеонора Ройс. Кто только не обращался к ней с предложениями о покупке!

– Вы хотите сказать, что ее не устроила наша цена?

– Не совсем так. Эту почтенную даму деньги не интересуют. Их у нее достаточно.

– Так что же тогда ее интересует?

– Она хочет иметь нечто вроде монумента своему мужу. Похоже, она вбила себе в голову, что вышла замуж за Альберта Швейцера, и мечтает, чтобы огонь его «гения» горел вечно. Эта старуха не желает, чтобы ее владение превратилось во что-нибудь низменное, торгашеское. Между прочим, я слышал, что Стив Мерчисон пытался уговорить ее.

– Да? – удивилась Лара, затем, подумав минуту, неожиданно спросила:

– Кто ваш лечащий врач, Говард?

– Что, простите?

– Кто ваш доктор?

– Симор Беннет. Он возглавляет больницу в Мидтауне.

***

Следующим утром адвокат Лары Терри Хилл уже сидел в кабинете доктора Симора Беннета.

– Моя секретарша сказала, что вы хотите срочно меня видеть по вопросу, который не имеет ничего общего с проблемами медицины.

– В некотором смысле дело, по которому я здесь, проблем медицины все же касается, доктор Беннет, – заявил Терри Хилл. – Я представляю инвестиционную группу, желающую вложить капитал в создание некоммерческой клиники. Мы были бы очень рады проявить заботу о тех несчастных людях, которые не имеют средств, чтобы позволить себе получать регулярное медицинское обслуживание.

– Какая великолепная идея! – воскликнул доктор Беннет. – И чем же я могу вам помочь? Терри Хилл изложил свою просьбу.

***

А еще через день доктор Беннет пил чай в доме Элеоноры Ройс.

– Они попросили меня, миссис Ройс, – говорил он, – обратиться к вам от их имени. Они хотят построить великолепную клинику и назвать ее именем вашего покойного мужа. Как им кажется, это станет своеобразным монументом в его честь.

Лицо миссис. Ройс оживилось.

– Правда?

В течение следующего часа они обсуждали планы инвестиционной группы, и в конце беседы растроганная миссис Ройс заявила:

– Джорджу это очень понравилось бы. Передайте им, что я согласна.

***

Строительство началось шесть месяцев спустя. Когда же оно завершилось, целый квартал города заняли высотные жилые дома, громадный торговый центр и театральный комплекс. А в самом дальнем углу сиротливо стояло одноэтажное кирпичное здание. Простенькая табличка гласила: «МЕДИЦИНСКАЯ КЛИНИКА им. ДЖОРДЖА РОЙСА».

Глава 18

На Рождество Лара осталась дома. Она получила приглашения, наверное, в дюжину мест, но в этот день к ней собирался заехать Пол Мартин.

– Я должен буду провести праздник с Ниной и детьми, – объяснил он, – но хочу повидаться и с тобой.

Лара же думала о Филипе Адлере и о том, как он отмечает Рождество.

Словно сошедший с почтовой открытки, Нью-Йорк стоял погруженный в тишину и окутанный покрывалом только что выпавшего идеально белого снега. Приехал Пол. В руках у него была огромная сумка с подарками для Лары.

– Мне пришлось заехать за всем этим в свой офис, – сказал он. «Чтобы жена не узнала».

– Ты мне столько всего надарил, Пол! – воскликнула Лара., – Ну зачем?

– Мне это приятно. Посмотри, что я тебе принес. Лару тронуло его нетерпеливое желание увидеть ее реакцию.

Подарки оказались тщательно продуманными и очень дорогими: ожерелье от Картье, набор шарфиков из «Гермеса», книги из магазина Риццоли, антикварные часы, выполненные в виде старинной кареты, и маленький белый конверт. Лара открыла его. Внутри лежала карточка, на которой большими буквами было напечатано:

КАМЕРОН-РИНО

ОТЕЛЬ И КАЗИНО

– Так этот отель будет моим? – воскликнула Лара.

– Будет твоим, – уверенно кивнул Пол. – Торги начинаются на следующей неделе. Тебе это доставит удовольствие.

– Но я совершенно не знаю, как управлять казино.

– Не волнуйся. Я поставлю там несколько профессионалов, а уж с отелем ты справишься и сама.

– Я даже не знаю, как тебя и благодарить. Ты столько для меня делаешь.

Он взял ее руки в свои ладони и сказал:

– В мире не существует ничего, что я не сделал бы ради тебя. Запомни это.

– Запомню, – торжественно произнесла Лара. Пол взглянул на часы.

– Я должен идти домой. Жаль, что… – Он в нерешительности замолчал.

– Что?

– Нет, ничего. Счастливого Рождества, Лара.

– Счастливого Рождества, Пол.

Он ушел. Она приблизилась к окну.

С неба словно спускался изящный занавес, сотканный из миллиардов кружащихся снежинок. Лара подошла к приемнику и включила его. Голос диктора говорил: «… А теперь в нашей праздничной программе выступает Бостонский симфонический оркестр. Бетховен. Фортепианный концерт № 5, ми-бемоль. Солист Филип Адлер». Лара как наяву увидела сидящего у рояля Филипа Адлера, красивого и элегантного. «Я должна снова его увидеть», – прошептала она, когда стихла последняя нота бетховенского концерта.

***

В своем деле Билл Уитман был одним из лучших специалистов. Он сам сделал свою карьеру, и его ценили. Он упорно работал и хорошо зарабатывал. Многие годы Уитман был свидетелем того, как дельцы от строительного бизнеса загребают огромные деньги, в то время как сам он не получал ничего, кроме своей зарплаты. «Строго говоря, – рассуждал он, – это я создаю их богатство. Но весь пирог достается хозяину, а мне – только крошки». Однако с того дня, когда Лара встретилась с Эдит Бенсон, все изменилось. Чтобы получить разрешение на строительство, она солгала, и эта ложь могла уничтожить ее. «Если я пойду в комитет и расскажу им правду, ей крышка».

Но Билл Уитман не собирался этого делать. У него имелся план получше. То, что случилось, он намеревался использовать как средство для достижения своих целей. Теперь его босс даст ему все, что он только потребует. Еще во время того разговора, когда он попросил у нее повышения по службе и в зарплате, Билл почувствовал, что она готова ему уступить. У нее просто нет выбора. «Я начну с малого, – думал Уитман, – а потом потихоньку буду ее прижимать».

Через два дня после Рождества возобновились работы на строительстве отеля в Истсайде. Билл Уитман оглядел гигантскую стройку и подумал: «Ведь это же будет настоящая золотая жила. И на сей раз я своей доли не уступлю».

Вся площадка была забита мощной строительной техникой.

Экскаваторы вгрызались в землю, и, поднимая тонны грунта, грузили его в ожидавшие самосвалы. Одну из землеройных машин с огромным зубчатым ковшом, казалось, заклинило, и ее исполинская рука повисла в воздухе. Билл Уитман подбежал к неисправному экскаватору и встал прямо под гигантским ковшом.

– Эй, Джесси! – закричал он. – Что там у тебя? Человек в кабине что-то невнятно пробормотал, но Уитман его не услышал и, слегка подавшись вперед, снова крикнул:

– Что?!

Все случилось в долю секунды. Удерживающая ковш цепь соскочила, и стальная махина рухнула на Билла Уитмана, буквально размазав его по земле. К нему тут же подбежали рабочие, но он был уже мертв.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.