Джеймс Роллинс - Печать Иуды Страница 63

Тут можно читать бесплатно Джеймс Роллинс - Печать Иуды. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джеймс Роллинс - Печать Иуды

Джеймс Роллинс - Печать Иуды краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеймс Роллинс - Печать Иуды» бесплатно полную версию:
Из глубин Индийского океана поднимается ужасная чума, грозящая уничтожить человечество. Природа этой смертельной болезни неизвестна, ее распространение невозможно остановить. Двое ученых из секретного отряда «Сигма» — Лиза Каммингс и Монк Коккалис — направлены в Индонезию, чтобы выяснить причины зловещей эпидемии. Каким-то непонятным образом в Тайном архиве Ватикана появляется на полу знак ордена дракона-страшной секты, недавно уничтоженной отрядом «Сигма». Под знаком высечена надпись, сделанная на древнейшем языке на земле — языке ангелов. Хранитель архива понимает, что в этой надписи может быть зашифровано средство спасения человечества.

Джеймс Роллинс - Печать Иуды читать онлайн бесплатно

Джеймс Роллинс - Печать Иуды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Роллинс

Пригибаясь, все трое бросились к боковой стене и побежали вдоль нефа. Когда они оказались в середине собора, Сейхан приготовилась выдернуть чеку из гранаты.

Грей остановил ее, схватив за руку:

— Не надо!

— Другого пути у нас нет. Впереди могут быть другие боевики. Мы должны смять их толпой, чтобы получить возможность добраться до выхода.

«А если нас обнаружат в толпе, — подумал Грей, — сколько невинных людей погибнет?»

— Есть другой путь.

Держа Сейхан за руку, Грей повел их к южной стороне, к строительным лесам, по которым он один раз уже лазал.

— Лезем вверх! — приказал он.

Однако оставалось еще одно препятствие. Охранник у лесов не покинул свой пост. Он притаился за деревянным щитом, сжимая в руках винтовку, готовый стрелять.

Вырвав гранату из пальцев Сейхан, Грей выдернул чеку и бросил гранату за щит.

— Закройте глаза! — крикнул он Вигору, заставляя его пригнуться. — И заткните уши!

Сейхан присела на корточки, обхватив голову руками.

Оглушительный взрыв показался ударом в солнечное сплетение. Звуковая волна усилилась, многократно отразившись от каменных стен. Ослепительная вспышка резанула Грею глаза даже сквозь закрытые веки, даже несмотря на то что он отвернулся.

Затем все это окончилось.

Грей рывком поднял Вигора на ноги. Сквозь звон в ушах донеслись приглушенные крики. Грей бросился к высоким лесам. Толпа рассеялась, устремившись к восточному и западному выходам.

Однако они не присоединились к бегущим.

Оглушенный охранник лежал навзничь на полу и стонал. Его ждет сильная головная боль, но жить он будет.

Забрав у него винтовку, Грей махнул рукой, указывая Сейхан и Вигору на леса. Им нужно было двигаться как можно быстрее. Шоковая граната отвлекла внимание боевиков «Гильдии», но ненадолго.

Грей полез вслед за Сейхан и Вигором.

— Куда мы идем? — обернувшись, спросила Сейхан. — Нас же там перестреляют в два счета!

— Лезем! — крикнул Грей. — Шевелитесь же, мать вашу!

Они бежали и бежали вверх, перепрыгивая через ступеньки, и успели добраться до середины, когда по лесам вдруг зазвенели пули, выпущенные наугад, но достаточно эффективно, чтобы загнать беглецов к стене. Наконец они выскочили на настил очередного уровня.

Растолкав остальных, Грей бросился вперед.

— За мной!

Пригибаясь, он устремился к ближайшей стене.

Они оказались на уровне основания огромного купола. По всему периметру проходила полоса сводчатых окон, которыми совсем недавно восторгался Грей, а за несколько столетий до него — Марко Поло.

Подняв винтовку, Грей ударил по одному из окон. Стекло разлетелось вдребезги. Грей не терял ни минуты. Бросившись к окну, он прикладом выбил торчащие из рамы осколки.

— Вылезаем наружу! — крикнул Грей, обращаясь к Сейхан и Вигору.

Те проскользнули мимо него. Вдогонку им прогремели новые выстрелы. Пули со звоном ударялись в стальные крепежи, вгрызались в дерево. Последним вылез Грей. Они оказались на узком выступе, который опоясывал купол снизу.

Ярко светило полуденное солнце. Внизу раскинулся Стамбул во всей своей пестрой красоте, хаотической смеси древности и современного. Голубым сапфиром сияло Мраморное море. Вдалеке был виден подвесной мост, перекинутый через пролив Босфор, ведущий в Черное море.

Однако Грея сейчас интересовало другое инженерное сооружение. Он указал на южный фасад собора, находящийся в процессе реставрации, который был облеплен снаружи строительными лесами.

— Спускаемся вниз!

Вигор послушно первым пошел вокруг купола, балансируя на узком выступе. Добравшись до уровня лесов, Грей спрыгнул с выступа на наклонную крышу. Держа винтовку высоко над головой, он съехал на заду до верхнего помоста.

Налетев на балки лесов, Грей развернулся. Сейхан уже спешила к нему, оставаясь на ногах, частично сбегая, частично скользя, не обращая внимания на риск. Вигор, более осторожный, тоже спускался на «пятой точке», двигаясь рывками.

Сейхан остановилась, налетев на опору. Достав сотовый телефон, она крикнула короткую команду.

Тем временем Грей поймал Вигора и помог ему пролезть под ограждением к лестнице. Они устремились вниз. К счастью, с этой стороны леса никем не охранялись. Вероятно, охранник покинул свой пост, когда началась общая паника.

Оказавшись на земле, Сейхан пересекла узкую полосу газона и устремилась к ближайшему переулку. Из-за угла на полной скорости вывернуло желтое такси. Машина пошла юзом, сжигая резину покрышек, затем выровнялась и устремилась прямо на беглецов. Широко раскрыв глаза от удивления, Сейхан попятилась назад.

Видавшее виды такси отвернуло в сторону в самый последний момент и остановилось, визжа тормозами.

Из открытого окна высунулся водитель:

— Какого черта вы ждете? Живо залезайте в машину!

Ковальски.

Грей забрался вперед. Сейхан и Вигор устроились сзади. Хлопнули двери. Ковальски рванул с места, оставляя на асфальте черные следы. Борясь с ускорением, отбросившим ее назад, Сейхан наклонилась вперед:

— Это не та машина, в которой я тебя оставила!

— Ты про тот японский хлам? Это же четыреста пятый «пежо», шестнадцатиклапанный двигатель с инжектором. Модель начала девяностых годов. Создана для скорости.

В доказательство своих слов Ковальски переключился на пониженную передачу, дал полный газ и резко выкрутил рулевое колесо. Машина круто завернула за угол, швырнув всех влево. Ковальски тотчас же снова включил прямую передачу, и «пежо» ракетой рванул на выходе из поворота.

Сейхан с раскрасневшимся от ярости лицом снова подтянулась вперед.

— Где ты ее…

Улица позади взорвалась воем полицейских сирен, выскочивших из-за того же поворота.

— Ты ее у гнал, — сказал Грей.

Ковальски, навалившийся на рулевое колесо всем своим телом, пожал плечами:

— Вы говорите «угнал», а я предпочитаю «одолжил».

Грей обернулся. Полицейская машина с включенными мигалками заметно отставала, не в силах тягаться с мощным двигателем «пежо».

Ковальски, не снижая скорости, выписал новый поворот, отбрасывая пассажиров в противоположную сторону, и начал перечислять технические характеристики машины:

— У нее великолепное отношение лошадиных сил к весу, подвеска отлично ведет себя на высоких скоростях… о! И у нее люк на крыше. — Он оторвал руку от рычага переключения передач, указывая вверх. — Здорово, правда?

Грей откинулся назад.

Еще через два поворота Ковальски оторвался от погони. Через минуту машина уже влилась в оживленный транспортный поток, покидающий старую часть Стамбула, и затерялась в целом море других желтых такси.

Наконец Грей успокоился настолько, что обернулся к Сейхан.

— У нас есть всего пять часов, — сказал он. — Нам нужно попасть на Хормоз.

— На остров Хормоз, — уточнил Вигор. — Расположенный в устье Персидского залива.

Сейхан прижимала руку к боку. Судя по всему, физическое напряжение не прошло для нее бесследно. Однако она кивнула:

— Знаю это место. Этот остров используют как перевалочный пункт контрабандисты и торговцы оружием, следующие из Омана в Иран. У нас не должно возникнуть никаких проблем.

— Долго туда добираться?

— Три часа. На частном самолете, затем на амфибии. Я знаю одного человека.

Грей сверился с часами. Значит, останется всего два часа, чтобы отыскать последний ключ и с помощью него и двух других разгадать загадку обелиска. Сердце Грея снова заколотилось чаще. В пылу бурных событий страх за судьбу родителей на время оставил его. Но теперь…

Грей протянул руку Сейхан:

— Мне нужен твой сотовый телефон.

— Ты хочешь связаться с руководством «Сигмы»?

— Я должен ввести свое начальство в курс последних событий.

По глазам Сейхан Грей прочитал, что она поняла истинную причину. И все же дала ему телефон.

Грей набрал номер. Через несколько минут он уже рассказывал директору Кроу обо всех последних событиях, начиная с обнаружения второго ключа и до бегства из Святой Софии.

— Значит, «Гильдии» удалось проникнуть не в «Сигму», а в Ватикан, — задумчиво произнес Пейнтер. Его голос то пропадал, то появлялся снова. — Но, Грей, не думаю, что я смогу чем-нибудь помочь тебе на острове. Это иранская территория, а ты сам знаешь, какие у нас отношения с Ираном. К тому же у нас очень мало времени. Конечно, можно поставить на ноги все разведывательные ведомства Ближнего Востока, но об этом сразу же станет известно нашим врагам.

— А мне и не нужна ваша помощь, — сказал Грей. — Просто… мои родители…

— Знаю, Грей… я все понял. Мы их обязательно найдем.

Хотя директор Кроу дал обещание, Грей уловил в его голосе колебание, невысказанные слова: «Если твои родители еще живы».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.