Колин Маккалоу - Неприкрытая жестокость Страница 9

Тут можно читать бесплатно Колин Маккалоу - Неприкрытая жестокость. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Колин Маккалоу - Неприкрытая жестокость

Колин Маккалоу - Неприкрытая жестокость краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Колин Маккалоу - Неприкрытая жестокость» бесплатно полную версию:
1968 год. Жители маленького университетского городка в ужасе.Садист-насильник по прозвищу Додо снова и снова выходит на улицы, чтобы поиздеваться над очередной жертвой.С каждым разом он становится все более жестоким и однажды решается на убийство.Капитан Дельмонико отмечает закономерность: Додо нападает на женщин только раз в три недели.Но что им движет? И почему маньяк нарушил свой «график» лишь раз — когда городок потрясло другое загадочное преступление?..

Колин Маккалоу - Неприкрытая жестокость читать онлайн бесплатно

Колин Маккалоу - Неприкрытая жестокость - читать книгу онлайн бесплатно, автор Колин Маккалоу

— Курт? — Хелен даже засмеялась. — Это вряд ли, Ватсон! Он — кандидат на Нобелевскую премию по физике.

— Верно, но ты же понимаешь, о чем я говорю. Кем бы ни был наш Додо, он ведет двойную жизнь. Готов поклясться, что его приглашают на вечеринки Марка Шугамена. Кстати, именно эти вечеринки посещали все жертвы насильника.

— Ник! — рассерженно воскликнула Делия. — Ты украл мое открытие.

— В самом деле? Ну и ну, Дилс. Сожалею.

— Важно не это, — перебил их Кармайн, — а то, что вы оба обратили внимание на вечеринки. Похоже, ты не просто мельком переговорила с другими пятью жертвами, Делия.

Она покраснела так сильно, что ее румянец невольно составил яркий контраст с оранжевым галстуком.

— Ну… да. Они до смерти хотели поговорить. Ведь после публичного заявления Мэгги об изнасиловании они поняли, что опасность им больше не угрожает. Это очень интеллигентные женщины.

— Вы не верите, что лицо под капюшоном может быть обезображено? — спросил Кармайн.

— Нет, — ответила ему Хелен. — У него нет заячьей губы, расщелины нёба или родимого пятна, капитан. Ник зря пошутил насчет моего друга, но я понимаю, почему он привел в пример именно его. Курт фон Фалендорф — очень привлекательный мужчина, который еще и гений в науке. Они патрулируют в одной тройке — Курт, Мейсон Новак и Марк Шугамен, — водят дружбу с Дэйвом Фейнманом, мужчиной в возрасте, и с парой молодых ребят — Биллом Митски и Грегори Пендлетоном. Но могу вас уверить, сэр: никто из них не прячет мистера Хайда под личиной доктора Джекилла.

— Мы поверим тебе на слово, но после того, как разузнаем о них побольше, — мрачно заметил Кармайн. — Кого еще из «джентльменского патруля» ты знаешь, Хелен?

— Они все — члены патруля? — удивилась девушка. — Я знаю их по вечеринкам у Марка.

— Да, но всего их сто сорок шесть человек.

— Bay! У них есть форма одежды?

— По-видимому, нет. — Кармайн взглянул Хелен в глаза: — Мистер фон Фалендорф живет там же?

— Профессор фон Фалендорф? Нет, он живет не в Талисман-тауэрс, а за углом, в Керзон-Клоуз, в самом красивом здании в Кэрью.

— Он очень интересный мужчина, — добавил Ник, кривя губы.

— Очень умный мужчина, — парировала Хелен. — Он специализируется на частицах — самом сложном разделе физики.

— Ого!

— Веди себя прилично, Ник. — В голосе Кармайна прозвучали довольно жесткие ноты, что заставило Делию взглянуть на капитана с удивлением. — Хелен, твой профессор из Западной Германии?

— Да, у него грин-карта. Работает над субатомными частицами в бункере Чабба. Его очень высоко ценят Дин Галраджани и другие научные светила. Правда, с тех пор как в лаборатории появилась Джейн Трефузис, он оказался немного не у дел. На самом деле Курт не в восторге от Америки, но здесь его работа и дело его жизни — субатомные частицы.

— Что он имеет против Америки? — со злостью спросил Ник. — Забавно, что никто из подобных ему людей не может сказать о нас ничего хорошего, но с радостью работают у нас и получают наши денежки.

— Здесь я с тобой согласен, Ник. А в основе всего — зависть, — рассудительно ответил Кармайн. — Они видят, как их собственная культура оказывается погребена под американскими фильмами, телевизионными программами и чтивом. Должно быть, тяжело наблюдать, как соотечественники способствуют глобальному распространению американской культуры, особенно дети и местные высокопоставленные чиновники.

— Из Восточной Германии или Западной? — не отставал Ник от Хелен.

— Вряд ли из Восточной. А… ты имеешь в виду корни? Фон Фалендорф происходит из семьи прусского юнкера, проживавшего практически у границы с Польшей. Отец Курта сбежал из Восточной Германии в сорок пятом году. Теперь их семья процветает.

— Включая профессора фон Фалендорфа, — уточнил Кармайн.

— Уж точно не нуждается, сэр. У него шикарный дом и черный «порше». Что он собой представляет? Неимоверно чопорен и одновременно вдохновляет, подобно Парцифалю. И все же Курт мне нравится. У него прекрасные манеры. Могу поспорить на что угодно — чтобы он опоздал ко мне на свидание, должна случиться утечка радиации, не меньше. Курт — джентльмен, вымирающий вид.

— На мой взгляд, он все больше и больше похож на Додо, — сказал Ник.

— Довольно, Ник! — резко осадил его Кармайн. — Что ты знаешь о Марке Шугамене, Хелен?

— Еще один представитель вымирающего вида, — несколько язвительно ответила девушка. — Как и я, он — собственник апартаментов в Талисман-тауэрс. Чрезвычайно организованный человек. Самый дотошный из всех известных мне мужчин, особенно когда дело касается работы, да и планирования жизни в целом. Курт просто дитя в сравнении с Марком. Марк устраивал лучшие вечеринки, пока Леони не слегла с нервным срывом — то есть, как мы теперь знаем, до ее изнасилования. Поверить не могу, что Додо вторгся в Талисман-тауэрс! — Хелен вздрогнула: — Но Марк тоже не может быть насильником, сэр. Точно. Летом он плавал в бассейне, и я видела, что его грудь покрыта волосами. Да и Курт волосат.

— Разве ты не слышала о специальных накладках на торс? — спросила Делия.

Хелен от удивления открыла рот.

— Ты шутишь, — неуверенно пробормотала девушка.

— Нисколько. Многие считают волосатую грудь признаком мужественности, поэтому некоторые неуверенные в себе мужчины носят подобные накладки.

— Спасибо, Делия. — В глазах Кармайна плясали задорные искорки. — Раз уж ты занялась этим вопросом, попытайся выяснить, как совершенно голый мужчина ухитрился не оставить ни единого напоминания о себе в квартире Мэгги Драммонд. Женщина упоминала хирургические перчатки, но никак не смогла объяснить полное отсутствие родинок, прыщей и тому подобного.

— Он воспользовался гримом, — подала идею Делия.

— Гримом? — изумился Ник.

— Ты только подумай, — с воодушевлением начала Делия, — мы должны признать, что у Додо прекрасная кожа — ни единого пятнышка. Но не существует людей с абсолютно чистой кожей. Если он блондин или рыжий, у него должны быть веснушки. Если он смуглый — должны быть родинки. А уж у скольких мужчин есть прыщи на заднице. Какие бы изъяны у Додо ни были, он загримировал их. Додо тщеславен.

— Умная девочка! — воскликнул Кармайн. — Зарабатываешь еще три звездочки к своему послужному списку, Делия. Теперь, помимо эпиляции, можем добавить к признакам насильника использование грима.

— А разве грим не осыпается? — спросил Ник.

— Практически нет. Если он хорошего качества. Может статься, что его особые приметы находятся в таких местах, которые не вступают в тесный контакт с жертвой. Или, если это грим, то такой, который стирается только органическим растворителем вроде алкоголя, ксилола или хлороформа.

— Теперь у нас появилось несколько дополнительных вопросов к жертвам. — Кармайн выглядел довольным. — Девочки, обязательно поинтересуйтесь, оттирал ли насильник какие-либо части их тел, был ли специфический запах — это может нам подсказать, куда Додо наносит грим.

Вчера Дэнни Марчиано последний раз появился в окружном управлении полиции в должности капитана; с сегодняшнего дня, 26 сентября, его место занял Фернандо Васкес. Однако, поднимаясь по лестнице, Кармайн думал совсем не о Васкесе и не об окружном управлении.

Что ему делать с Кори Маршаллом? Кори не появился на сегодняшней утренней встрече. А хуже всего, что Эйб Голдберг, который покончил с делом об ограблении в придорожном кафе «Тиннеквей» и вошел в свой обычный рабочий график, почуял неладное. Ограбления на заправочных станциях, подобно большинству других дел Эйба, поначалу давали мало подсказок, куда осмотрительному лейтенанту направить свои силы, но Эйб проявил достаточно терпения и сообразительности, чтобы некоторое время просто плыть по течению. Пока Тони Черутти и Лиам Коннор сновали повсюду в поисках улик, он сидел на месте и работал мозгами, а потому давно заметил напряженность в отношениях между Кармайном и Кори.

— Я вчера зашел вместе с ним в лифт, — сказал Эйб Кармайну, когда они закончили обсуждать текущие дела, — так Кори полностью меня игнорировал. Меня бы это ни капельки не задело, если бы позже он не сказал о тебе довольно неприятные вещи, Кармайн.

— Он себя сейчас чувствует так, словно весь мир ополчился на него. — Кармайн не мог отговориться дежурными фразами, так как Эйб необычайно тонко улавливал царящую атмосферу, и эта его черта зачастую помогала видеть скрытое от глаз. И хотя лейтенант не был параноиком, он с легкостью раскусил бы, что Кармайн пытается увильнуть. — Во-первых, — продолжил он, — когда ты заполучил Тони и Лиама, ему в наследство достался Морти, во-вторых, смерть Уэса Купера — такая полоса неудач кого угодно подкосит. Большинство его дел не проработано. Ты же знаешь Кори, он принимает все слишком близко к сердцу, зачастую забывая о рациональном подходе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.