Мэри Кларк - Никто не знает Страница 38

Тут можно читать бесплатно Мэри Кларк - Никто не знает. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэри Кларк - Никто не знает

Мэри Кларк - Никто не знает краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэри Кларк - Никто не знает» бесплатно полную версию:
Делая репортаж об урагане, надвигающемся на Флориду, телевизионная журналистка Касси знакомится с одиннадцатилетним мальчиком по имени Винсент, который незадолго перед этим обнаружил ужасную находку на пляже.Через неделю Касси удастся установить связь между «сокровищем» Винсента и тайной деятельностью, происходящей в тени солнечной Сарасоты.Никто не знает, насколько яростным окажется приближающийся ураган. Никто не знает, остановится ли убийца перед чем-либо в своих попытках сохранить тайну преступления. И никто не знает, удастся ли уцелеть Касси…

Мэри Кларк - Никто не знает читать онлайн бесплатно

Мэри Кларк - Никто не знает - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Кларк

— Спасибо. Большое вам спасибо.

Он повесил трубку, и в этот момент кто-то коснулся его плеча. Это был Тони Уитком.

— А ты как здесь оказался? Я думал, ты болен, — с укором заметил репортер.

— Я на самом деле болен, но умирать не собираюсь, — стараясь казаться беспечным, ответил Брайан. — С какой стати мне сидеть дома и испытывать судьбу. А с кем ты снимаешь? — Он перевел разговор на другую тему.

— С новенькой. Зовут Карла.

— И как она?

— Очень даже ничего. — Тони обернулся, отыскивая глазами своего оператора. — Мне пора, Брайан. Кому-то из нас надо все же и работать.

Брайан с облегчением проводил взглядом Тони.

Глава 98

Мрачный вид мужа говорил сам за себя. Этта поняла, что Винсента он не нашел.

— Ах, Чарлз, что же нам делать? Я обещала присмотреть за этим ребенком.

Он думал, что, возможно, напрасно тратил драгоценное время на поиски в коридорах и соседних классах, но ему не хотелось возвращаться к жене без подопечного.

— Этта, боюсь, что мальчик не бродит где-то.

— Что это значит?

— Мне сказали, что мальчик, похожий по описанию на Винсента, ушел с неизвестным мужчиной.

Глава 99

Касси стояла в вестибюле, нервно переминаясь с ноги на ногу. Лерой с Феликсом заняли места у других входов в школу. Все они ждали приезда полиции.

— Касси Шеридан. Подойдите, пожалуйста, к радиоцентру. Касси Шеридан, пожалуйста, подойдите к радиоцентру.

Она не собиралась откликаться именно сейчас, когда наконец увидела подъехавшую к выходу машину ведомства шерифа. Из машины вышла сидевшая на заднем сиденье женщина с ребенком. Касси придержала для нее дверь и крикнула офицеру, чтобы он подождал.

— У меня еще один вызов, мэм.

Касси выскочила под дождь и склонилась к открытому окну:

— Это очень важно. Я — Касси Шеридан из «Вестей». Пожалуйста. Я точно знаю, это очень важно.

— Садитесь в машину.

Касси передала помощнику шерифа кассету Тони Уиткома. Выслушав ее, он вызвал по радио подкрепление. Затем он оставил машину у обочины и последовал за Касси в здание.

Глава 100

Тони запасся материалами на несколько репортажей. Теперь ему оставалось надеяться, что с передвижной станции, припаркованной перед школой, удастся отправить материал в студию. Он уже шел к выходу, составляя в уме текст, когда вдогонку ему раздался взволнованный голос:

— Вот он. Вот он, Тони Уитком.

Сначала лицо его озарила улыбка, потому что он решил, что его узнали как знаменитость. Затем улыбку сменило удивление, когда он увидел, что на него указывает Касси Шеридан. Но после того, как его взял за руку помощник шерифа, Тони сердито наморщил лоб.

Глава 101

Провожая взглядом Тони Уиткома, уходившего в сопровождении помощника шерифа, Касси размышляла о том, что у семьи Мэгги Линч и других жертв насилия появится ощущение определенной завершенности. А для Мерили Киньонес свершится правосудие. Еще у Касси появилась надежда. Если Тони Уитком на самом деле тот насильник под маской клоуна, значит, она раскрыла преступление, которым занималось ФБР. И после этого Памела Линч, может быть, отзовет свой иск, который сокрушил жизнь Касси. Но главное — этот изверг получит по заслугам за свою жестокость.

— Касси Шеридан, подойдите к радиоцентру, — прервал ее мысли голос из громкоговорителя. Она вспомнила, что ее вызывали. Ей надо отозваться.

У стола дежурной в радиоцентре стоял с мрачным видом Чарлз Чеймберс.

— Что случилось?

— Очень сожалею, но Винсента нет.

— Как нет?

— Он пошел в туалет и не вернулся к нам. Мы не можем его найти.

— Простите, вы миссис Шеридан? — спросила дежурная, слышавшая их разговор. — Для вас сообщение от некого Винсента. — Она протянула Касси листок с записью.

Касси пробежала глазами написанное.

— Можете не волноваться, мистер Чеймберс. С Винсентом ничего не случилось. Он хочет встретиться со мной в зрительном зале.

— Это по коридору и направо, — услужливо подсказала дежурная вслед спешившей к двери Касси, которая так торопилась, что не дала возможности Чарлзу предупредить ее о мужчине, с которым видели мальчика.

Глава 102

Праздные руки без труда — мастерская дьявола. Может быть, мать в своих нескончаемых поучениях твердила ему о праздном уме, что не доводит до добра? Не столь важно. Но руки его потрудились на славу. Дожидаясь Касси, он нашел занятие рукам. Они рисовали, раскрашивали, пудрили. В гримерных наборах недоставало некоторых компонентов, которые он предпочитал, но Брайан обошелся тем, что было. Напряжение спадало по мере того, как грим менял его лицо. Жаль только, что не было с собой голубых контактных линз. Но он не знал, что судьба сведет его с Касси. У него было чувство, что ей нравятся голубоглазые мужчины. Хотелось произвести приятное впечатление.

Сначала.

А когда он обойдется с ней по-своему, для Касси все приятное закончится.

Мальчик смотрел на него во все глаза.

— Не бойся, Винсент, Касси уже идет.

Глава 103

Где же Винсент, и почему он сюда пошел? Касси шла по проходу к сцене, осматривая зал в поисках знакомого лица. Может быть, он задумал какую-то игру?

«Но для игр совсем не время, Винсент», — мысленно говорила она себе, но собиралась сказать ему об этом, как только найдет. А вначале она расскажет Винсенту, что похитивший Марка человек в руках полиции.

Ладно, Винсент. Игра так игра. Касси поднялась по ступенькам на сцену и зашла за кулисы.

Глава 104

В кабинете заместителя директора не было никого, кроме помощника шерифа и Тони Уиткома.

— Вы имеет право хранить молчание. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.

— Да вы с ума сошли. Вам известно, кто я такой. Вы не имеете права меня задерживать.

— Извините, мистер Уитком, но как только буря утихнет, я отвезу вас в полицейский участок и допрошу.

— И чем же вызван допрос?

Полицейский знал, что ему, возможно, не следовало этого делать, но удержаться не смог и бросил на стол кассету.

— Вот основание. Но прежде чем мы перейдем к вашим проделкам во время разъездов, советую вам сообщить мне, где находится Марк Бейлер.

Глава 105

За кулисами она увидела только костюмы и декорации.

— Винсент, Винсент, ты здесь? — Касси прислушалась, вглядываясь в полутьму, и вдруг услышала скрип двери.

— Винсент? Перестань. Это уже не смешно, — крикнула она и пошла на услышанный звук. На ее шаги жалобно отзывались скрипучие половицы.

— Я считаю, что мы теперь найдем Марка, — стараясь выманить его, объявила она. — Я серьезно говорю, Винсент, выходи.

Сквозь приоткрытую дверь за сценой за кулисы лился свет. Она раскрыла дверь шире.

Мальчик сидел на стуле связанный, с кляпом во рту.

— Винсент! — бросилась к нему Касси.

Его глаза, полные ужаса, смотрели мимо нее.

Глава 106

К чему все это? Его ждет работа. Лерою надоело ждать полицию, которая может и не приехать. И он должен рассказать им о притянутых за уши, как ему казалось, подозрениях Касси. Лерой все больше склонялся к тому, что эта история — выдумка Касси. Он разговаривал со знакомым из телецентра и тот сообщил ему о новом назначении Валерии Делейн. После телефонного звонка Касси весь день ходила озабоченная. Лерой предположил, что ей сообщили об этом назначении. В Вашингтоне она больше не у дел, и путь ей туда заказан. Касси решила поправить положение и сочинила эту небылицу о том, что Тони Уитком и есть клоун-насильник.

Лерой оставил свой пост и направился к главному вестибюлю, прихватив по пути Феликса.

— Все это чушь какая-то. Пойдем, Феликс, мы здесь только время теряем.

Глава 107

— Только не на глазах у мальчика. Прошу вас, только не при Винсенте, — просила Касси, чувствуя холод ножа у горла. — Пожалуйста, отпустите его.

— Извини, Касси, не могу. Он видел слишком много. А сейчас давай-ка раздевайся.

Она напрягла память, пытаясь вспомнить свой разговор с Уиллом Клейтоном. Неужели прошло всего три дня? Казалось, это было в другой жизни. Надо восстановить в памяти высказывания агента ФБР. От этого зависела ее жизнь и жизнь Винсента.

Уилл назвал его компенсирующим насильником. Неадекватная личность, насилие смягчает его неуверенность в себе. Его идея фикс состояла в том, что жертве понравится насилие и она полюбит его.

— Прошу, я не смогу расслабиться, если мальчик останется здесь.

Налитые кровью карие глаза пристально смотрели на нее сквозь маску, и в них отражалось раздумье. Она была старше, чем женщины до нее, но в прекрасной форме. Если Касси будет спокойна, его удовлетворение будет полнее. А ему хотелось насладиться этим, перед тем как он должен будет ее убить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.