Крис Кузнецки - Крестное знамение Страница 47

Тут можно читать бесплатно Крис Кузнецки - Крестное знамение. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Крис Кузнецки - Крестное знамение

Крис Кузнецки - Крестное знамение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крис Кузнецки - Крестное знамение» бесплатно полную версию:
В разных концах планеты происходят загадочные убийства.Таинственный преступник жестоко истязает свои жертвы, а потом распинает их на кресте.Но по какому принципу он выбирает свою добычу?Что общего может быть у католического священника, принца маленькой восточной страны и знаменитого американского спортсмена?Расследование ведет опытный детектив из Интерпола Ник Дайал и постепенно понимает: все предыдущие жертвы для загадочного убийцы — лишь разминка. Его главная цель — знаменитый археолог и его ученица, недавно сделавшие сенсационное открытие, способное перевернуть все наши представления о первых христианах.

Крис Кузнецки - Крестное знамение читать онлайн бесплатно

Крис Кузнецки - Крестное знамение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Кузнецки

Мария презрительно усмехнулась:

— И что же вы хотели от меня услышать?

— Уж и не знаю. Я думал, что такая хорошенькая бабенка, как вы, по крайней мере попытается меня как-то умаслить. Ну, понимаете, задействует сексуальное обаяние, чтобы хоть немного облегчить свое положение. А если это не сработает, то попробует сбить меня с ног, как того охранника в библиотеке.

Мария побагровела.

— Могу поклясться, я не хотела причинять вреда тому парню. Я просто хотела, чтобы он от меня отстал. Вот и все. Я должна была предупредить…

Пейн ждал, пока она закончит фразу, но так и не дождался.

— И кого вы должны были предупредить? Своего дружка?

— О Господи! — вмешался Бойд. — О чем вы толкуете? Я ей не дружок. За кого вы меня принимаете? Мария — моя ученица. И ничего больше!

— Всего лишь ученица? — переспросил Пейн. — Ученица в науке преступлений, по-видимому. Да уж, ребята, вы поработали на славу. Вертолет в Орвието, взрыв автобуса, избитый охранник в библиотеке. Ай-ай-ай! Вам должно быть стыдно!

— Стыдно? — воскликнула Мария. — Мы не сделали ничего дурного! Вертолет и охранник — только результат самообороны. А автобус сгорел из-за покушения на нас.

— На вас?! Ах, оставьте! Зачем кому-то понадобилось убивать стольких людей из-за вас двоих?

Мария уже была готова ответить, но тут заметила, что Бойд отрицательно качает головой.

— Ну давайте-давайте, говорите, — подтолкнул ее Пейн. — Нам все известно относительно сокровища из катакомб. Может быть, есть еще какой-то секрет, который вы хотите скрыть от нас?

Бойд от удивления не смог сдержаться.

— Но как? Каким образом? Кто?.. Кто вы такие?

— Док, с какой стати мы должны отвечать на ваши вопросы? Вы, ребята, не отвечаете на наши. Так что не теряйте попусту время.

Джонс ухмыльнулся:

— А может быть, нам все-таки стоит представиться? С нашей стороны это будет актом доброй воли.

— Возможно, ты и прав. — Пейн повернулся к Бойду и широко улыбнулся. — Привет! Меня зовут Джон, рядом со мной мой друг — Ди-Джей. Мы работаем на ЦРУ.

— На ЦРУ? — повторил за ним Бойд.

— Да, герр доктор! — ответил Пейн, имитируя густой немецкий акцент. — И нам известно, что ви есть шпион!

— Шпион? Что вы такое говорите?

Джонс рассмеялся.

— Заканчиваем игры, док. Нам все известно о вашем прошлом.

— О моем прошлом?

— О том, что вы похищали древние сокровища из половины европейских стран, а затем прятали их. Неплохо задумано. Только вот зачем такому хитрецу, как вы, док, пришло в голову переходить дорогу Манзаку и Бакнеру? Ребята они страшноватые.

Внезапно в глазах Марии появилось сомнение.

— Профессор?

— О Господи, да не верьте вы этим американцам! За всю свою жизнь не слышал подобной ерунды! Переходить дорогу ЦРУ? Какая-то немыслимая нелепость!

Пейн продолжал давить на профессора:

— А как насчет Центра управления ресурсами? Вам ничего не говорит название этой организации?

Во внешней броне Бойда появились трещины.

— Да, но…

— Но что? Она финансирует вас уже много лет, не так ли?

— Да, но упомянутый вами факт не означает, что…

— Не означает чего? Не означает, что вы связаны с ЦРУ? Ну-ну, док, не будем строить из себя младенцев. У меня имеется информация непосредственно из Пентагона. И мне прекрасно известно, что вас финансирует ЦРУ.

Бойд нервно заморгал.

— Хорошо, пусть так, только это вовсе не означает, что я кому-то переходил дорогу. Я хочу сказать, что… — Его голос сорвался.

— Продолжайте, — настаивал Пейн. — Что именно вы хотите сказать? Вы совершили что-то такое, отчего их так сильно пробрало. Они бы не привлекли нас к решению проблем, если бы ваше дело не стало для них важнейшим.

Внезапно в глазах Бойда появился совершенно искренний ужас.

— Они что?

— Вы меня прекрасно слышали. Они привлекли нас к решению проблем с вами, попросили выследить вас. Мы — те, кого вы называете профессионалами.

— Постойте, постойте! Одну минуточку. Значит, вы все-таки не сотрудники управления?

— Черт! Конечно, нет! — ответил Пейн. — Мы искатели сокровищ мирового класса, нанятые, чтобы схватить вас за задницу, док. — Он сунул руку в карман и вытащил устройство слежения, которое ему дал Манзак. — Достаточно одного прикосновения к этой кнопке — и наши обязанности закончатся. Они тут же появятся здесь, а мы отправимся домой.

Бойд несколько мгновений внимательно разглядывал прибор.

— Да, друзья, — произнес он наконец, — вы отправитесь домой… но в сраном мешке для перевозки трупов.

У Марии от ужаса и удивления отвисла челюсть. Она впервые за все время услышала, как профессор употребил грубое слово.

— О Господи! — воскликнул Бойд. — Откройте же свои гребаные глаза! ЦРУ никогда ни к кому не обращается за помощью. В каждой стране у него есть свои агенты, в любой момент готовые решить любую возникающую проблему. Чтобы поймать меня, они ни при каких обстоятельствах не стали бы обращаться к кому-то за пределами агентурной сети. Это не их стиль работы!

— Ах вот как! — парировал Джонс. — Значит, вы такой великий знаток их методов. И каким образом вы им стали?

Бойд взглянул Джонсу прямо в глаза.

— Дело в том, что я и есть один из упомянутых агентов.

— Простите? — переспросил Пейн.

— Что?! — вскрикнула Мария.

— Вы меня хорошо слышали. Я работаю на них уже много лет, а профессорское звание дает мне хороший предлог для поездок за рубеж.

Джонс вытаращил глаза.

— Да ладно. Оставьте! Какой тайный агент станет сам себя выдавать и признаваться, что он работает на разведку? По крайней мере настоящий никогда не будет этого делать.

— Откуда вам это может быть известно? Впрочем, да, вы правы. В большинстве ситуаций такое невозможно. Даже в случаях, угрожающих изменой. Боюсь, мы столкнулись с крайне необычной ситуацией. Из-за ложных обвинений в прессе моя шпионская карьера, вне всякого сомнения, закончена. Кроме того, у меня есть очень серьезное предчувствие, что если вы сейчас нажмете кнопку на вашем интересном устройстве, то закончится и моя жизнь. Поэтому мне, собственно, нечего терять.

— Секундочку! — прервал его Пейн. — Вы пытаетесь убедить нас в том, что являетесь агентом ЦРУ? Бросьте свои детские шутки, док. Придумайте что-нибудь более достоверное.

— Конечно, я мог бы придумать и что-нибудь попроще специально для вас Все дело в том, что я действительно сказал вам правду. Естественно я совсем не похож на агента. Но и большинство других сотрудников управления совсем не похожи на киношных джеймсов бондов. В противном случае нас можно было бы узнать с первого взгляда.

Джонс улыбнулся логике профессора.

— В принципе небезосновательно.

— Что? Ты поверил этому старому лжецу? Он тридцать лет проработал в Дуврском университете!

— Да, но до меня доходили слухи о том, что у ЦРУ повсюду «носы», основная задача которых состоит в том, чтобы тихо сидеть и ждать поручений из центра.

Пейн знал, что «нос» значит «неофициальный сотрудник» — сотрудник правительственного учреждения США, работающий за границей и не имеющий дипломатического иммунитета, — однако не понимал, на что намекает Джонс. Поэтому Пейн схватил друга за руку и, не сводя глаз с Бойда и Марии, оттащил его в сторону.

— О чем ты, дружище? Ты что, считаешь, что мы должны поверить этому старому пидеру?

— Я ничего подобного не говорил. Конечно, есть шанс, что он пытается нас обдурить, чтобы спасти свою задницу. Но с другой стороны, вполне возможно, что он говорит правду. Честно, я не знаю.

— Тогда давай нажмем кнопку и побеседуем с Манзаком. По правде говоря, меня ни черта не колышет, что с ними произойдет, как только мы сами выйдем из игры. Нам в любом случае придется с ним связаться, поэтому чем раньше мы это сделаем, тем лучше. Ведь все равно хуже не будет.

— Не нажимайте кнопку! — взмолился Бойд. — Я вам клянусь, что, как только вы нажмете кнопку, мы все погибнем. Точно так же, как пассажиры автобуса. Неужели вы не понимаете? Ребята, которые послали вас сюда, не могут позволить себе оставлять свидетелей. Судьбы религии зависят оттого, насколько чисто все будет ими сработано.

Пейн расхохотался.

— От чего зависят? От спрятанных сокровищ? О какой религии вы говорите? Об алчностизме?

— Алчность? Неужели вы в самом деле верите, будто все, что здесь происходит, продиктовано алчностью? Черт возьми, молодой человек, вы абсолютно ни в чем не разбираетесь! В свитке, который мы нашли в катакомбах, говорится не о деньгах. В нем говорится об истине! Он способен пробудить сомнения относительно всего, чему вас учили верить. Даже относительно самого Христа.

— Профессор!

Бойд повернулся к Марии, чтобы объяснить ей свое поведение.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.