Гарольд Роббинс - Бетси Страница 39
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Гарольд Роббинс
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 70
- Добавлено: 2018-12-19 12:06:22
Гарольд Роббинс - Бетси краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарольд Роббинс - Бетси» бесплатно полную версию:Три поколения американских писателей считают Гарольда Роббинса своим учителем. В 50, 60 и 70-х годах этот писатель был главным законодателем моды в американской литературе.Каждый новый его роман вызывал огромнейший резонанс в обществе.
Гарольд Роббинс - Бетси читать онлайн бесплатно
— Что тут, черт побери, происходит? — раздраженно осведомился он. — Подъезжаю к лифту, из кабины выскакивает невеста Лорена, вся расстроенная. Поднимаюсь сюда — из твоего номера вылетает заплаканная Бетси.
— О господи! — выдохнул Анджело.
А Номер Один заулыбался. Подкатил кресло к двери, закрыл ее.
— Такое впечатление, что тебя застукали со спущенными штанами.
Анджело отхлебнул виски.
— Ах-х! Дерьмо!
Номер Один громко расхохотался. Времена меняются, но все остается прежним. Он хорошо помнил, как такое случилось с ним в последний раз.
Более тридцати лет назад.
Глава 6
Мерно урчал мощный двигатель большого черного «сандансера» выпуска 1933 года с номерным знаком «ЛХ I», когда автомобиль повернул с Вудвард-авеню на Фэктори Роуд в трех с половиной кварталах от заводских ворот. На тротуарах с обеих сторон мостовой под нудным мартовским дождем мокли люди.
— Что происходит? — спросил шофера Лорен, сидевший на заднем сиденье.
— Не знаю, сэр, — ответил тот. — Я никогда не видел ничего подобного, — он начал притормаживать. У заводских ворот толпа стала гуще, места на тротуарах ей уже не хватало, так что стоявшие прихватили и часть мостовой.
— Включи радио, — попросил Лорен. — Может, узнаем что из выпуска новостей…
Знакомый голос Колтерборна наполнил кабину.
— В заключение я хотел бы повторить всем американцам слова президента Рузвельта, произнесенные им вчера на церемонии инаугурации в Вашингтоне: «Единственное, чего мы должны бояться, так это самого страха». Их действительно стоит запомнить. Вы слушали Ха Ви Колтерборна из Нью-Йорка.
Из динамика послышался другой голос.
— На этом мы заканчиваем выпуск новостей. Следующий слушайте в двенадцать часов дня.
До ворот оставалось совсем немного.
— Выключи, — махнул рукой Лорен.
Шоферу пришлось подать сигнал, так как проехать уже не было никакой возможности. Люди раздались в стороны, пропуская автомобиль. Два охранника открыли ворота и тут же закрыли, едва их миновал задний бампер.
Лорен опустил стекло.
— Что случилось, Фред?
Старший из охранников подошел ближе.
— Мы дали объявление, что нам требуются шесть токарей, мистер Хардеман.
— Шесть токарей? — Лорен оглянулся на закрытые ворота. — Но там по меньшей мере двести человек.
— По-моему, никак не меньше тысячи, мистер Хардеман.
— Мы уже наняли их?
— Нет, сэр. Отдел кадров начинает работу с девяти.
Лорен взглянул на часы. Самое начало восьмого.
— То есть им стоять еще два часа под дождем?
— Да, сэр, — кивнул охранник. — А многие провели здесь всю ночь. Пришли, как только прочитали наше объявление в вечернем выпуске газет.
Лорен посмотрел на охранника.
— Позвони в столовую и распорядись, чтобы прислали фургон с горячим кофе и пирожками.
— Не могу этого сделать, сэр, — замялся охранник — Это против правил.
— Каких правил? — от изумления Лорен даже не рассердился.
— Отдела кадров. Они говорят, если мы начнем их кормить, то очереди будут собираться каждое утро, независимо от того, есть у нас свободные места или нет.
Лишь бы получить бесплатный завтрак.
Лорен молча смотрел на него.
— Кто дал такое распоряжение отделу кадров?
— Говорят, оно поступило из секретариата президента, — охранник тактично не упомянул имени его сына.
— Ясно, — Лорен поднял стекло. — Поехали, — приказал он шоферу.
Они обогнули административный корпус, и шофер притормозил у подъезда, предназначенного только для президента компании. Лорен выскочил из машины, не дожидаясь, пока шофер откроет ему дверцу. По лестнице поднялся на второй этаж, прошел длинным коридором. Распахнул дверь и мимо остолбеневших секретарей ворвался в кабинет Лорена-младшего.
Младший как раз опускал на рычаг телефонную трубку. Голос его вибрировал от волнения.
— Я только что говорил с Вашингтоном. Президент собирается незамедлительно объявить о закрытии банков.
Лорен-старший хмуро смотрел на него.
— Ты сегодня завтракал?
Брови его сына изумленно поползли вверх.
— Разве ты не слышал, что я сказал? Президент намерен закрыть банки! Ты понимаешь, что это для нас означает?
— Ты сегодня завтракал? — повторил Лорен.
— Разумеется, завтракал, — раздраженно ответил Младший. — И какое это имеет отношение к тому, что я тебе только что сказал? Если он закроет банки, мы станем на грань анархии, на следующий день разразится революция и коммунисты захватят страну!
— Дерьмо собачье? — взорвался Лорен. — Лучше подойди к окну.
Младший встал, шагнул к окну. Лорен указал на толпу за воротами.
— Видишь их?
Младший кивнул.
— Ты подписал приказ, запрещающий столовой давать им кофе и пирожки?
— Нет. Это приказ Уоррена.
— Это означает, что ты его одобрил. Уоррен — твой человек.
— Отец, — голос Младшего звучал успокаивающе, — сколько раз я говорил тебе, что Джо более всего заботится о наших интересах. Если б не он, эти мерзкие похитители схватили бы Энн и Лорена Третьего. И ты должен признать, что с его появлением у нас нет больше проблем с наемными рабочими. Разумеется, я утвердил его приказ, но не только мы ввели это правило. Половина компаний Детройта поступает точно так же. Беннетт, исполнительный вице-президент «Форда», говорит, что они сметут нас, если мы не проявим твердость.
— Кто сметет? — саркастически усмехнулся Лорен. — И с каких это пор Беннетт стал крупным специалистом в таких делах? Он всего лишь бывший моряк.
— Джо говорит, что в Ривер-Руж он играет первую скрипку. Мистер Форд полностью доверяет ему, а Эдзеля держит как ширму.
— Значит, старику пора в дом престарелых. У Эдзеля больше мозгов, чем у десятка Беннеттов. Я хочу, чтобы эти люди получили кофе и пирожки.
— Нет, отец, — заупрямился Младший. — Сожалею, но твое желание выполнено не будет. Поверь мне, я знаю, что делаю.
— Ах ты засранец! — взревел Лорен. — Если ты хочешь оставаться президентом этой компании, немедленно вызови сюда этого прохвоста Уоррена, и пусть тот лично проследит, чтобы все те, кто стоит за воротами, получили кофе и пирожки.
Младший побледнел.
— Нет, отец.
Лицо Лорена окаменело.
— Тогда через десять минут я жду от тебя заявление об отставке, — и он направился к двери.
Голос Лорена вернул его обратно.
— Я не собираюсь писать его, отец.
— Тогда ты уволен! — рявкнул Лорен.
— Ты не можешь этого сделать, отец, — в голосе Младшего слышались нотки триумфа. — В тех бумагах, что ты подписал, чтобы мы получили банковские кредиты, есть пункт, согласно которому ты передаешь право голоса тресту, образованному банками, до тех пор, пока деньги не будут выплачены. А банки вполне устраивает моя работа.
Лорен молча смотрел на сына.
— И если у тебя нет тридцати миллионов наличными, чтобы разом расплатиться за кредиты, отец, то тебе придется свыкнуться с мыслью, что компанией руковожу я.
Лорен по-прежнему молчал.
— А если тебе это не по нраву, я могу предложить лишь новый вояж в Европу с твоей французской шлюхой.
— Это все, что ты хотел сказать? — промолвил наконец Лорен.
— Не совсем, — чувствовалось, что Младший очень уверен в себе. — Я не собирался затрагивать этой темы, но раз уж мы говорим откровенно, коснемся и ее. За те три года, что ты отсутствовал, мы управлялись очень неплохо. А теперь, когда ты вернулся с идеей приступить к производству дешевого автомобиля, хочу уведомить тебя, что этот вопрос тщательно изучался как советом директоров, так и банками, И мы пришли к общему мнению, что делать этого не следует. Ни у кого нет желания вкладывать двадцать миллионов долларов в сомнительный эксперимент в то время, когда по всей стране продается лишь полтора миллиона машин в год. Наоборот, мы нашли более целесообразным переключиться на изготовление отдельных узлов и агрегатов для других фирм, в частности, для «Форда». Беннетт дал нам крупный контракт, так как у него возникли трения с Бриггсом.
Впервые за два года отделение автостроения даст прибыль, и всех это очень радует.
— Ты не изменился, так? — прорычал Лорен. — Маленьким мальчиком ты прятался за мамины юбки, теперь — за Гарри Беннетта?
— Просто это хороший бизнес. Мы гарантируем прибыль, не рискуя ни центом, — возразил Младший.
— Ты также отдаешь свою компанию в руки Беннетта.
Скоро он будет диктовать тебе, что делать, а потом и вовсе сможет закрыть нас, не давая заказов, — голос Лорена выровнялся. — Даже ты должен это понимать. Для нас единственный шанс выжить — оставаться независимыми.
Младший рассмеялся.
— Боюсь, что ты потерял связь с реалиями, отец. Видишь эти очереди? Я наблюдаю за ними уже три года. Ты думаешь, кто-то из них может купить себе наш автомобиль?
Лорен хмуро смотрел на сына.
— Извини, Младший, — и с видимой неохотой он начал расстегивать кожаный брючный ремень. — Я вижу, ты еще ребенок, и буду относиться к тебе соответственно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.