Михаил Март - Лифт в преисподнюю Страница 60

Тут можно читать бесплатно Михаил Март - Лифт в преисподнюю. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михаил Март - Лифт в преисподнюю

Михаил Март - Лифт в преисподнюю краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Март - Лифт в преисподнюю» бесплатно полную версию:
«По содержанию карманов потерпевшего личность установить трудно... Настойчивость надо проявить. Ключи от квартиры. Связка. Но один ключ от навесного замка. Можно предположить, что от гаража. Денег полны карманы, но без портмоне. Четыре тысячи триста рублей и семьсот долларов США. Дорогие часы, а в заднем кармане брюк — квитанция из часовой мастерской. Вот она. Фамилия тут не указана. По ней можно попытаться найти мастерскую. Ни документов, ни записной книжки мы не нашли. Зато за поясом погибшего был пистолет. Полюбуйтесь...» Криминальные романы М. Марта, непревзойденного мастера сложнейшей интриги и непредсказуемого сюжета, давно и прочно завоевали читательский интерес и стали бестселлерами.

Михаил Март - Лифт в преисподнюю читать онлайн бесплатно

Михаил Март - Лифт в преисподнюю - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Март

— Вас что-то настораживает, господа? — спросил Чаров, когда они устроились у камина.

— Очень настораживает. Екатерина Федоровна перечислила два миллиона в фонд вашего предприятия.

— Нашего предприятия. Моего и моей жены. Это нормально. Было бы странным, если бы моя супруга оставалась безучастной. Что касается денег, то мы их вычтем из моей доли. Каковы ваши планы?

— Мы начнем действовать, как только вы уедете. Мы не намерены терять свои преимущества.

— Какие же?

— Ждать момента, когда вы откажетесь от российского гражданства. Тогда мы потеряем все козыри. Став гражданином только Франции, вы лишите нас возможности влиять на вас, и все данные вами обязательства потеряют смысл. Мы не желаем более выжидать, играя этим вам на руку.

— Я понял. Вы предполагаете два варианта. Первый заключается в том, что я буду выкачивать из жены деньги и переводить их в Россию, пока не опустошу ее карман. Глупо. С учетом той доли, которая мне причитается, это сущие гроши. Я бизнесмен, а не мелкий брачный аферист. Второе. Вы сейчас упомянули о гражданстве. — Чаров достал из кармана российский паспорт. — Я был и остаюсь гражданином России. Как вам известно, власти ко мне благоволят. Я могу производить операции даже с землей. Такие исключения делаются только для привилегированных персон с особым статусом. Вам же известно, что в России нет частной собственности на землю. Я не намерен терять бизнес в России и вложенные в дело средства. Это и в ваших интересах, поэтому не вижу причин для беспокойства, господа. В Россию я вернусь через месяц как муж Катрин Пуартье с целью инспектировать дела фирмы. Вот тогда и приступайте к действиям. Мне необходимо железное алиби. Как, где и когда, меня не интересует. Вы наверняка уже составили план, и он безупречен. Не сомневаюсь в этом. Я вас убедил или у вас остались какие-то сомнения на мой счет?

Братья промолчали.

— Вот так-то лучше, господа. Цель у нас общая. Положение вдовца Пуартье меня устраивает, так же как и женатого российского бизнесмена, живущего на родине под собственным именем.

— Вы женаты? — удивился молчавший Антуан. — Мы об этом не слышали.

— Нет, я не женат. Пока не женат. Зачем мне вешать на себя еще одну статью — о многоженстве! Хватит с меня и незаконного двойного гражданства. Однако роль вдовца меня устраивает больше, чем семейного мужчины. Я жду своей свободы с не меньшим нетерпением, чем вы. А теперь я, пожалуй, пойду. Коньяк в семь утра меня не греет.

Чаров откланялся и вышел, забыв свои удочки в углу небольшой уютной комнаты. Братья не обратили на них внимания. Их головы были заняты совсем другим.

10

Перед отъездом в Россию Чаров успел сделать два важных дела. Сначала он с женой съездил в Марсель, где они посетили самую элитную адвокатскую контору на юге Франции и поговорили с мэтром Вернье. Встретили чету Пуартье, как царствующих особ. Катрин считалась одной из самых богатых женщин побережья, ее имя было широко известно в деловых кругах и высшем свете. Вернье счел за честь лично принять мадам Пуартье и ее мужа. Целование рук, россыпь комплиментов — обычное дело в таких случаях, на это уходит немало времени. Говорила только Катя. Геннадий отмалчивался и лишь изредка кивал головой. Можно было подумать, что он не знает французского языка. Но, с другой стороны, дело касалось лично мадам, и муж мог счесть ненужным вмешиваться.

— Я хочу сменить своего адвоката на более компетентного специалиста и прошу ваших рекомендаций, уважаемый мэтр Вернье, — сказала мадам Пуартье.

Адвокат был крайне удивлен услышанным. Он знал Бориса и знал, как тот с честью отстаивает права хозяйки в бесконечных ее тяжбах с виноделами, закупщиками и даже с мэрией. Дама конечно достойная, но слишком склочная. Род Берто уже в нескольких поколениях служил семейству Ростопчиных — Пуартье и всегда было полное взаимопонимание.

— Вы меня извините за долгую паузу, мадам Пуартье, но я немного растерян, — признался мэтр.

— Понимаю и не удивляюсь. Я знаю, что меня считают слишком прямолинейной, так что не стану притворяться другой. Вопрос, по сути, простой. Я собираюсь сменить прислугу в доме. Целиком. В список попали адвокат, секретарь и управляющий. Моя жизнь после замужества изменилась и потекла по-новому. Требуются обновления в связи с новыми задачами, смена определенных профилей деятельности. Есть и еще ряд причин, о которых мне не хотелось бы упоминать.

— Воля ваша. Я представлю несколько кандидатур с рекомендациями, послужными списками и моими характеристиками. Выбор за вами. Любой адвокат сочтет за честь быть вашим советником по всем вопросам, касающимся интересов семьи.

— Хорошо. Прошу нашу беседу считать конфиденциальной. Я еще не объявила о своих намерениях. Надеюсь, вы меня поняли, мэтр.

— Безусловно.

Сама беседа длилась намного короче, чем церемония встречи. Супруги Пуартье откланялись.

Последнюю диктофонную запись, благополучно лежащую в оставленных им удочках, Чаров не давал прослушивать жене. Вопрос был и без того решенным, не имело смысла подливать масла в огонь.

Следующий визит Чаров нанес в страховое агентство, но уже без жены. Руководитель отдела исков и претензий встретил месье Пуартье с настороженностью. Он все знал о страховом соглашении и голосовал против заключения сделки, но руководство настояло, так как ставки ежемесячных взносов с двухмиллионного полиса были очень высокими.

— У вас, месье Пуартье, возникли какие-то вопросы к компании?

— Не совсем так, месье Мердок. Ответы на все вопросы я знаю. Ваша компания выплатит мне миллион евро в случае смерти моей жены. Тот миллион, который мы и вложили. Второй миллион остается у вас. Правда, вы лишаетесь очень солидных взносов. Но в нашем соглашении есть пункт, по которому компания не выплачивает иск.

— Совершенно верно. Речь идет о насильственной смерти и если компания совместно с правохранительными органами в течение месяца найдет виновника смерти вашей жены. В этом случае вы отказываетесь от страховой премии, и вложенный вами миллион остается на счетах компании. Честно вам скажу, мне это соглашение не нравилось изначально. В нем очень много подводных камней. Хотя наши юристы никаких подвохов не нашли.

— А их и нет. Дело в том, что я оцениваю жизнь моей жены намного дороже состояния, которое перейдет мне по наследству. Только вместе с Катрин мы сможем удвоить его в течение нескольких лет, и такие расчеты уже есть. Страховой полис существует для того, чтобы недоброжелатели знали — любое покушение на жизнь моей супруги чревато гильотиной. Но, как видно, этого оказалось мало. Такие люди есть. Подозрения Катрин не были беспочвенными. Честно скажу, я и сам считал смерть ее сестры и брата загадочными. Теперь она предполагает, что наступила ее очередь. Я уезжаю в Россию на один-два месяца по делам нашей фирмы. Признаюсь, мне страшно оставлять супругу без должной защиты.

— У вас есть серьезные основания или вы заразились беспочвенными страхами мадам Пуартье?

— Давайте попробуем разобраться вместе. — Чаров положил на стол диктофон и включил его.

Сразу стало понятно, что разговор происходит между мужчинами. У одного голос низкий, резкий, уверенный, а у второго немного отстраненный и растерянный.

— А я тебе говорю, Антоша, что этот тип никуда от нас не денется. Он зажат в тиски. Я в законах лучше тебя смыслю. Как только он исчезнет из поля зрения, эту стерву надо придушить, как собаку.

— Почему придушить? Мы же хотели…

— Я фигурально. Хватит ждать у моря погоды. Мы яиц не высидим.

— Что ты от меня хочешь? Я возражаю? Распалился, даже зубы скрипят.

— Ждать устал, вот и скрипят…

На этом запись обрывалась.

Мердок задумчиво почесал свой мясистый нос.

— Откуда взялась эта запись?

— Пленка вынута из автоответчика. Катрин сняла телефонную трубку в приемной, хотела куда-то позвонить, но услышала этот разговор. К сожалению, она не сразу сообразила нажать кнопку записи, и получился лишь обрывок разговора. Но и он достаточно красноречив.

— Согласен. Но какой же идиот станет обсуждать такие дела по телефону?

— У мадам Пуартье свой телефон на третьем этаже. Этот номер установлен в кабинете Бориса Берто. Параллельный аппарат стоит в приемной, так как он проводит в ней много времени. Со своего телефона она не может прослушивать разговоры адвоката.

— Он говорил с Ан…

— Антуаном, своим братом. Антоша — это ласкательное имя в русском языке.

— Человек, которого они упоминали…

— Речь шла обо мне.

— Почему они решили, будто вы должны им что-то?

— Расчет, как я догадываюсь, построен на шантаже, результатом которого станет дележ наследства.

— В чем же заключается шантаж?

— По просьбе Катрин я принял французское гражданство и имя ее отца. Так проще заниматься делами. Но я еще не отказался от российского гражданства. Впрочем, это уже детали. Все документы оформлял Борис. Он потакал хозяйке и умышленно пошел на нарушение закона, получив таким образом кучу козырей в свои руки. Я их последний шанс. При жизни Катрин они ничего не получат, кроме мизерной ренты в старости.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.