Сталь - Anne Dar Страница 68

Тут можно читать бесплатно Сталь - Anne Dar. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сталь - Anne Dar

Сталь - Anne Dar краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сталь - Anne Dar» бесплатно полную версию:

Конец 21-го века. Человечество с напряжением наблюдает за стремительными климатическими изменениями на Земле, когда возникает вирус «Сталь», за считанные дни ввергающий мир в хаос. Молодая девушка в компании несовершеннолетних племянников пытается пересечь охваченную пандемией Европу, чтобы воссоединиться с остатками своей семьи, но её путь искажается под прессом ужасов, происходящих на дорогах. Герои быстро понимают, что их компания слишком слаба, чтобы противостоять безжалостному башмаку «Стали», уверенно поставившему человечество и человечность на колени.
Приквел серии “Metall”.
Содержит нецензурную брань.

Сталь - Anne Dar читать онлайн бесплатно

Сталь - Anne Dar - читать книгу онлайн бесплатно, автор Anne Dar

улицу, Клэр?

– Я увидела котёнка, – девочка метнула взгляд в сторону Марсохода, сидящего на краю пассажирского кресла и внимательно наблюдающего за ней.

Значит, она не видела. Нужно будет чуть позже переспросить её ещё раз, просто для успокоения.

Я посмотрела на пушистый оранжевый комок, внимательно наблюдающий за девочкой. Выходит, ему она обязана жизнью не меньше, чем нам. Значит, он ценнее, чем я о нём думала. Нужно будет постараться довести его до Швейцарии.

Смотря на котёнка, я не осознавала, что в эти секунды признаю в нём полноценного члена нашего хлипкого отряда. Плюс один к ясельной группе.

– Ну что, мы готовы, – полувопросом, полуутверждением произнёс подошедший к нам Тристан. – Посмотрим атлас?

Я достала атлас из машины и положила его на капот.

– Отсюда до нашего пункта назначения, получается, примерно, около тысячи двухсот километров, если придерживаться того маршрута, который мы проложили изначально, – констатировал Тристан.

– Мы должны будем его придерживаться, потому как он оптимален для того, чтобы объехать стороной такие крупные города как Ноймюнстер, Гамбург, Штутгарт… Маршрут может быть изменён только в одном случае: затор на дороге. Значит, пока что наш путь должен составить примерно… Пятнадцать часов, так?

– Примерно так.

– Какие у нас могут возникнуть проблемы в пути, кроме очевидных, вроде Блуждающих и пробок на дорогах?

– У нас почти полный бак, так что топлива должно хватить чуть ли не до швейцарской границы, но, думаю, позаботиться о заправке будет лучше заранее. Ещё у нас нет еды. Мы-то с тобой продержимся, а вот Спиро с Клэр…

– Эй, я тоже продержусь! – не потерпел унижения младший.

Я посмотрела на Спиро и вспомнила о зверском аппетите его растущего организма – не продержится и восьми часов.

– Спиро продержится, но Клэр, – я сдвинула брови.

– Дело даже не в еде, а в воде. Воды у нас совсем нет. По сути, мы не пили с Хеслехольма.

– Обезвоживание – та ещё стерва, – согласилась я, уперев руки в бока и сразу же почувствовав жажду.

– Видимо, нам придётся один раз остановиться для набега на магазин, – предположил Тристан.

Я замерла, уставившись в одну точку. Магазин – это слишком опасно. За весь путь от Хеслехольма до сюда я не видела ещё ни одного магазина, не пострадавшего от погромов. Даже самые мелкие из них были разбиты в хлам и вынесены подчистую. Магазины сейчас – это 50% за то, что ты столкнёшься лоб в лоб с мародёрами вроде того парня, которого мы оставили связанным на Фюне, и 50% за то, что ты столкнёшься лицом к лицу с Блуждающими. Любые магазины, особенно продуктовые, сейчас будут не только обчищены до малейших крох, но они же сейчас будут рассадником всех тех опасностей, которых я в нашем пути страшусь больше всего.

– Возле трассы-2, соединяющей Ганновер и Брауншвейг, указана заправочная станция, которая будет как раз вырастать на нашем пути, – продолжал Тристан. – Предлагаю заехать туда, это примерно в пяти часах езды отсюда. Там же можем попробовать обчистить придорожный кафетерий или магазинчик.

– Что ты сейчас сказал? – внимательно посмотрела на Тристана я.

– Что мы можем обчистить магазин при заправочной станции, – невозмутимо повторил парень.

– Нет, перед этим. Ты сказал про трассу-2, соединяющую Ганновер и… Брауншвейг?

– Именно.

– Где Брауншвейг на карте? – врезалась в развёрнутую на капоте карту я.

– Вот, – уверенно ткнул пальцем в чёрную точку Тристан.

Я пригнулась ближе к карте, чтобы рассмотреть получше прилегающую к заинтересовавшему меня городу территорию. Как же называлась та деревня? Совсем из головы вылетело… Она была всего в получасе езды от Брауншвейга… Ну же…

Я ни разу не была в Брауншвейге – мой бывший парень, Гарднер Шнайдер, был родом оттуда. Его родители были коренными жителями этого города и, насколько мне было известно, являлись горожанами до мозга костей. И тем не менее они приобрели себе загородный домик, возведённый прямо посреди лесного массива. Мы с Гарднером один раз бывали там, мне хорошо запомнился классический двухэтажный дом из тёмного бруса. Там было очень красиво: кругом лес и тишина. Власти продали под застройку не так уж и много земли, так что построенная в прошлом десятилетии, то есть совсем ещё молодая деревушка состояла не больше чем из двух десятков домов. Как же называлась та деревня? Как-то очень соответствующе её локации… Точно! Лессер-Вальд – тот самый лесной массив, в котором была отстроена эта элитарная деревня!

Я царапнула ногтем по точке, отмеченной посреди лесного массива.

– Валддорф*, – уверенно произнесла я (*Walddorf, дословно: “Лесная деревня”).

– Это что… Деревня? – непонимающим взглядом посмотрел на карту Тристан.

– Подожди, – оторвался от завязывания своих шнурков Спиро. – Это не та деревня, о которой ты в прошлом году рассказывала отцу? Его ещё заинтересовала идея постройки уединённой деревни посреди лесного массива. Там построен дом твоего парня?

Лицо Тристана мгновенно вспыхнуло жаром.

Глава 34

– Во-первых, это не его дом, а дача его родителей, – сразу же попыталась пояснить я, хотя уже была уверена в том, что сопротивление обязательно будет оказано. – А во-вторых, Гарднер мне бывший парень, – усиленно подчеркнула красноречивой интонацией важное слово я. Но, что было совершенно очевидно с самого начала, такие мелочи, как дача, а не дом, и бывший парень, а не действующий, Тристана не интересовали совершенно.

– Нам не по пути, – мгновенно выпалил парень. – Эта деревня находится в стороне от выстроенного нами маршрута.

– А вот тут ты ошибаешься, – я вернула указательный палец к карте и провела им рядом с выведенной нами, кривой красной линией. – Отклонение всего в пару километров, – уверенно парировала я. – Дачная деревня совершенно нелюдима, там может быть более-менее безопасно.

– Безопасно для чего? – Тристан даже не пытался скрыть своей возрастающей с каждой секундой злости.

Сделав глубокий вдох, я уперлась руками в бока, сильно сжала зубы, выдохнула и посмотрела на парня.

– Нам необходима еда и особенно вода. Я уже не говорю об отдыхе: мы с тобой оба невыспавшиеся. Это всё равно, что управлять автомобилем после бокала вина – вроде бы ты и не пьян, но всё равно не трезв. И ещё нам не помешала бы помощь…

– Помощь?! Мы до этого момента сами неплохо справлялись.

Зря я произнесла последнюю фразу.

– Послушайте, это просто дача, понятно? Никто на ней не живёт. Зато там, скорее всего, есть запасы еды в кладовой, и это находится всего в паре километров в стороне от нашего маршрута, так что моё предложение абсолютно рационально.

– Хочешь взять своего бывшего бойфренда в Швейцарию? – воинственно скрестил руки на груди Тристан. Я заметила,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.