Кей Хупер - Кровавые узы Страница 51
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Кей Хупер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 63
- Добавлено: 2018-12-19 17:37:02
Кей Хупер - Кровавые узы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кей Хупер - Кровавые узы» бесплатно полную версию:Двенадцатая книга из серии "Спецотдел Ноя Бишопа".Элитный Отдел Особых Преступлений, самая спорная и эффективная команда ФБР — группа, состоящая из индивидуалистов и «свободных художников». Они обучены использовать свои уникальные экстрасенсорные способности для охоты на самых страшных монстров, которых только можно вообразить — на людей. Под управлением загадочного Ноя Бишопа ООП заработал репутацию команды, вкладывающей все умения и знания в борьбу с убийцами, перед которыми остальные полицейские испытывают страх.Но в этот раз Бишоп и его агенты столкнутся с врагом, имеющим на них свои виды. С метким стрелком, у которого есть смертоносный план и не один туз в рукаве.Все начинается с серии чудовищных убийств, прокатившейся по трем штатам. Кровавый след, наконец, приводит в маленький городок Серинед в штате Теннесси. Два еще более жестоких убийства, совершенных там, заманивают ООП в то, что может оказаться завершающей ловушкой.Часы тикают. Количество жертв растет. Бишоп и его агенты стремятся, как можно скорей раскрыть личность своего истинного врага, но даже их способности не смогут предупредить насколько кровавой и ужасающе близкой окажется правда.Перевод — kira in love, Бета-ридинг — Калиола
Кей Хупер - Кровавые узы читать онлайн бесплатно
Принес меня. Черт побери!
Холлис выкинула это из головы и сделала несколько осторожных шагов влево по коридору, раздумывая, правильно ли выбрала направление. Все по-прежнему казалось незнакомым, слишком блеклым и бесцветным, чтобы быть настоящим. И все же это была совсем не та безлюдная пустота, которая характерна для серого времени Дайаны.
Просто коридор выглядел жутко, и Холлис почувствовала себя очень неуютно.
— Холлис.
Черт.
Холлис медленно повернулась и обнаружила, что в нескольких шагах от нее стоит Андреа. Как и другие духи, которых Холлис видела ранее, она выглядела более реальной, нежели окружение, а ее аура полыхала яркими оттенками голубого и зеленого.
И это первый раз, поняла Холлис, когда она видит ауру Андреа.
— Ты должна помочь Дайане, — сказал дух.
— Андреа…
— Ты должна помочь ей исцелиться. Если ее тело не излечится, она не сможет вернуться.
— Скажи мне то, чего я не знаю.
Очевидно, восприняв буквально саркастическое замечание, Андреа проговорила:
— Она в большой опасности. Чем дольше она находится в сером времени, тем меньше вероятность, что она сможет вернуться обратно. Ее дух там становится слабей, а тело слабеет здесь.
— Я пыталась исцелить ее тело. Или помочь ей исцелиться самой. Не думаю, что я принесла много пользы.
— Ты должна попробовать снова.
Холлис и сама собиралась это сделать, поэтому кивнула и проговорила:
— Послушай, ты можешь, наконец, сказать, кто ты? И как связана со мной?
Андреа сделала шаг назад, очевидно сбитая с толку.
— Я-Я не… ты открыла дверь.
— Много месяцев назад я открыла дверь. То есть когда в первый раз увидела тебя. Но почему ты продолжаешь появляться? Или ты… я оставила тебя на этой стороне? Ты не можешь вернуться назад?
— Нет, пока все не закончится.
— Пока не закончится, что?
Андреа, казалось, отвлеклась на мгновение, оглядываясь вокруг, будто потерялась, а затем проговорила:
— Он пытается защитить тебя, но то, что он делает… Это не дает тебе помочь Дайане. Неужели ты сама не чувствуешь?
— Чувствую что?
— Он пытается создать завесу между тобой и миром духов. Своей энергией. Чтобы защитить тебя, как он думает.
— Кто думает?
— Риз.
— Подожди. Это из-за Риза все выглядит так странно, и только духи кажутся реальными?
Андреа кивнула.
— Он хочет помочь. Защитить. Но он не может стоять между тобой и миром духов. Он не может заблокировать твои естественные способности. Поэтому реальный мир выглядит для тебя потускневшим — его энергия поступает именно оттуда и работает совсем не так, как он думает. Ты должна остановить Риза до того, как он подвинет тебя ближе к миру духов. Это не метод. Особенно сейчас. Ты должна помочь исцелить Дайану, и должна находиться в мире живых, чтобы сделать это.
— В прошлый раз я должна была помочь Руби. — Холлис не протестовала, а просто пыталась понять, что происходит.
— Они обе должны сыграть свои роли.
— Андреа, ради всего святого…
Дух начал отступать, медленно исчезая.
— Есть лучший способ использовать его энергию, его щит. Его защиту. Скажи ему это. Помоги Дайане. Все зависит от этого, и времени осталось совсем мало…
Холлис вновь осталась одна. Она сделала вдох, медленно выдохнула, а затем вернулась в комнату, где спал Демарко. Она вошла и присела на край узкой кровати, положила руку ему на плечо и попыталась встряхнуть его.
— Эй!
Только потом Холлис пришло в голову, что грубое пробуждение мужчины с опытом, подготовкой и природой Демарко, вероятно, было не самым мудрым поступком на свете, но в тот момент она не думала о возможной опасности.
Его глаза резко распахнулись, и в ту же секунду рука Риза молниеносно взлетела и схватила ее за запястье. Холлис почувствовала, как на мгновение его пальцы сжались, а затем расслабились.
Интересно, но Холлис совсем не была напугана.
— Это, — спокойно проговорил он, — было неумно. Я мог убить тебя.
Она отмела его слова жестом руки.
— Неважно. Ты должен прекратить это.
— Прекратить что?
— Твой щит. Ты должен перестать проецировать его на меня… я думаю. Как ты делал в Резиденции в январе. Ты встаешь между мной и реальным миром, а не миром духов, и ты должен это прекратить. — После этих слов ей в голову пришла еще одна мысль, и Холлис рассеяно добавила: — Интересно, не поэтому ли я тогда не смогла попасть в мир духов. Это не одно и то же, но возможно твое приглушающее поле имеет куда большее влияние, нежели мы предполагали.
Ничего не отрицая. Демарко просто спросил:
— Кто тебе сказал, что я это делаю?
— Андреа.
— Дух Андреа? Тот, который предупредил нас о бомбе?
Холлис кивнула.
— Тогда она знала, о чем говорит, поэтому я склонна прислушаться к ней и сейчас. Ты должен прекратить, Риз — перестань пытаться встать между мной и миром духов. Это именно то, что я делаю, и ты не можешь это остановить.
— Если верить Андреа.
— Да, если верить ей. А еще, по ее словам, я должна помочь исцелить Дайану пока не стало слишком поздно. И я не смогу сделать это эффективно, пока вокруг меня обернут твой щит. Может, именно поэтому я вырубилась, когда пыталась исцелить ее. Энергия столкнулась с энергией, и большая ее часть срикошетила обратно, не думаешь?
В следующее мгновение он освободил ее запястье и поднялся на локти, продолжая спокойно наблюдать за Холлис.
— Срикошетила?
— Да. Я прилагаю усилия, а твоя энергия давит назад. — Она внезапно нахмурилась. — И почему, между прочим… То есть, почему ты пытаешься защитить меня?
— Я все думал, когда ты спросишь об этом. — Демарко положил руку ей на затылок и притянул к себе достаточно близко, чтобы поцеловать.
Их первый поцелуй едва ли можно было назвать нежным, скорей Демарко заявлял на нее свои права. И к тому моменту как он закончился, у Холлис не оставалось сомнений, чего именно хочет Риз.
— Еще какие-то вопросы? — Его голос звучал немного хрипло.
Холлис остро ощущала движение его пальцев на своей шее и твердость его плеча под своими сжатыми пальцами. "Вау", — подумала Холлис, но ей хватило здравого смысла, не сказать этого вслух.
Только вот он телепат и…Черт побери.
— Хм… это было крайней внезапно, — услышала она свой глупый лепет.
— Не совсем. Мы познакомились много месяцев назад.
— Да, но… мы не… то есть… Ты никогда ничего не говорил.
— Я говорю кое-что сейчас.
Пытаясь не ляпнуть в ответ очередную глупость, она задумалась, и, наконец, проговорила:
— Думаю, над твоим чувством времени стоит немного поработать.
Демарко слегка улыбнулся.
— Никогда не бывает подходящего времени и места. Холлис. Если с кем-то из нас что-нибудь случится, то я не хочу походить на Квентина, и жалеть, что не выговорился, когда был шанс. Поэтому я говорю прямо сейчас. Тебе нет необходимости отвечать, но я хочу, чтобы ты знала, что я крайне заинтересован… В тебе. В том, чтобы быть с тобой.
Холлис колебалась, ощущая, как часы, запущенные Андреа, тикают в ее голове, неумолимо отсчитывая оставшееся время. Однако, она должна была кое-что сказать. Вероятно, он уже знал, но…
— Риз, сказать, что у меня огромный багаж — это ничего не сказать.
— С этим все в порядке. Багаж меня не беспокоит. Это делает нас теми, кто мы есть.
Холлис попыталась вновь.
— После того, что со мной случилось, я даже не знаю, смогу ли нормально реагировать на мужчину.
Она ненавидела делать признания, но подумала, что, вероятно, он уже и сам все знает.
Риз вновь привлек ее к себе, но в этот раз поцелуй длился намного дольше.
Когда она вновь смогла дышать, Холлис пробормотала:
— Хорошо, может это и не будет такой уж проблемой.
На губах Демарко все еще играла легкая улыбка, только теперь в ней было нечто чувственное.
— Вероятно, не будет. Но тебе нет нужды беспокоиться. Я не буду давить на тебя.
— Да? — Она судорожно рассмеялась. — И когда начнется эта часть «Я не буду на тебя давить»?
— Прямо сейчас. — Он поцеловал ее еще раз, быстро, но крепко, затем отпустил и поднялся с кровати. Совершенно нормальным голосом он проговорил: — Если хочешь помочь Дайане, думаю, нам обоим нужно некоторое время — чтобы принять душ и что-нибудь перекусить.
— Но…
— Тебе нужна энергия. Холлис. Топливо. Дайане не будет от тебя никакой пользы, если ты свалишься в обморок, потому что не ела больше суток. А может и двух.
Холлис возмущал его спокойный голос, тем более, что сама она была не в состоянии придерживаться такого тона. Ей казалось, что она до сих пор задыхается и взволнованна. И полна безумных вопросов.
— Сейчас утро или вечер?
— Вечер. Все еще четверг. Давай.
Холлис приняла протянутую руку, ощущая легкую панику и куда более сильное чувство — неизбежность.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.